<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579</id><updated>2011-11-27T22:20:35.061-03:00</updated><category term='KARATE-DO'/><category term='Kursarigama Jutsu'/><category term='Iaido'/><category term='HISTORIA DEL JAPON'/><category term='JOJUTSU'/><title type='text'>BUGEIKAN</title><subtitle type='html'>ARTES MARCIALES TRADICIONALES JAPONESAS</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>44</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-76994812229867933</id><published>2010-02-09T17:31:00.000-03:00</published><updated>2010-02-09T17:58:56.964-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Términos marciales y definiciones  de los artes Budo y Bujutsu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;traduccion Sensei Osvaldo Carlos Leoni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El budo son las Artes Marciales de Japón. &lt;br /&gt;El término, definido más correctamente y literalmente como “maneras marciales,” en su uso general, se aplica a todos los artes de una naturaleza marcial,fueran o no desarrolladas por la casta hereditaria clásica del guerrero, o por el pueblo. &lt;br /&gt;El término se puede utilizar en una manera más limitada y más estructurada para significar solamente lo que el budo japonés “gendai” ,o budo moderno. &lt;br /&gt;El budo Gendai refiere al budo que se concluyó después de la restauración de Meiji (1868), es decir de las formas del budo que fueron establecidas hace las solamente una o a lo más tres generaciones. En ese caso, los sistemas marciales de los artes que fueron desarrollados antes de 1868 son bujutsu .&lt;br /&gt;La definicion no es del todo concreta, por lo menos no en Japón. Muchos profesores del bujutsu llaman sus artes un “budo,” por conveniencia o una cierta otra razón. Además, el budo ofrece un énfasis en los aspectos espirituales y meditativos de un arte marcial&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Bujutsu.”&lt;br /&gt;Otro sistema de los términos para el budo y el bujutsu, que son más concretos, son el budo y el koryu budo/bujutsu del gendai. Budo de Gendai, como ya mencionado, artes marciales “modernos” de los medios, generalmente de una súplica de las grande-audiencias, establecido en tiempos “modernos” (del gendai). Koryu (“vieja tradición”) es las escuelas de artes marciales que son más viejas de 1868. Una lista para demostrar la diferencia entre subgrupos los dos de las categorías de artes sigue:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Budo de Gendai:&lt;br /&gt;escuelas del karatedo (Goju-ryu, Shito-ryu, Kyokushinkai, Shotokan, Uechi-ryu, Shorin-ryu, Wado-ryu, etc.)&lt;br /&gt;kendo&lt;br /&gt;iaido (formas del iai de Seitei)&lt;br /&gt;judo (Kodokan)&lt;br /&gt;aikido (hombu/Aikikai, sociedad de Ki, Yoshinkan, Tomiki-ryu)&lt;br /&gt;Shorinji Kempo&lt;br /&gt;jukendo&lt;br /&gt;jodo&lt;br /&gt;naginatado&lt;br /&gt;kyudo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Escuelas de Koryu (bujutsu):&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;kenjutsu&lt;br /&gt;iaijutsu&lt;br /&gt;jujutsu (torite, toride, taijutsu, hade, hakude, kumi-uchi, etc.)&lt;br /&gt;bojutsu (personal largo)&lt;br /&gt;jojutsu (personal corto)&lt;br /&gt;kyujutsu (tiro al arco)&lt;br /&gt;bajutsu (equitación)&lt;br /&gt;suieijutsu (natación)&lt;br /&gt;hojojutsu (con una cuerda para atar y para capturar a un enemigo)&lt;br /&gt;shurikenjutsu &lt;br /&gt;heiho (estrategia tradicional)&lt;br /&gt;shinobi no waza (“ninjutsu”; técnicas tradicionales del espionaje)&lt;br /&gt;jutsu no chikujo (edificio del castillo)&lt;br /&gt;kiaijutsu&lt;br /&gt;kogusoku (espada corta)&lt;br /&gt;jutsu no kusarigama (hoz y cadena)&lt;br /&gt;sojutsu (lanza)&lt;br /&gt;naginata jutsu &lt;br /&gt;tessen jutsu (el abanico de hierro)&lt;br /&gt;jutsu no onmyo (que usa misticismo chino para predecir el resultado de batallas)&lt;br /&gt;jutte jutsu &lt;br /&gt;tembun jutsu (pronóstico de tiempo)&lt;br /&gt;hojutsu (artillería)&lt;br /&gt;etc.&lt;br /&gt;- El ryu&lt;br /&gt;Todo el koryu y varias escuelas del budo gendai se llaman tal-y-tales-ryu. - El ryu añadido a un título refiere al “nombre” del sistema; es una delineación del “estilo” o de la “escuela”. Por lo tanto, allí el karatedo, mientras que un sistema que lucha unificado del budo  gendai que origina en Okinawa, conserva varias versiones que son absolutamente diferentes en sus métodos de kata y de entrenamiento. Un estilista de Shotokan sería diferente, por ejemplo, de un estilista de Goju-ryu, en comparación con un estilista de Uechi-ryu. Todos estarían haciendo karatedo, ciertamente.&lt;br /&gt;En algún budo gendai como por ejemplo el Kendo se ha unificado el sistema, mientras que es un deporte nacional (e internacional) y un pasatiempo para el uso de los bastones de bambú que representan espadas. Todo el kendo enseña las mismas reglas generales, katas. Asimismo el judo, aunque ha fragmentado recientemente, es básicamente judo. Incluso las iteraciones recientes de algunas escuelas modernas del “jujutsu” son, en el corazón, simplemente subconjuntos de algunas partes de judo, acentuando quizás los aspectos más combativos del judo en detrinimento de los aspectos deportivos.&lt;br /&gt;Aikido comenzó hacia fuera como un  arte marcial. , Se ha convertido también a lo largo de diversas líneas estilísticas debido a las diferencias del estilo, a los choques de la personalidad, y a otras clases de políticas marciales de los artes. Los artes de Aikido abarcan actualmente varias diversas escuelas, las más grandes que son Aikikai (u hombu, el estilo del “rama principal” del aikido), sociedad de Ki (Ki ningún Kenkyukai), Yoshinkan, y Tomiki-ryu.&lt;br /&gt;Las diferencias entre las escuelas del koryu son incluso más anchas. Mientras que un estilista de Shito-ryu puede encontrar semejanzas en un kata realizadas por un estilista de Shotokan, algunas escuelas del jujutsu, por ejemplo, no tienen ningún argumento común entre si. Incluso las técnicas similares pueden con nombres totalmente diversos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;/span&gt;Escuelas de Koryu&lt;br /&gt;El número de las escuelas distintas del koryu ha disminuido desde la era moderna de Japón (1868), debido a occidentalisacion-&lt;br /&gt;Sin embargo, un número de escuelas del koryu continúan a este día. Antiguamente se contaban por miles, en la actualidad por cientos. &lt;br /&gt;La lista que sigue es muy incompleta, pero todavía sugiere la variedad de posibilidades disponibles en escuelas del koryu. Algunas de las escuelas pueden no caber en la categoría que las he asignado, dependiendo de su punto de vista. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escuelas compuestas (sobre todo una variedad de métodos del bujutsu)&lt;br /&gt;Tenshin Shoden Katori Shinto-ryu&lt;br /&gt;Kashima Shin-ryu&lt;br /&gt;Kashima Shinto-ryu (Bokuden-ryu)&lt;br /&gt;Takeuchi-ryu (Honke, bunke, y Bitchu-guarida)&lt;br /&gt;Jujutsu&lt;br /&gt;Daito-ryu &lt;br /&gt;Araki-ryu&lt;br /&gt;Seigo-ryu&lt;br /&gt;Tenshin Shinyo-ryu&lt;br /&gt;Sosuishitsu-ryu&lt;br /&gt;Takagi Hontai Yoshin-ryu&lt;br /&gt;Kito-ryu&lt;br /&gt;Iaijutsu&lt;br /&gt;Muso Jikiden Eishin-ryu&lt;br /&gt;Muso Shinden-ryu&lt;br /&gt;Hoki-ryu&lt;br /&gt;Mugai-ryu&lt;br /&gt;Iai de Sekiguchi-ryu&lt;br /&gt;Hayashizaki Muso-ryu&lt;br /&gt;Tamiya-ryu&lt;br /&gt;Mugai-ryu&lt;br /&gt;Hasegawa Eishin-ryu&lt;br /&gt;Swordsmanship&lt;br /&gt;Yagyu Shinkage-ryu&lt;br /&gt;Ono-ha Itto-ryu&lt;br /&gt;Sekiguchi-haItto-ryu&lt;br /&gt;Hokushin Itto-ryu&lt;br /&gt;Hyoho Niten Ichi-ryu&lt;br /&gt;Jikishinkage-ryu&lt;br /&gt;Maniwa Nen-ryu&lt;br /&gt;Shizen-ryu&lt;br /&gt;Kyo Hachi-ryu&lt;br /&gt;Tamiya-ryu&lt;br /&gt;Jigen-ryu&lt;br /&gt;Kage Ningún-ryu&lt;br /&gt;Personal (bojutsu, jojutsu)&lt;br /&gt;Chikubushima-ryu&lt;br /&gt;Shinto (o Shindo) Muso-ryu&lt;br /&gt;Bo de Kukishin-ryu&lt;br /&gt;Jo de Imaeda-ryu&lt;br /&gt;Jutsu de Shuriken&lt;br /&gt;Shirai-ryu&lt;br /&gt;Negishi-ryu&lt;br /&gt;Sojutsu&lt;br /&gt;Owari Kan-ryu&lt;br /&gt;Hozoin-ryu&lt;br /&gt;Kyujutsu&lt;br /&gt;Ogasawara-ryu (también una escuela de etiqueta y de la equitación)&lt;br /&gt;Takeda-ryu&lt;br /&gt;Heki-ryu &lt;br /&gt;Naginatajutsu&lt;br /&gt;Tendo-ryu&lt;br /&gt;Naginatado de Jikishinkage-ryu&lt;br /&gt;Kusarigama&lt;br /&gt;Jikiyuishin-ryu&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-76994812229867933?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/76994812229867933/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=76994812229867933' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/76994812229867933'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/76994812229867933'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2010/02/terminos-marciales-y-definiciones-de.html' title=''/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-5604662958744748044</id><published>2010-02-06T09:44:00.001-03:00</published><updated>2010-02-06T10:03:41.490-03:00</updated><title type='text'>SHINTO</title><content type='html'>Acerca del shintoísmo &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shinto (神道, Shinto) es la religión nativa de Japón y que una vez fue su religión de Estado. Se trata de la adoración de kami (神), los dioses. Algunos kami son locales y puede ser considerado como el ser espiritual / espíritu o genio de un determinado lugar, pero los demás representan a los principales objetos y procesos naturales: por ejemplo, Amaterasu, la diosa del sol, o el Monte Fuji. El Shintoísmo es un sistema de creencias animistas. La palabra shintoísmo fue creado por la combinación de dos kanji: "神" (shin), que significa dioses o espíritus (si se lee solo, se pronuncia "kami"), y "道" (a), es decir, de una manera filosófica o ruta (originalmente desde el carácter chino Tao). Como tal, el shintoísmo se traduce como "el Camino de los Dioses". &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Las prácticas incluyen la adivinación, la posesión del espíritu, y la curación chamánica. Algunas de sus prácticas proceden de taoísmo, budismo o confucionismo, pero la mayoría provienen de antiguas tradiciones locales. &lt;br /&gt;Shintoísta  se ha llamado "la religión del Japón", y las costumbres y los valores de shintoísmo son inseparables de los de la cultura japonesa antes de la llegada de las ideas religiosas de China que se produjeron en el siglo 4 º . &lt;br /&gt;Muchas artes conocidas de  japon tienen su orígen, ya sea directamente o indirectamente arraigados en el shintoísmo. Por ejemplo, es evidente que el ideal shintoísta de armonía con la naturaleza subyace en tales artes típicamente japonés como los arreglos florales (ikebana), la arquitectura tradicional japonesa, y el diseño de jardines. Un vínculo más explícito de shintoísta se ve en el sumo, incluso en la versión moderna de este deporte, ceremonias se deben realizar antes de cada combate, tales como la purificación de la arena de lucha por aspersión de sal. El énfasis japonés en buenos saludos y frases de respeto puede ser visto como una continuación de la creencia sintoísta antigua en kotodama .&lt;br /&gt;Muchas costumbres japonesas culturales, como el uso de palillos de madera y quitarse los zapatos antes de entrar en un edificio, tienen su origen en las creencias shintoístas. Además, un número de otras religiones japonesas, incluyendo Tenrikyo, tienen su origen en o ha sido influenciado por shintoísta. Tenrikyo es una religión de origen sintoísta con una cierta influencia budista.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-5604662958744748044?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/5604662958744748044/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=5604662958744748044' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5604662958744748044'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5604662958744748044'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2010/02/shinto.html' title='SHINTO'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-4333894110501279409</id><published>2009-09-07T20:49:00.002-03:00</published><updated>2009-09-07T20:54:40.020-03:00</updated><title type='text'>NIHONTO</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/SqWcqts9aNI/AAAAAAAAAF4/Awdak0Ol1HA/s1600-h/NIHONTO.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 363px; height: 232px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/SqWcqts9aNI/AAAAAAAAAF4/Awdak0Ol1HA/s400/NIHONTO.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5378877587600533714" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-4333894110501279409?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/4333894110501279409/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=4333894110501279409' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/4333894110501279409'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/4333894110501279409'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2009/09/nihonto.html' title='NIHONTO'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/SqWcqts9aNI/AAAAAAAAAF4/Awdak0Ol1HA/s72-c/NIHONTO.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-6656860381549960399</id><published>2009-08-21T13:49:00.001-03:00</published><updated>2009-08-21T19:57:42.511-03:00</updated><title type='text'>CHOKI MOTOBU SARU</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Maestro Choki Motobu: un verdadero luchador &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;por &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Graham Noble &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Traduccion Osvaldo C. Leoni Sensei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La posteridad no ha tratado todos los antiguos maestros de karate por igual. Algunos han sido alabados, mientras que otros, han sido casi olvidados. Sería bueno saber mas sobre algunas de estas figuras poco conocido, pero la historia del karate se ha perdido que resulta a menudo dificil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karate fue introducido en Japón en la década de 1920, cuando varios maestros vinieron de Okinawa para enseñar el arte. Los más conocidos de ellos hoy en día son Funakoshi, fundador de la escuela Shotokan, Chojun Miyagi (estilo Goju), y Kenwa Mabuni (estilo Shito). Hubo otros, como Kanken Toyama, Moden Yabiku, Kanbum Uechi, y Choki Motobu, que en muchos aspectos, era el más interesante de todos ellos. A diferencia de Funakoshi, Mabuni Myagi, Choki Motobu no dejó tras de sí una escuela de karate importantes. Tal vez nunca organizó a sus métodos en un sistema formal, o tal vez era demasiado individualista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Choki Motobu en el Japón&lt;br /&gt;Motobu nació en Shuri, la antigua capital de Okinawa, en 1871. Tenía fama considerable en Okinawa como un luchador, fuerte, pero fue sólo después que se trasladó a Osaka en 1921 que llegó a ser conocido en los círculos de arte marcial japonés.&lt;br /&gt;¿Qué lo llevó Motobu a la atención de los japoneses? fue su victoria sobre un boxeador occidental en una especie de desafío. En la primera parte de este siglo se celebraban de vez  en cuando peleas enfrentando a los boxeadores occidentales contra hombres del judo o jujutsu, (Karate era desconocido en Japón en esa época). Estos no eran combates"oficiales", Los resultados de tales combates incluso se han registrado en algunos casos. Historiadores del boxeo, recuerdan de que, en 1928 en Yokohama, arriba el peso gallo Packy O'Gatty noqueando a un hombre del jujutsu japonés llamado Shimakado en 14 segundos.14 segundos que incluye el conteo completo, por cierto. EJ Harrison también menciona de pasada un par encuentros de boxeo vs judo en su libro, “El espíritu de lucha de Japón”, publicado por primera vez en 1913. Pocos de los combatientes en estos eventos fueron campeones en sus deportes, pero la muestra no despertar el interés en un sector determinado de la población.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De todos modos, este es el contexto de la victoria Motobu, que tanto deleitó a la gente, en Okinawa, cuando se enteraron de ella. Poco después de Motobu asentados en el Japón fue a ver un espectáculo de boxeo vs judo en Kyoto. Un boxeador lucho varios combates con judokas venciendo con bastante facilidad y luego emitió un abierto desafío. El desafío fue emitido de una manera jactanciosa y despectiva. Choki Motobu, que estaba sentado entre el público subió al escenario y derroto al boxeador con un golpe o serie de golpes, a la cabeza. Eso es lo máximo que podemos decir al respecto, ya que no quedan informes escritos de la lucha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lla revista japonesa Kingu había publicado un reportaje sobre Motobu y el boxeador en 1925, pero era una pieza de periodismo imaginativo, popular, más que un preciso informe. Sin embargo, la importancia de esta nota no radica en su precisión sobre el combate, King fue lal principal revista de interés general en el momento con una circulación de más de un millón de ejemplares y es así como Motobu llegó a ser ampliamente difundido.La historia de King dece que Motobu dejo al boxeador inconsciente con un golpe del talón. De la palma de la mano (Teisho)  Por otra parte, Seiyu Oyata, un moderno experto en Karate de Okinawa, dice que Motobu ganó la lucha por patear el boxeador en el plexo solar y el acabarlo  con un golpe en el cuello. Shoshin Nagamine (Shorin Ryu) dice que el golpe de gracia vino en la tercera ronda,  Motobu golpeó el boxeador tan fuerte que fue derribado y salió sangre de las orejas. Motobu le dijo a Nagamine que había ganado cien yenes apostando por sí mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No hay duda de que Choki Motobu era un luchador formidable. Hironori Ohtsuka, el fundador de Wado-ryu, conocía Motobu en la década de 1930 y recordó que él era "definitivamente un luchador muy fuerte". Ohtsuka recordaba haber visto una pelea de Motobu y un boxeador llamado Horiguchi. Motobu bloqueando todos los ataques del boxeador y Horiguchi incapaz de acertar un golpe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Choki Motobu tenia más de 50 años cuando derrotó al boxeador occidental! Las personas en Okinawa decía que a él le gustaba luchar más que cualquier otra cosa&lt;br /&gt;En 1932, cuando tenía 60 años de edad, un grupo de expatriados de Okinawa le llevó a Hawaii para hacer frente a los combatientes que, eran boxeadores y judokas. Sin embargo, no se llevaron a cabo esos combates porque las autoridades de inmigración de Hawai lo consideraban un indeseable y tuvo que salir casi de inmediato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Motobu nació en una familia de alto rango en un momento en que la educación y el privilegio se reservó para el primer hijo nacido. Por consiguiente, como un tercer hijo, estaba bastante descuidado. Sus hermanos mayores fueron karatekas, sin embargo (y en particular Choyu Motobu, el mayor) fueron buenos y puede que haya aprendido algo de la técnica de ellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como un hombre joven, la ambición Choki Motobu era convertirse en el hombre más fuerte en Okinawa. Para cumplir con este objetivo se entrenó todos los días, el levantamiento de pesas de piedra y golpear el makiwara. Hay historias que cuentan que golpeaba el makiwara mil veces al día, y aunque esto es una exageración, ilustra la importancia que concede a este ejercicio de capacitación. Nagamine recuerda que Motobu a veces dormir afuera, (cuando dormía en el interior del dojo se acostaba en el piso de madera dura, sin colchón), y si se despertaba  durante la noche, en vez de darse vuelta y volver a dormir él se levantaba a golpear la makiwara. Motobu era también muy ágil y rápido y se puso el apodo de&lt;br /&gt;"Motobu-saru" (mono Motobu), no sólo por su comportamiento, sino también por su agilidad notable en trepar a los árboles y moverse de rama en rama tan ágilmente como un mono. En su juventud, al menos, parece haber sido un atleta natural.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Era un buen corredor también, y experto en karate japonés Hiroyasu Tamae escribe en una ocasión,” cuando Motobu fue a luchar contra unos atacantes luego salió corriendo, saltó ágilmente a un techo y empezó a arrancar las tejas y tirarlas a sus agresores” las tejas en Okinawa se aseguran muy fuerte para soportar tifones, y requiere poderosas manos y los brazos para arrancarlas, pero para un hombre famoso por ser el mejor luchador de Okinawa todavía parece una extraña manera de actuar. Creo que el comportamiento de Motobu era sólo excéntrico a veces. Funakoshi decía que no sabía lo que Motobu haria al dia siguiente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Choki Motobu idea de una buena sesión de entrenamiento que era bajar al distrito de entretenimiento de Naha y buscar pelea. Esta zona era bien conocida por la lucha callejera y Motobu recogió una valiosa experiencia en esta forma. Por ser más grande y más fuerte que el promedio de Okinawa por lo general ganó esas peleas, pero hubo una ocasión en la que abordó un hombre llamado Itarashiki y no le fue bien. Este Itarashiki era un experto en karate y la derrota sólo hizo a Motobu más decididos a entrenar duro y aprender más sobre el karate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Motobu estudió inicialmente el karate con el famoso Ankoh Itosu (1830-1915), el primer maestro de Shuri-te. Sin embargo, llegó a sentir que no estaba aprendiendo lo suficiente, y cada vez más insatisfechos con la enseñanza de Itosu más tarde estudia con Tomari-te de Kosaku Matsumora (1829-1898) y con el Maestro Sakuma. Sin embargo, el karate de Motobu siempre parecía tener su sello propio y distintivo, derivados sin duda de su carácter independiente y sus experiencias de lucha. Él siempre hizo hincapié en la practicidad, y en el tiempo mucha gente llegó a considerarlo como el mejor peleador en Okinawa. Es cierto, fue golpeado en una SHIAI (concurso) por Kentsu Yabu (1863-1937), estudiante de último año de Itosu y un carácter fuerte, pero no sabemos todas las circunstancias que rodean este combate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otro mito sobre Motobu es que sólo conocía a uno kata, el Naihanchi .Esto es incorrecto. También sabía Passai, evidentemente hay una versión de Motobu rara vez se ve de este kata y Gojushiho, y aunque no los haya practicado era consciente de los katas más importantes de cada estilo-SHURITE, Nahate y Tomarite. (Se proporcionó una lista de los katas importante en su libro). Sería cierto, sin embargo, que sí se apega a Naihanchin y para todas las habladurías sobre él, no era bueno en kata, el registro fotográfico muestra que, técnicamente, su interpretación de Naihanchi era tan bueno, si no mejor que Gichin Funakoshi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Choki Motobu no estaba en contra de kata pero  exigia que se relacionaran con el combate.&lt;br /&gt;Sin embargo, Choki Motobu fue muy diferente de otros maestros como el líder del karate Funakoshi, Mabuni y Miyagi el baso su estilo en el estudio de kumite.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kata parecía ocupar una posición secundaria con él. Su karate destacó el estado de alerta, la nitidez, y el sentido práctico, y su experiencia en riñas y peleas callejeras mostró a través de sus técnicas, que son claras y eficaces. Algunos de sus kumite-waza se muestra en su libro de Ryukyu Kempo Karatejutsu. Kumite,. publicado en 1926. Por cierto, Motobu no podía hablar o escribir en japonés continental del todo bien y se cree que alguien debe haber escrito bajo su dirección, o posiblemente lo dictó. Pero en cualquier caso la filosofía del libro es de él y posó para todas las ilustraciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hizo hincapié en la formación del lado más débil del cuerpo para llevarlo hasta el lado natural. Por ejemplo, en golpear el makiwara le recomendó hacer más repeticiones con la mano al más débil, la izquierda, si usted fuera derecho. Y también instruyo con frecuencia a sus alumnos para "defender el centro del cuerpo y atacar el centro del cuerpo", una forma temprana de teoría centro de la línea, de hecho. Motobu también hizo uso completo de la mano de plomo para golpear. Esto era bastante avanzada para la época, cuando el método ortodoxo era bloquear con la mano hacia adelante, y el uso de la mano de atrás para contraatacar. Motobu enseñó que la mano hacia adelante, estar más cerca de la oponente es más rápido en la acción y debe ser usado para golpear con eficacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Choki Motobu se basó principalmente en técnicas de la mano, con los pies y las rodillas se utilizan en un papel de apoyo, pero eficaz, con el objetivo sus patadas en el estómago, la ingle y las articulaciones de la rodilla. A menudo le gustaba agarrar y también utilizó las técnicas básicas de la cobertura o control de las manos del oponente y los brazos. Sus ataques fueron dirigidos no sólo a la cara y el abdomen, pero también a la ingle (golpeando con la rodilla o el pie, o agarrando a los testículos) y rodillas ,el codo y los nudillos parecen haber sido sus armas favoritas. Según Shoshin Nagamine, Motobu concedía cierta importancia al puño el nudillo (keikoken), y él entrenaría esta técnica en el makiwara, golpeando con toda su fuerza. Con los años había descubierto que de cerca el golpe ortodoxo puede ser incapaz de generar suficiente energía y que en tales situaciones keikoken podría ser muy eficaz. "Ningun karateka en la historia del karate de Okinawa", escribió Nagamine, "ha emparejado a Motobu en el poder destructivo de keikoken".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cuanto a los equipos de formación, Motobu hizo hincapié en la utilización de makiwara, y también se recomienda el uso de la Chishi y Sashi, las herramientas tradicionales para la construcción de la fuerza de las manos y los brazos. Se utiliza también para la práctica de una forma cruda de entrenamiento con pesas, levantando una pesada piedra de unas 130 libras. hasta los hombros a diario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sensei Motobu era en realidad el primero de los maestros de Karate de Okinawa a establecerse en Japón, anterior Funakoshi por un año. Él fue a Osaka en 1921, pero su propósito al ir a Japón no pudo haber sido enseñar karate. Simplemente, puede haber sido por trabajo, porque, como muchos habitantes de Okinawa, creía que Japón ofrecía mayores oportunidades de ganarse la vida. En 1879 las islas Ryukyu se hicieron una prefectura (Ken) de Japón, y desde entonces hasta 1945, Okinawa-ken es la prefectura más pobre y marginado de Japón. En consecuencia, muchos isleños emigraron a Japón y se estima que para 1940 más de 80.000 habitantes de Okinawa vivian allí.&lt;br /&gt;Motobu había estado viviendo en Japón por un par de años cuando conoció a un profesor de judo llamado Doi, quien le animó a intentar enseñar karate en Japón. Motobu posteriormente comenzó a dar demostraciones y enseñanza en el área de Kobe-Osaka, pero el desarrollo de la técnica fue lenta. Después de un par de años, pensó en abandonarlo todo, pero a mediados de la década de 1920 el interés en el arte poco a poco comenzó a crecer. En 1927 se trasladó a Tokio, donde vio probablemente mayor potencial.&lt;br /&gt;Cuando Motobu se acercó a Tokio, Funakoshi ya había estado enseñando allí durante varios años, y una cierta sensación de celos se produjo entre los dos hombres, que se habían conocido en Okinawa. Era algo así como una cuestión de quién debía asumir el liderazgo de karate en Japón, pero en realidad, los dos hombres fueron personalidades incompatibles. Funakoshi, por ejemplo, parecía sentir que Motobu no entendía realmente la verdadera naturaleza de karate. Funakoshi, un hombre que valora la corrección y la cultura, criticó la falta de educación de Motobu-lo llamó un analfabeto, y bruto. Por su parte, Choki Motobu, dijo que el arte de Funakoshi era más que una imitación de karate, no mucho más que un baile.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un profesor de karate japonés llamado Fujiwara ha señalado también que en el sistema de la rígida jerarquía social de Okinawa, Choki Motobu tenía dos clases superiores Funakoshi y lo que era imposible para él verlo a Funakoshi como su superior de cualquier manera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Había rumores según Yasuhiro Konishi, quien estudió con ambos maestros, escuchó que una vez cuando los dos hombres se reunieron, se comenzó a comparar las técnicas de ataque y defensa, como los habitantes de Okinawa a menudo lo hacen. En la demostración de un movimiento Funakoshi fue incapaz de bloquear a Motobu completamente y fue golpeado. Konishi oyo que Funakoshi estaba resentido por esto. También hubo un rumor de que había desafiado Motobu a Funakoshi a un kumite y cuando los dos se encontraron, Funakoshi lo barrio y siguió con un puñetazo en la cara, que lo detuvo a un par de pulgadas de la cara de Choki sólo para mostrar quien era el jefe. Sin embargo, si los dos hombres jamás se habían reunido en un kumite serio entonces (esta es sólo mi opinión) Motobu probablemente habría ganado con bastante facilidad. Por un lado, Funakoshi, que era de sólo 5 pies de alto,  nunca se vio envuelto en peleas, mientras que Motobu habia tenido la experiencia de numerosos peleas callejeras y fue un luchador por naturaleza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero de todos modos, pasaron los años y "el liderazgo de karate," si se puede llamar tal cosa, pasó a la escuela Funakoshi. El método de Motobu no parece que existen hoy en día como un estilo distintivo. Funakoshi organizada su enseñanza,  y contaba con notables ayudantes (incluyendo a su hijo el brillante, Yoshitaka), y los amigos influyentes, como Jigoro Kano (el famoso fundador de Judo). Primero escribio Funakoshi su libro Ryukyu Kempo Karate (1922) con prólogos de personas como el Marques Hisamasa , el ex gobernador de Okinawa, el Almirante Rakuro Yashiro, el vicealmirante Chosei Ogasawara, el conde Shimpei Goto, y así sucesivamente. Choki Motobu, sin embargo, nunca buscó a tales clientes, y, de hecho, de acuerdo a Hironori Ohtsuka él era un hombre muy solitario. Esto concuerda con la opinión de Konishi, que estaba muy cerca de Motobu. Konishi consideró que, aunque Motobu era obviamente un combatiente excepcional, nunca podría provocar problemas y era en realidad una persona muy tranquila.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que suena como si Choki Motobu se calmó un poco a medida que envejecía. Parece haber sido un tipo sencillo, inteligente, pero sin complicaciones de la persona que carecía de la educación de Funakoshi y el conocimiento de la cultura japonesa y la etiqueta. Motobu no habla japonés continental muy bien, los habitantes de Okinawa tenían su propio dialecto, que era a menudo incomprensible para los japoneses, e incluso cuando se mudó a Tokio tuvo que usar Yasuhiro Konishi como intérprete. Choki Motobu pasó 19 años en Japón, enseñando  karate para la mayoría de ese tiempo. En 1940 regresó a Okinawa, donde murió en 1944.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-6656860381549960399?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/6656860381549960399/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=6656860381549960399' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/6656860381549960399'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/6656860381549960399'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2009/08/choki-mutobu-saru.html' title='CHOKI MOTOBU SARU'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-2148768519577674752</id><published>2009-05-26T11:42:00.002-03:00</published><updated>2009-05-29T14:04:50.922-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iaido'/><title type='text'>MUSO SHINDEN RYU“La tradición procedente de una visión divina aparecida en un sueño”</title><content type='html'>Hacia mediados del siglo 16 Hayashisaki Jinsuke Shigenobu creó un sistema de sable al que denominó Batto-Jutsu. Con el tiempo y tras pasar por diferentes nombres terminó llamándose Muso Jikiden Eishin Ryu, estilo éste que bajo la dirección del 11º Soke se dividió creándose las ramas (Ha)de Shimomura y Tanimura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hakudo Nakayama, 16º Soke de Shimomura-Ha, habiendo estudiado bajo la dirección tanto de HosogawaYoshimasa (15º Soke Shimomura-Ha) como de Morimoto Tokumi (17º Soke Tanimura-Ha), codificó en 1933 lo que hoy conocemos como Muso Shinden Ryu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tradición muy técnica y rica en detalles que a partir de la codificación llevada a cabo por Nakayama Sensei maximiza la dificultad técnica favoreciendo con ello la lucha del practicante consigo mismo así como su desarrollo personal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Katas de Muso Shinden Ryu:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Shoden -Nivel básico........Omory Ryu (12 Katas)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Chuden-Nivel medio.........Hasegawa Eishin Ryu (10 Katas)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Okuden-Nivel profundo....Hayashizaki Ryu/Oku Iai (21 Katas)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Omori Ryu  (Seiza no Bu):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1 .- Shohatto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2 .- Sato&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3 .- Uto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4 .- Atarito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5 .- Inyo Shintai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6 .- Ryuto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7 .- Junto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8 .- Gyakuto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9 .- Seichuto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10.- Koranto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11.- Inyo Shintai Gyakute&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.- Batto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hasegawa Eishin Ryu  (Tate Hiza no Bu):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.- Yokogumo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.- Toraissoku&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.-  Inazuma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.-  Ukigumo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.-  Yama Oroshi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.-  Iwanami&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.-  Urokugaeshi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8.-  Namigaeshi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9.-  Taki Otoshi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10.-Nuki Uchi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oku Iai(Suwari Waza):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.-Kasumi,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.-Sunegakoi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.-Tozume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.-Towaki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.-Shihogiri&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.-Tanashita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.-Ryozume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8.-Tora Bashiri.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oku Iai (Tachi Waza):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.-  Yukitzure&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.-  Tsure Dachi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.-  So Makuri&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.-  Sodome&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.-  Shinobu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.-  Yukichigai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.-  Sodetsurigaeshi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8.-  Moniu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9.-  Kabezoe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10.-Ukenagashi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11.-Itomagoi sono ichi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.-Itomagoi sono ni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13.-Itomagoi sono san.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-2148768519577674752?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/2148768519577674752/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=2148768519577674752' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/2148768519577674752'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/2148768519577674752'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2009/05/hacia-mediados-del-siglo-16-hayashisaki.html' title='MUSO SHINDEN RYU“La tradición procedente de una visión divina aparecida en un sueño”'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-6318191893184246072</id><published>2009-05-25T12:18:00.003-03:00</published><updated>2009-05-25T12:27:40.937-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='HISTORIA DEL JAPON'/><title type='text'>LOS DAIMYOS</title><content type='html'>&lt;o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="PersonName"&gt;&lt;/o:smarttagtype&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if !mso]&gt;&lt;object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"&gt;&lt;/object&gt; &lt;style&gt; st1\:*{behavior:url(#ieooui) } &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal  {mso-style-parent:"";  margin:0cm;  margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1  {size:612.0pt 792.0pt;  margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;  mso-header-margin:36.0pt;  mso-footer-margin:36.0pt;  mso-paper-source:0;} div.Section1  {page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabla normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:10.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-ansi-language:#0400;  mso-fareast-language:#0400;  mso-bidi-language:#0400;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);font-size:100%;" &gt;Los Daimyos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Los Daimyo son los &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;poderosos gobernantes feudales que desde el siglo 12 al siglo 19 gobernaron Japón. Daimyo significa literalmente "gran nombre". También es a veces utilizado para referirse a las principales figuras de los clanes, también llamados "señores de la guerra". Es por lo general, aunque no exclusivamente, que de esos señores de la guerra surgió un shogun o un regente.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Después de &lt;/span&gt;&lt;st1:personname style="font-family: arial;" productid="la Batalla" st="on"&gt;la Batalla&lt;/st1:personname&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt; de Sekigahara en 1600 que marcó el inicio del periodo Edo, el Shogun Tokugawa Ieyasu reorganizo los clanes y sus territorios (Kuni), sobre la base de su producción de arroz, a su vez estaban divididos en tres grupos, dependiendo de cuán cerca estaban del poder de la familia Tokugawa: Shinpan-daimyo fueron parientes colaterales de Tokugawa Ieyasu, como los Matsudaira, o los descendientes de Ieyasu, salvo en la principal línea de sucesión (varios shinpan, incluido el de Owari Tokugawa [Nagoya], Kii [Wakayama] y Mito, así como &lt;/span&gt;&lt;st1:personname style="font-family: arial;" productid="la Matsudaira" st="on"&gt;la Matsudaira&lt;/st1:personname&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt; de Fukui y Aizu, ; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; font-family: arial;"&gt;En el Shogunato muchos fudai fueron colocado en lugares estratégicos para proteger las rutas comerciales y la politica de Edo. Por otra parte, muchos fudai daimyo tomaron posiciones en el Shogunato de Edo. El hecho de que fudai daimyo puedieran ocupar cargos públicos mientras que los tozama daimyo, en general, no pudieran, fue la principal diferencia entre los dos), y los Tozama daimyo-que se opusieron a Tokugawa fueron derrotados-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al final del siglo 18, había 23 shimpan daimyo, 45 fudai daimyo, y 98 tozama daimyo en Japón, y el total de sus ingresos anuales fue equivalente a unos 19 millones de koku, mientras que los territorios directamente bajo el control del Shongun producian 6,8 millones de koku . A pesar de que el daimyo tenían un cierto grado de autonomía, estaban sujetos a normas especiales, las leyes militares para los hogares, codificada en el Buke-shohatto. Entre otras obligaciones, tenían que mantener una residencia en Edo, permanecer allí un año de cada dos, y dejar a sus familias y vasallos en Edo como rehenes. A partir de 1639, ya no tenían permiso para construir castillos o poseer buques, y tenían que asegurarse de que el cristianismo fuera prohibido en sus territorios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Perturbado por estos controles y, a menudo en malas situaciones económicas, por cosas como sankin kotai, un forzado apoyo de obras públicas, el daimyo se enfrenta &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;contra el Shogunato Tokugawa durante &lt;st1:personname productid="la Restauraci￳n Meiji." st="on"&gt;la  Restauración Meiji.&lt;/st1:personname&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; font-family: arial;"&gt;En &lt;st1:personname productid="la Restauraci￳n Meji" st="on"&gt;la Restauración Meji&lt;/st1:personname&gt; de 1868, algunos daimyo fueron nombrados gobernadores de sus provincias. En 1869, un año después de &lt;st1:personname productid="la Restauraci￳n Meiji" st="on"&gt;la Restauración Meiji&lt;/st1:personname&gt;, el daimyo, junto con el kuge formaron una nueva aristocracia, la kazoku. En Julio de 1871, se abolieron los daimyos, y Japón se divide en prefecturas (ken), con lo que efectivamente se pone fin a la era daimyo. A los ex daimyo le fueron otorgadas pensiones y obligados a vivir en Tokio.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-6318191893184246072?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/6318191893184246072/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=6318191893184246072' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/6318191893184246072'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/6318191893184246072'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2009/05/los-daimyos.html' title='LOS DAIMYOS'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-7955543531621814923</id><published>2009-01-25T14:07:00.002-02:00</published><updated>2009-01-25T14:14:14.086-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='KARATE-DO'/><title type='text'>OKINAWA SHURI-TE LINAJE</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/SXyOifo3GpI/AAAAAAAAAEA/joO7gbPVvHY/s1600-h/tree.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 308px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/SXyOifo3GpI/AAAAAAAAAEA/joO7gbPVvHY/s400/tree.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5295263985140439698" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-7955543531621814923?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/7955543531621814923/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=7955543531621814923' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/7955543531621814923'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/7955543531621814923'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2009/01/okinawa-shuri-te-linaje.html' title='OKINAWA SHURI-TE LINAJE'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/SXyOifo3GpI/AAAAAAAAAEA/joO7gbPVvHY/s72-c/tree.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-4867216536784381024</id><published>2009-01-25T02:24:00.001-02:00</published><updated>2009-01-25T14:15:13.817-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='JOJUTSU'/><title type='text'>SHINTO MUSO RYU JO-DO</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SHINTO MUSO RYU JO-DO&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Jo-do, el arte del uso del bastón, comenzó con un enfrentamiento hace 400 años. Muso Gonosuke Katsukichi era un respetado guerrero japonés y experto en el arte del manejo de la katana, en el estilo Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu fundado por Iizasa Choisai Ieano (1387-1488), en el cual recibió el rango de Menkyo, licencia para enseñar y del que se convirtió en el cabeza del estilo. También le fueron enseñados los secretos de Ichi no tachi del estilo Kashima Shin Ryu. Embarcado en lo que se denomina “Musha Shugyo” (el equivalente a la búsqueda o el peregrinaje de los caballeros errantes europeos de la Edad Media) recorrió todo el país y se batió en duelo con numerosos adversarios sin conocer la derrota hasta que se enfrentó a Miyamoto Musashi, quizá el más famoso espadachín del Japón. Musashi venció y humillado Muso se marchó y continuó estudiando los distintos estilos de artes marciales, seguramente con la idea de llegar a superar a Musashi. Sus devaneos le llevaron a la provincia de Chikuzen, prefectura de Fukuoka en la isla de Kyushu. Allí se confinó durante 37 días en el santuario Kamado, sobre el monte Hooman donde se dedicó a meditar y a hacer ejercicios espirituales hasta que una noche tuvo un sueño en el que un mensajero divino con el aspecto de un niño (Según la tradición de la escuela) se le apareció y le dijo: “Usando un palo redondo, encuentra el suiguetsu” (maruki o motte, suiguetsu o shire). Y así diseñó un nuevo arma; un simple palo de unos 128 cm.de longitud y creó un sistema de lucha con él. Este en realidad es una síntesis de las acciones características realizadas con otras armas del arsenal del guerrero clásico; los golpes del palo, las acciones de corte de la espada, los “barridos” (harai) de la naginata y las arremetidas de la lanza. Según algunas versiones de la historia el camino de estos dos guerreros se volvió a cruzar pero en esta ocasión fue Muso Gonosuke el que con sus nuevas técnicas derrotó a Musashi.&lt;br /&gt;Con el tiempo su renombre llego a oídos del clan Kuroda donde le ofrecieron el puesto de instructor de artes marciales. Las 5 técnicas originales que inventó se fueron ampliando hasta un total de 64 katas en la actualidad, todas ellas contra un odachi (espada larga) kodachi (espada corta) o las dos en combinación al estilo de Miyamoto Musashi.Shinto Muso Ryu es la tradiciónal madre de los más de 70 estilos de jojutsu que se desarrollaron posteriormente e incluye también en su currículum el kenjutsu, tanjo (bastón corto) y las llamadas “Artes asociadas”; jutte-jutsu (especie de porra de metal), kusarigama jutsu (Tipo de guadaña con cadena) y hojo jutsu (el arte de atar al detenido).&lt;br /&gt;Hasta el siglo XX fue un arte relativamente desconocido y enseñado casi en secreto exclusivamente en los confines del clan Kuroda, en la isla de Kyushu. Se hizo popular gracias principalmente a los esfuerzos del maestro Shimizu Takaji, líder del estilo que se trasladó a Tokio y lo internacionalizó enseñando tanto a civiles como a los cuerpos de seguridad. Desde los años 50 y tras la abolición de la prohibición de la enseñanza de artes marciales en Japón, el jo-do a re-emergido e ido ganando adeptos por todo el mundo.El JODO es asequible a todo el mundo, pudiendo entrenar en cualquier parte: con un KEIKOGI, un cinturón y un JO es suficiente. Sin ningún tipo de caídas, ni de golpes violentos, ni de ejercicios agotadores, con un trabajo bilateral, efectuado con suavidad y rigor, permite que cualquier persona, niño, joven, mujer, adulto o mayor, pueda practicar JODO, dado que ni la fuerza física ni la condición, ni el sexo son factores cruciales para su estudio y progresión.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-4867216536784381024?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/4867216536784381024/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=4867216536784381024' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/4867216536784381024'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/4867216536784381024'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2009/01/shinto-muso-ryu-jo-do-jo-do-el-arte-del.html' title='SHINTO MUSO RYU JO-DO'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-8232495014497411513</id><published>2008-11-17T14:37:00.013-02:00</published><updated>2008-11-17T18:39:52.829-02:00</updated><title type='text'>NAGINATA</title><content type='html'>&lt;table style="width: 726px; height: 2455px;" border="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td rowspan="9" valign="top" width="511"&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt; Naginata es el estudio de la utilización de esta arma,similar&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;a la alabarda o Glaive. Si bien originalmente un arma&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;de guerra, la Naginata ahora tiene una forma adecuada&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;para el deporte de competición moderno, así como una&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;hoja de madera (algo menos letal que la original  de acero)&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;para garantizar la seguridad en el estudio de las antiguas formas.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;center&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;img style="width: 395px; height: 90px;" src="http://www.naginata.org/images/naginatatypes.gif" align="bottom" /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/center&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;table style="width: 443px; height: 136px;" id="texttable"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr valign="top"&gt;&lt;td class="almost_half_cell"&gt;&lt;div style="text-align: left;" id="result_box" dir="ltr"&gt; Imagenes de tres tipos diferentes de Naginata. En la parte&lt;br /&gt;superior, la sólida Naginata de madera utilizados para la&lt;br /&gt;práctica de kata, en el centro, la de bambú  utilizadas en&lt;br /&gt;la competencia de Naginata moderna, y en la parte inferior, una con hoja de acero.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="submitcell"&gt;&lt;input value="en" name="sl" type="hidden"&gt;&lt;span class="langselect" id="sl_select"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="arrow" onclick="t_ctr._swap()"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="langselect" id="tl_select"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="subbutton" id="submit_button"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="visibility: hidden;" id="dict"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;center&gt;&lt;img style="width: 233px; height: 285px;" src="http://www.naginata.org/images/longnaginata.jpg" align="bottom" /&gt;&lt;br /&gt;Naginata de madera utilizada en la práctica tradicional .&lt;br /&gt;(Foto cortesía de Koryu Libros.) . &lt;/center&gt;&lt;p&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;img src="http://www.naginata.org/images/dot_clear.gif" width="1" align="bottom" height="1" hspace="10" /&gt;&lt;/span&gt; Hay dos sistemas  de Naginata  que se  práctican en la&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;actualidad. Si bien las diferencias entre estos dos tipos de&lt;/p&gt;&lt;p&gt; práctica se explica más adelante,  también comparten mucho&lt;/p&gt;&lt;p&gt; en común.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La  practica de la Naginata es un sistema tradicional que&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;consiste en tecnicas y formas de  cortes,  de izquierda y&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;derecha y en varias direcciones, proporcionando una&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;formación equilibrada con énfasis en la forma y la belleza&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;del movimiento.&lt;span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt; &lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;&lt;span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;font-size:130%;" &gt;&lt;b&gt;Naginata Moderna&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;img src="http://www.naginata.org/images/dot_clear.gif" width="1" align="bottom" height="1" hspace="10" /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;table style="width: 398px; height: 136px;" id="texttable"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr valign="top"&gt;&lt;td class="almost_half_cell"&gt;&lt;div style="text-align: left;" id="result_box" dir="ltr"&gt;Existen alrededor de 80000 personas que estudian hoy Naginata como una forma moderna de deporte, llamado Atarashi Naginata . Si bien moderna Naginata abarca muchos de los aspectos de los deportes competitivos (torneos, campeonatos, equipos, y de la educación física), es todavía un arte marcial japonés y, por tanto, hace hincapié en lo mental y moral de sus alumnos.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="submitcell"&gt;&lt;input value="en" name="sl" type="hidden"&gt;&lt;span class="langselect" id="sl_select"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="arrow" onclick="t_ctr._swap()"&gt;&lt;/span&gt;&lt;input value="es" name="tl" type="hidden"&gt;&lt;span class="subbutton" id="submit_button"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="visibility: hidden;" id="dict"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;&lt;span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://www.naginata.org/images/dot_clear.gif" width="1" align="bottom" height="1" hspace="10" /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;img src="http://www.naginata.org/images/shiai.jpg" width="522" align="bottom" height="266" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;&lt;span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/center&gt;&lt;p&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;img src="http://www.naginata.org/images/dot_clear.gif" width="1" align="bottom" height="1" hspace="10" /&gt;&lt;/span&gt; El otro tipo de prácticas modernas de Naginata es el kata,&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;una muy estilizada y coreografíca forma de practicar, se hace&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;en parejas donde se muestra la plena belleza de la Naginata.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Una  Naginata especial de madera sólida se utiliza  en kata,&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;y ayuda a  perfeccionar la técnica y el desarrollo de una&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;profunda concentración.  &lt;/p&gt;&lt;center&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;img src="http://www.naginata.org/images/shikakeoji.gif" width="420" align="bottom" height="258" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;&lt;span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;"&gt;Naginata kata &lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/center&gt;&lt;p&gt;  &lt;span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;&lt;span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;font-size:130%;" &gt;&lt;b&gt;Naginata&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Clásica&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;img src="http://www.naginata.org/images/dot_clear.gif" width="1" align="bottom" height="1" hspace="10" /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: left;" id="result_box" dir="ltr"&gt; Los estilos clásicos de Naginata se encuentran entre las&lt;br /&gt;tradiciones marciales de Japón feudall. Ellos han&lt;br /&gt;permanecido sin cambios durante cientos de años.&lt;br /&gt;A diferencia de la Naginata moderna, la Naginata tradicional&lt;br /&gt;no tiene competiciones.&lt;br /&gt;En cambio, en los estilos tradicionales de Naginata se&lt;br /&gt;practican formas (kata), realizadas a menudo a gran velocidad&lt;br /&gt;y fuerza, y siempre con gran precisión.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="121"&gt;&lt;p&gt; &lt;a href="http://74.125.93.104/translate_c?hl=es&amp;amp;sl=en&amp;amp;u=http://www.naginata.org/whatsnew.html&amp;amp;prev=/search%3Fq%3Dnaginata%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:es-ES:official%26hs%3DYcR%26sa%3DX&amp;amp;usg=ALkJrhipkOkUTY0YyJ8Bs13wt0UFrmQE7Q"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="121"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="121"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="121"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="121"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="121"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="121"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="121"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="121"&gt;&lt;img src="http://www.naginata.org/images/tendo.jpg" width="328" align="bottom" height="300" /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="511"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;&lt;img src="http://www.naginata.org/images/buko.jpg" width="670" align="bottom" height="412" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: left;" id="result_box" dir="ltr"&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Demostración de Toda-ha BUKO-Ryu-Jutsu Naginata  en Japón en el otoño del 1996.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;En este caso, el Naginata se está utilizando en contra de una lanza.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;(Foto cortesía de Koryu Libros.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;Naginata, junto con las muchas otras artes marciales del Japón, tiene una&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;larga historia, y la tradición continua sin cesar a través de innumerables&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;generaciones. Ahora hemos llegado a una edad donde Naginata es&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;presentada a escala internacional , y hay organizaciones en muchas&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial;"&gt;partes del mundo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;table style="width: 689px; height: 256px;" border="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="121"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="511"&gt;&lt;p&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="121"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="511"&gt;&lt;p&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;table style="width: 684px; height: 7px;" id="texttable"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td id="autotrans" style="display: block;"&gt;&lt;p&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;&lt;td id="sourcecell"&gt;&lt;script&gt;_SetupBidi('source'&lt;/script&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td id="gap"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="almost_half_cell"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="121"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="511"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-8232495014497411513?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/8232495014497411513/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=8232495014497411513' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/8232495014497411513'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/8232495014497411513'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/11/naginata.html' title='NAGINATA'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-7848273818567322444</id><published>2008-10-25T13:13:00.000-02:00</published><updated>2008-10-25T13:28:23.590-02:00</updated><title type='text'>Dojo Kun</title><content type='html'>&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal  {mso-style-parent:"";  margin:0cm;  margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:10.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} p  {mso-margin-top-alt:auto;  margin-right:0cm;  mso-margin-bottom-alt:auto;  margin-left:0cm;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:12.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1  {size:612.0pt 792.0pt;  margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;  mso-header-margin:36.0pt;  mso-footer-margin:36.0pt;  mso-paper-source:0;} div.Section1  {page:Section1;}  /* List Definitions */  @list l0  {mso-list-id:497622405;  mso-list-type:hybrid;  mso-list-template-ids:1119267074 1462249688 1184263524 -158144388 1540158634 -1060314832 1846149126 1347601396 -88841044 2093511434;} @list l0:level1  {mso-level-tab-stop:36.0pt;  mso-level-number-position:left;  text-indent:-18.0pt;} @list l1  {mso-list-id:1619871642;  mso-list-type:hybrid;  mso-list-template-ids:736136222 -933580082 -182659298 1241529970 2265572 1786786422 915444528 690659296 -172094960 1101837826;} @list l1:level1  {mso-level-tab-stop:36.0pt;  mso-level-number-position:left;  text-indent:-18.0pt;} ol  {margin-bottom:0cm;} ul  {margin-bottom:0cm;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabla normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:10.0pt;  font-family:"Times New Roman";  mso-ansi-language:#0400;  mso-fareast-language:#0400;  mso-bidi-language:#0400;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:13;color:red;"    lang="EN-GB"&gt;Kiyatake-Ha Horin-Ryu  Karate-Do Dojo Kun-&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:13;"  &gt;-Español - Speingo-&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=""&gt;1.&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;      &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:10;"  &gt;Luchar para perfeccionar el carácter&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=""&gt;2.&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;      &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:10;"  &gt;Defender el sendero de la verdad&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=""&gt;3.&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;      &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:10;"  &gt;Fomentar el espíritu de esfuerzo&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=""&gt;4.&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;      &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:10;"  &gt;Honrar los principios de etiqueta&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=""&gt;5.&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;      &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:10;"  &gt;Cuidarse del coraje impetuoso&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:13;"   lang="EN-GB"&gt;-Japones - Nihongo-&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;span style=""&gt;1.&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;      &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:10;"   lang="EN-GB"&gt;Hitotsu, Jinkaku kansei ni tsutomeru koto &lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;span style=""&gt;2.&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;      &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:10;"   lang="EN-GB"&gt;Hitotsu, Makoto no michi o mamoru koto &lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;span style=""&gt;3.&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;      &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:10;"   lang="EN-GB"&gt;Hitotsu, Doryoku no seisin o yasinau koto &lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;span style=""&gt;4.&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;      &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:10;"   lang="EN-GB"&gt;Hitotsu, Reigi o omonzuru koto &lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=""&gt;5.&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;      &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:10;"  &gt;Hitotsu, Kekki no yu o imashimeru koto &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-7848273818567322444?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/7848273818567322444/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=7848273818567322444' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/7848273818567322444'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/7848273818567322444'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/10/dojo-kun.html' title='Dojo Kun'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-5505273977590721523</id><published>2008-09-03T09:55:00.009-03:00</published><updated>2008-09-03T21:34:25.849-03:00</updated><title type='text'>RYU-HA MUSO SHINDEN RYU</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;Hayashizaki Jinsuke Shigenobu (1542-1621) (fundador) &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;OKUDEN&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Tamiya Heibei Narimasu (2º Soke) (fundador de &lt;st1:personname productid="la Tamiya" st="on"&gt;la Tamiya&lt;/st1:personname&gt; ryu)&lt;br /&gt;Nagano Mugakusai Kinro&lt;br /&gt;Momo Gunbei Mitsushige&lt;br /&gt;Arikawa Shozaemon Munetsugu&lt;br /&gt;Monno Danuemon Nobusada&lt;br /&gt;Hasegawa Chikara-no-Suke Hidenobu (fundador del Eishin ryu )&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; CHUDEN &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Arai Seitetsu Kiyonobu&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;SHINKAGE-RYU&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Omori Rokurosaemon Masamitsu (fundador de &lt;st1:personname productid="la Omori" st="on"&gt;la Omori&lt;/st1:personname&gt; ryu)  &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SHODEN&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hayashi Rokudayu Morimasa (1661-1732)&lt;br /&gt;Hayashi Yasusada Masanobu&lt;br /&gt;Oguro Motouemon Kiyakatsu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Desde aquí se dividió en Tanimura Ha y Shimomura  Ha &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;TANIMURA-HA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Hayashi Masanoju Masamori&lt;br /&gt;Ida Manzo Takakatsu&lt;br /&gt;Hayashi Yadayu masayori&lt;br /&gt;Tanimura KAME-no-Jo Yorikatsu&lt;br /&gt;Masaki Goto Mogobei&lt;br /&gt;Oe Masamichi Shikei (1852-1927)&lt;br /&gt;Hogiyama Namio&lt;br /&gt;Fukui Harumasa&lt;br /&gt;Kono Hakuren&lt;br /&gt;Fukui Torao (actual director 21º Soke)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SHIMOMURA-HA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Matsuyoshi Tadesuki Hisanari&lt;br /&gt;Yuki YAMAGAWA Kyuzo-O&lt;br /&gt;Tsubouchi Kyosuke Chojun&lt;br /&gt;Shimomura Shigeichi Tsutamu&lt;br /&gt;Shimamura Umanojo Ekishu&lt;br /&gt;Hosakawa Yoshimasa&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nakayama Hakudo (Fundador de Muso Shinden-Ryu)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background: rgb(230, 236, 249) none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; color: rgb(51, 51, 51);"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background: rgb(230, 236, 249) none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial; font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-5505273977590721523?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/5505273977590721523/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=5505273977590721523' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5505273977590721523'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5505273977590721523'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/09/ryu-ha-muso-shinden-ryu.html' title='RYU-HA MUSO SHINDEN RYU'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-6468620582920506947</id><published>2008-08-27T15:34:00.003-03:00</published><updated>2008-08-27T15:42:31.072-03:00</updated><title type='text'>霞神道流剣術</title><content type='html'>&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;霞神道流剣術&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Kasumi Shinto Ryu, El Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt; de la Shinto Muso-Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;Este sistema de lucha con espada no es considerado como un sistema completo de Kenjutsu dentro de la SMR.&lt;br /&gt;Se trata de un método de enseñanza del manejo de la espada para ser más competente cuando se usa la espada contra el Jo. Hay un par de características que distinguen a Kasumi Shinto Ryu de otros estilos de kenjutsu. En primer lugar, si tiene experiencia pueden observar que el Odachi (espada larga) a veces se toma con una sola mano. Kasumi Shinto Ryu es más libre, y elimina la dependencia de la sujeción constante de la espada larga con ambas manos. Los blancos en Kasumi Shinto Ryu son pocos y se limitan a los siguientes puntos esenciales: antebrazos, pecho, abdomen, izquierda y derecha del cuello y los músculos trapecios.(las zonas que no están protegidos por la armadura).&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;形Kata        Descripción&lt;/li&gt;&lt;li&gt; 大太刀        Odachi &lt;/li&gt;&lt;li&gt;合寸            Ai Sun &lt;/li&gt;&lt;li&gt;逆合寸        Ai Gyaku Sun &lt;/li&gt;&lt;li&gt;鹫                 Ju &lt;/li&gt;&lt;li&gt;乳払             Chibarai &lt;/li&gt;&lt;li&gt;左轮             Sarin&lt;/li&gt;&lt;li&gt;二刀合         Nito Ai &lt;/li&gt;&lt;li&gt;受返Uke      Kaeshi &lt;/li&gt;&lt;li&gt;折込Suri      Komi &lt;/li&gt;&lt;li&gt;小太刀         Kodachi&lt;/li&gt;&lt;li&gt; 咽中En       Chu &lt;/li&gt;&lt;li&gt;受流Uke      Nagashi &lt;/li&gt;&lt;li&gt;突出tsuki    dashi&lt;/li&gt;&lt;li&gt; 三受止Mi   Uke Dome &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-6468620582920506947?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/6468620582920506947/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=6468620582920506947' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/6468620582920506947'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/6468620582920506947'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/08/blog-post.html' title='霞神道流剣術'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-1794167490633257825</id><published>2008-08-26T16:21:00.006-03:00</published><updated>2008-08-27T11:50:30.300-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kursarigama Jutsu'/><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Isshin Ryu Kursarigama Jutsu&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;es el arte marcial de la cadena y la hoz.&lt;br /&gt;El Kusarigama se integró en el plan de estudios SMR por medio del 24ºSoke, Shiraishi Hanjiro Shigeaki. Actualmente, Kaminoda Sensei tiene rango de Shihanke(1) de Isshin Ryu Kusarigama. Este arte tiene 24 Katas, y seis mas avanzados. Hay muchas variedades de Kama. El kama utilizados en Isshin Ryu se caracteriza por su larga cadena (Himo) y la cuchilla, recta, de doble filo de acero. La hoja es de 31 centímetros de largo, el mango de madera es de 39 centímetros, el guarda mano está hecho de hierro, la cadena es 3,6 metros de largo, y el peso (Fundo) es de 110 gramos.&lt;br /&gt;El Kusarigama tiene una larga historia, y es uno de los más difíciles artes en dominar. Los siguientes Katas son los que corresponden al Isshin Ryu Kursarigama Jutsu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Omote y Ura 形 Kata&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;居敷 Ishiki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;添身 Soemi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;羽返 Hagaeshi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;無眼 Mugan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;十文字 Jumonji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;振込一文字 Furikomi Ichimonji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;振込十文字 Furikomi Jumonji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;磯之浪 Isononami&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;巻落 Maki Otoshi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;三所詰 Mitokoro Zume&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;浮船 Uki Fune&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;袖搦 Sode Garame&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Okuden&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前 Mae&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;後 Ushiro&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;左 Hidari&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;右 Migi&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;Yariai jo&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;Yariai ge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(1)&lt;em&gt;El shihanke es la autoridad final en todas las cuestiones relativas a la filosofía, la tradición, la técnica, o kata.&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-1794167490633257825?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/1794167490633257825/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=1794167490633257825' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/1794167490633257825'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/1794167490633257825'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/08/isshin-ryu-kursarigama-jutsu-es-el-arte.html' title=''/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-5399187946868256649</id><published>2008-08-25T15:16:00.002-03:00</published><updated>2008-08-25T15:23:41.650-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Las Armas de Fuego en Japon&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Por Alberto Olmos/ipcdigital.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tres comerciantes portugueses trajeron a Japón las primeras armas de fuego en el año 1543.&lt;br /&gt;Fue en el siglo XVI que las armas de fuego y los evangelizadores cristianos llegaron a Japón&lt;br /&gt;La casualidad quiso que a Japón llegaran al mismo tiempo las armas de fuego y los evangelizadores cristianos, lo que sin duda podría ser objeto de todo tipo de interpretaciones. Fue en el siglo XVI, centuria que dio inicio a la progresiva occidentalización del archipiélago. Los diversos visitantes holandeses, españoles o portugueses fueron recibidos con suma amabilidad, y los objetos, conocimientos y creencias que traían con ellos se filtraron lentamente en la sociedad nipona.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;TANEGASHIMA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;La entrada de las armas de fuego en Japón se produjo a través de la pequeña isla de Tanegashima (provincia de Kagoshima), el 25 de agosto de 1543. Un barco de origen chino atracó en el cabo de Kadokura. En él viajaban tres comerciantes portugueses que portaban armas de fuego. Después de contactar con el señor de la isla, Tokitaka Tanegashima, accedieron a venderle un par de arcabuces y a enseñarle la manera de utilizarlos. Tokitaka se mostró muy interesado por estas nuevas armas, habida cuenta de que su tiempo era un tiempo de batallas continuas. Así, ordenó a un subalterno la tarea de fabricar más arcabuces, de modo que pudiera armar a todo su ejército.&lt;br /&gt;Cuenta la leyenda que Kinbei Yatsuita, el encargado de copiar las armas de fuego portuguesas, llegó a vender a su hija pequeña a un capitán para que le ayudara en la tarea. En todo caso, la producción de armas de fuego culminó con éxito en menos de un año, y una década después ya se producían escopetas en todo el país, escopetas que eran conocidas como "tanegashima".&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;EL TIEMPO DE NOBUNAGA ODA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;La proliferación del nuevo armamento y la llegada de evangelizadores (entre ellos, Francisco Javier en 1549) se produjo en la época de Nobunaga Oda, un líder militar que estuvo a punto de conseguir la unificación de todo Japón. Su denodado esfuerzo guerrero se vio modificado ante las posibilidades que ofrecían las nuevas armas.&lt;br /&gt;Sin embargo, al principio, los arcabuces dieron más problemas que victorias. Resultaban inútiles bajo la lluvia, y la mayoría de los soldados eran incapaces de utilizarlos adecuadamente. Además, los mandos no sabían cómo organizar a los fusileros, de modo que todos disparaban al mismo tiempo y, mientras recargaban, eran abatidos por el enemigo, con flechas o katana (espada) en mano. Esto sucedió en la batalla de Uedahara.&lt;br /&gt;No fue hasta 1575, en la batalla de Nagashino, cuando, a las órdenes de Nobunaga Oda, se consiguió una victoria gracias a las armas de fuego. Estas habían sido ya preparadas para funcionar bajo la lluvia y los soldados habían aprendido a batallar con ellas: mientras un pelotón disparaba, el otro recargaba. Las armas de fuego se multiplicaron y, en el siglo XVI, Japón era el país del mundo que más poseía.&lt;br /&gt;Una de las industrias que se vio beneficiada por esta sobreabundancia armamentística fue la de la pólvora. En Japón se fabricaba mezclando un 75% de salitre con un 10% de sulfuro y un 15% de carbón. La primera producción industrial de pólvora la desarrolló un enemigo de Nobunaga Oda, que fue el templo Honganji. Este inició esta labor en Gokayama (Toyama).&lt;br /&gt;Según un documento antiguo, le sorprendió al guerrero más poderoso de entonces la fuerza que tenían las armas de fuego, utilizadas por los monjes del Honganji en una batalla disputada en 1570. No se tardó nada en que Nobunaga formara una tropa de fusileros y cinco años después logró un triunfo en la batalla de Nagashino que se quedó en la historia japonesa.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;L&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A TEORÍA DE NOEL PERRIN&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;En 1979 se publicó "Abandono de las armas de fuego: Japón vuelve a la espada", de Noel Perrin. La tesis de este historiador era que, a partir del siglo XVII, las escopetas y arcabuces fueron siendo abandonados en Japón y la katana (espada) volvió a ser el arma habitual en la batalla. Esto se debió a que, sin espadas, la guerra carecía de honor, ya que era difícil destacar individualmente. Además, con armas de fuego se mataba mucho más y de modo indiscriminado. Perrin llegaba a la conclusión de que los avances tecnológicos no siempre deben ser aceptados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-5399187946868256649?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/5399187946868256649/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=5399187946868256649' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5399187946868256649'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5399187946868256649'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/08/las-armas-de-fuego-en-japon-por-alberto.html' title=''/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-2082337421578060103</id><published>2008-07-14T10:58:00.003-03:00</published><updated>2008-07-14T12:52:39.986-03:00</updated><title type='text'>KENJUTSU - IAIJUTSU</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;Kenjutsu - Iaijutsu&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La espada no es quizás el arma más antigua de Japón, pero es la más sofisticada, y durante varios siglos ocupo la principal posición en la formación marcial de los Bushi.&lt;br /&gt;Se encontraron espadas de hierro en las criptas de piedra y dólmenes que datan del período Kofun-Bunka y que dan testimonio de la técnica de la cultura japonesa de estos tiempos. La mayoría de historiadores coinciden, sin embargo, que la primera aparición de la forma y el estilo de la hoja que llamamos "Nihon-To" se llevó a cabo en algún lugar en los primeros 8 siglos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existe la leyenda de un herrero de nombre Amakuni que vivía en la provincia de Yamato que fue el que construyo la primera espada. El Nihonto es el alma de los Bushi, la espada llegó a simbolizar las cualidades morales tales como la lealtad, auto-sacrificio, honor, sinceridad, justicia y coraje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es a través del estudio de estas dos prácticas &lt;span style="color:#cccccc;"&gt;(Iaijutsu, y Kenjutsu)&lt;/span&gt;que uno puede quizás entender mejor y apreciar el espíritu básico de las Artes Marciales. Kenjutsu es el método de manejar una espada, una vez que se hubiera desenvainado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es el aspecto más importante en la formación de un espadachín. Durante el transcurso de su historia, kenjutsu es llamado por varios nombres diferentes de acuerdo con la moda de la epoca, o de acuerdo a las diversas filosófias o políticas inherente a una escuela en particular. Se llamaba Heiho, Kenpo, Toho, Gekken, Hyodo, Tojutsu, Tachiuchi, Hyodo, etc. Sin embargo kenjutsu es actualmente el más utilizado para designar el arte de la clásico del bushi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;laijutsu es, concretamente, el arte de desenvainar la espada haciendo un corte eficaz, en un mismo movimiento. Debido a la rapidez con la que se podría desencadenar un ataque, laijutsu llegó a ocupar una posición muy importante en la esgrima, aunque secundaria a la de kenjutsu. El desarrollo de Iai, o Batto-Jutsu, se atribuye generalmente a Hayashizaki Jinsuke Shigenobu, que vivió a fines del siglo 16. y principios de 17. Hay teorias que dicen que lai ya se había existido durante un período indeterminado de tiempo, antes de Hayashizaki Jinsuke, y que se desarrolló en conjunto con los diversos estilos de kenjutsu, indeterminado de tiempo, antes de Hayashizaki Jinsuke, y que se desarrolló en conjunto con los diversos estilos de kenjutsu, y que Jinsuke se convirtió en su principal innovador.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;Iaido&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No fue sino hasta siglo 2O que el término laido entró en uso y que su práctica llegó a ser considerada como una disciplina por derecho propio, entre otras del Budo. Hasta ese momento, los términos Iai-jutso o Batto-Jutsu, eran los más comúnmente utilizados para designar a esta disciplina. Sin embargo, existe una diferencia fundamental en que, la práctica de Iai-Jutsu, el fue desarrollado por y para la eficacia en combate por encima de todo, mientras que en la práctica de Iai-do, el desarrollo espiritual y moral del individuo es lo primero, y, en teoría, la eficacia es secundario. otake Risuke, en su libro sobre la Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu, define Iai-Jutsu: "Iai-Jutsu es un arte para matar a un enemigo". Muchas personas hoy hacen caso omiso de esta advertencia acerca de los orígenes del arte y se contentan con la ejecución de hermosas, pero con demasiada frecuencia,"figuras" vacías ; se engañan a sí mismos pensando que se está reproduciendo exactamente el mismo ejercicio del Bushi de tiempos antiguos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ambas circunstancias han nacido de la experiencia suficiente y la comprensión de que "Budo", está por encima de todo lo "espiritual" y de la disciplina que pretende el "Bu-Jutsu" y, por tanto, tolera (e incluso alienta a) la ineptitud práctica que es el resultado no sólo de la comprensión incompleta e incluso de la ignorancia mal intencionada por parte de los alumnos o el profesor. No hay contradicción entre Jutsu y Do. La disciplina de Iai-do fue presentado por algunas personas que entiendian que la espada y este arte podrían convertirse en instrumentos para el desarrollo espiritual del hombre . Es de esta manera que el concepto de Seishin, o literalmente, la forja del espíritu, introduce una situación en la que por los métodos técnicos necesarios para alcanzar la iluminación espiritual de la persona puede o no ser las mismas que las dictadas por la necesidad para la eficacia en combate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El logro de un método no es garantía de la consecución del segundo, pero tampoco uno excluye al otro. Debido a este hecho, el estudiante de laido, de alguna manera debe reunir dentro de sí mismo, a través de una adecuada comprensión, la aparentemente opuestos aspectos de este arte marcial como una forma de derrotar al adversario por un lado, y como una forma de desarrollo espiritual por el otro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;La historia de Muso shinden Ryu&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El fundador de lo que hoy es conocido como Muso shinden Ryu, era un hombre llamado Hojo Jinsuke Shigenobu, o, Hayashizaki Jinsuke Shigenobu. Su vida es bastante oscura, y muchas historias se han inventado en relación con este hombre. Sabemos que nació en la provincia de Sagami (Shoshu) en algún lugar a mediados del siglo XVI. Se dice que vivió más tarde en la provincia de Mutsu, en la parte septentrional de Japón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shigenobu creo una serie de técnicas de lai que él llamó Batto-Jutsu. Su estilo llegó a ser conocida por diferentes nombres: Junpaku Den, Hayashizaki Ryu, Shin Hayashizaki Muso Ryu, Shigenobu Ryu, etc Sabemos también que realizó una gira por Japón en modo musha-Shugyo (duelos), y que, en ese momento, él atrajo a muchos discípulos a su sistema. Las técnicas que enseñó siguen siendo tan oscuras como su propia vida, pero deben haber sido relativamente sencillas, prácticas y muy combativo, en su esencia. Se dice que en 1616 a la edad de 73, hizo una segunda gira por Japón, durante el cual, desapareció. Bajo su influencia pionera, muchas diferentes escuelas de IAI surgieron. Después de su muerte, la tradición de la Shindo muso Hayashizaki Ryu fue llevada a cabo por Tamiya Taira-no-Hyoe Narimasa que, se dice, fue profesor de Tokugawa leyasu, Hidetada y Iemitsu. Este hecho sin duda han contribuido a la popularidad de este estilo. Tamiya Narimasa fue seguido por:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagano Murakusai Kinro, 3º, Soke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Momo Gumbei Mitsushige, 4º. Sokei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Arikawa Shozaemon Munetsugu, 5 º. Soke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Manno Danuemon Nobusada, 6 ª. Soke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El séptimo Sokei Hasegawa Chikara no Suke Eishin. Estudió Hayashizaki Ryu bajo Nobusada, en Edo, Kyoho durante el período (1716-1735), y ganó la reputación de ser un excepcional y altamente calificado espadachín. Se dice que él transformó muchas técnicas, y que fue él, quien concibió el estilo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Él denomino a su estilo Muso Jikiden Eishin Ryu, y se conservó hasta los tiempos modernos. El noveno Soke Hayashi Rokudayu Morimasa era un vasallo de Yamanouchi Toyomasa, 4º Hanshu (jefe de una provincia), estudió Eishin Ryu lai con el octavo Soke Arai Seitatsu. También curso estudios del Shinkage Ryu bajo la dirección de Omori Rokuro Saemon Masamitsu. Este hombre habia ideado un método de Iai, que practicaba desde la posición seiza (Zashiki).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Morimasa Hayashi más tarde lo incorporó a Muso Jikiden Eishin Ryu. Esto es lo que se conoce hoy como Shoden Omori Ryu. Después del decimo primer Soke, hay una división en las enseñanzas, y dos ramas se crearon: las Shimomura (Shimomura-ha) y la Tanimura (Tanimura-ha). El decimosexto Soke de la Shimomura-ha, fue Nakayama Hakudo Sensei. Estudió Muso Jikiden Eishin Ryu en la provincia de Tosa, bajo la dirección de Hosokawa Yoshimasa, 15, Sokede la Shimomura-ha, así como, con MORIMOTO Tokumi, 17 Soke de Tanimura-ha. En 1933 adoptó el nombre Muso Shinden Ryu Batto-Jutsu para sus enseñanzas, y que creció en forma sostenida en popularidad, gracias a sus propios esfuerzos incesantes y la constante dedicación de sus discípulos.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-2082337421578060103?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/2082337421578060103/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=2082337421578060103' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/2082337421578060103'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/2082337421578060103'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/07/kenjutsu-iaijutsu.html' title='KENJUTSU - IAIJUTSU'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-6148871870420386525</id><published>2008-06-16T17:46:00.008-03:00</published><updated>2008-07-14T12:58:08.966-03:00</updated><title type='text'>HOJOJUTSU</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_TWLSpPisWF8/SFbSa12UfcI/AAAAAAAAACk/G0TnYkWyGKA/s1600-h/hojo1.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5212584977301274050" style="FLOAT: left; MARGIN: 0pt 10px 10px 0pt; CURSOR: pointer" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_TWLSpPisWF8/SFbSa12UfcI/AAAAAAAAACk/G0TnYkWyGKA/s320/hojo1.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="FONT-STYLE: italic"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;HOJOJUTSU&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;Es el sistema marcial de atar una persona con una cuerda, utilizado por la policía Samurai&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Hojo&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;: La palabra se compone del carácter 'ho', que también se pronuncia «tori» y significa medios para la captura,&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;el carácter 'jo', que también se pronuncia 'nawa'&lt;br /&gt;significa cuerda, y, por supuesto, la palabra «Jutsu ', que significa arte o habilidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este Arte Marcial se puede llamar entonces como&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;"Torinawa Jutsu »u« Hojo Jutsu ».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La razón principal para atar a alguien es la necesidad de mantener vivos a los prisioneros e impedir que se fuguen.&lt;span style="font-size:0;"&gt; &lt;/span&gt;Otro objetivo era garantizar que los presos fueran&lt;br /&gt;presentados ante un magistrado y siendo juzgados por los delitos que habían cometido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En prácticamente todos los países del mundo &lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;durante la era feudal existieron diversos medios de asegurar a &lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;los presos. Las técnicas oscilaron entre cuerdas, o grilletes con bola y cadena. Parece, sin embargo, que ninguna otra nación desarrollo un sofisticado sistema de atar con cuerdas.&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;En el Japón el Hojojutsu se incorporo al conocimiento del samurai e integro sus&lt;br /&gt;habilidades de combate y se utilizo durante el periodo 'Sengoku Jidai "en particular.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los agentes de policía, denominado «okapiki ', aprendían las formas básicas del hojojutsu&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;Los presos eran atados según a la clase social a la que pertenecían, así eran reconocidos a simple vista, también eran atados según el delito que habían cometido.&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Algunas cuerdas que se utilizaban eran de sólo unos &lt;?xml:namespace prefix = st1 /&gt;&lt;st1:metricconverter st="on" productid="30 Cm"&gt;30 Cm&lt;/st1:metricconverter&gt;. de longitud, mientras que otros llegaron más de 10M.&lt;br /&gt;La mayoría de las cuerdas Hojojutsu eran de lino trenzado, que había sido golpeado hasta que se ablande. La cuerda de seda era usada para entrenamiento, también se utilizaba la cuerda de cáñamo que fue popular en diversos estilos de Hojojutsu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante el periodo Edo el uso de cuerda de color para indicar el tipo de crimen cometido era frecuente:&lt;br /&gt;La cuerda blanca denotaba a alguien que sólo había cometido un delito menor,&lt;br /&gt;mientras que una cuerda de color azul fue utilizada para atar a delincuentes que habian cometido graves crímenes. Si una persona era de alto rango se usaba &lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;una cuerda violeta, en cambio si eran de bajo rango entonces se utilizaba una cuerda de color negro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Nudos&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los nudos utilizados fueron muchos y variados. Unos fueron empleados como para capturar al preso en la lucha, mientras que en otros primaba la rapidez de hacerlos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Accesorios &lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hubo muchos. &lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;Uno incluyó un gancho de púas, este era un gancho especial&lt;br /&gt;arrojado contra el criminal cuando escapaba.&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;&lt;o:p&gt;RYUS&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;Hubo más de 150 diferentes ryu, o escuelas de hojojutsu, cada una con sus propias técnicas para el uso de la hon-nawa y otros torinawa.) Las primeras datan de mediados del 1500, y la más reciente de finales del siglo XIX.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Takagi Yoshin Ryu Jujutsu es una escuela que comenzó en el siglo 17. Se consideraba como " la escuela del Cuerpo de Guardias"&lt;br /&gt;* Hojojutsu casi nunca se practica como un arte por sí mismo, sino fue creado como un complemento a otras artes como el Jujutsu, y el Jojutsu. Fue utilizado por la &lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;"policías" de la restauración Meiji, junto con el Jutte, Bo y Kusarifundo como un dispositivo para detener a los Samurai que resistían el desarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El arte de Hojojutsu sigue vivo en &lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;Japón. Las fuerzas especiales de la &lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;policía moderna todavía llevan la cuerda para atar a sus presos (las esposas también son utilizadas).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hojojutsu no es muy conocido, pero forma parte de la historia cultural de las&lt;br /&gt;artes marciales. En él se refleja el ingenio de la clase samurai y las técnicas y el espíritu se ha transmitido al presente.&lt;/p&gt;&lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,204,204)"&gt;S&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_TWLSpPisWF8/SFbTE4PA0ZI/AAAAAAAAACs/EU0suVKoiMs/s1600-h/Sakimukai_02.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5212585699496219026" style="FLOAT: left; MARGIN: 0pt 10px 10px 0pt; WIDTH: 410px; CURSOR: pointer; HEIGHT: 273px" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_TWLSpPisWF8/SFbTE4PA0ZI/AAAAAAAAACs/EU0suVKoiMs/s320/Sakimukai_02.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Takaji Shimizu Sensei, el gran maestro de SHINDO Muso Ryu. era&lt;br /&gt;un experto del Hojo Jutsu.&lt;span style="font-size:78%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Shindo Muso Ryu es un celoso guardian de las tradiciones del Hojo Jutsu&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cccccc;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-6148871870420386525?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/6148871870420386525/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=6148871870420386525' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/6148871870420386525'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/6148871870420386525'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/06/hojojutsu.html' title='HOJOJUTSU'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp3.blogger.com/_TWLSpPisWF8/SFbSa12UfcI/AAAAAAAAACk/G0TnYkWyGKA/s72-c/hojo1.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-1700885373350935190</id><published>2008-05-13T12:22:00.002-03:00</published><updated>2008-05-13T12:25:54.220-03:00</updated><title type='text'>LA POLICIA DE TOKUGAWA</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Fuerzas policiales de Tokugawa&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de la unificación del Japón feudal, Tokagawa Ieyasu baso su nuevo gobierno en Edo (actualmente Tokio). El nuevo centro de autoridad japonés rápidamente atrajo a los residentes de todas las clases. Además de los obreros, artesanos y comerciantes, hubo un gran población de samurai, vasallos de los diversos daimyo que recidian en Edo, también hatamoto, vasallos directos del shogun, que servían como guardaespaldas y también burócratas de las oficinas gubernamentales. Para mantener el orden civil y la autoridad gubernamental, el shogunado  ideo un complejo sistema policial encabezada por dos bugyoh-machi, cada uno de ellos actúa como una combinación de magistrado, juez, y jefe de la policía. Otros que portaban la katana servían como fuerza de policía de patrulla. Esta patrulla era relativamente pequeña en comparación con la población en general. Debido a su limitada mano de obra, la fuerza de policía que patrullaban con frecuencia aumentada sus filas con civiles e incluso ex delincuentes. Las organizaciones comunitarias en las que los ciudadanos locales se unían para protección mutua a menudo complementan el papel de la policía. Para proteger mejor sus propios intereses, los comerciantes locales y también contrataban samurai auxiliar de policía y vigilante para reforzar la limitada policía la ciudad.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Machi-bugyoh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;La autoridad central en la era Edo-machi bugyohsho. Más que un simple departamento de policía, las responsabilidades de esta oficina incluían la gestión de una gama completa de servicios de la administración civil y un sistema judicial para ciudadanos no samurai. Los miembros de la clase samurai fueron vigilados por ometuke (investigadores) y el shogunado tenia un sistema interno de inteligencia y espionaje encubierto, la metsuke (vigilantes). Por último, el jisha-bugyoh tenía jurisdicción sobre los templos y santuarios y fue responsable de todos los asuntos religiosos, incluidos los sacerdotes y sus asistentes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Yoriki&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Para manejar los asuntos policiales diarios, existía el yorikel auxiliar del machi-bugyoh. A pesar de que fueron subordinados de los magistrado principales, los yoriki también fueron víctimas de  los prejuicios. Como samurai, su rango social fue muy superior al ciudadano con los que se debían tratar a diario. Por otra parte, fueron rechazados por sus pares samurai y discriminados por sus superiores a causa de sus sentencias a muerte mediante la ejecución de criminales. A pesar de que el yoriki no solía realizar ejecuciones, no se les permitía entrar en el castillo, por temor a una posible contaminación.&lt;br /&gt;El yoriki desarrollo su propio estilo de vestir, con el pelo prolijamente peinado y un uniforme que constaba de Hakama, haori (sobretodo), y daisho, y las dos espadas que simbolizaban su pertenencia a la clase samurai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Doshin&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Conformaban una patrulla integrada por samurai de bajos grados. El doshin tenía su propio uniforme, una sola espada, pantalones en lugar del tradicional Hakama, incluso para ocasiones ceremoniales. Como el rango más bajo agentes de la policía, hubo tres grupos de doshin, llamado sanmawari o las tres patrullas. Al igual que la policía uniformada de hoy, la jomawari-doshin y rinjimawari-doshin no ocultaban sus identidades, patrullaban las calles de Edo con su jutte, la insignia de su cargo, bien visible. El tercer grupo, los onmitsumawari-doshin, a menudo investigar las actividades delictivas disfrazados.&lt;br /&gt;Goyoukiki&lt;br /&gt;Cada doshin patrulladas su distrito asignado, junto con varios ayudantes no samurai. Estos asistentes a tiempo completo fueron llamados komono. También hubo asistentes a tiempo parcial, llamados goyoukiki que a menudo trabajaban en otros puestos como obreros o artesanos. El asistentes del doshin de también llevaba un jutte como símbolo de su autoridad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Okappiki&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Además de sus subordinados y algunos voluntarios del vecindario, los doshin también contraatacaban a un número de asistentes no oficiales llamado okappiki. Okappiki por lo general eran ex delincuentes y se los utilizaba como informantes y asistentes de bajo nivel. Aunque las autoridades oficiales desalentaban el uso de okappiki, el rápido crecimiento de la población y el aumento de la situaciones criticas hicieron de su utilización una necesidad práctica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Keisatsu-jutsu&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Desde la época feudal, la policías japonesa ha sido llamada keisatsu-kan. Durante el periodo Edo, la policía desarrollado muchas técnicas para detener a delincuentes peligrosos, estaban por lo general armados. Las artes marciales utilizadas por la policía feudal y sus asistentes para arrestar a sospechosos es keisatsu-Jutsu. Si bien el keisatsu-Jutsu se originó a partir de métodos de la escuelas tradicionales de kenjutsu y jujutsu (la lucha contra las artes sin armas), el objetivo de la keisatsu-kan es la captura a delincuentes con vida y sin lesiones...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-1700885373350935190?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/1700885373350935190/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=1700885373350935190' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/1700885373350935190'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/1700885373350935190'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/05/la-policia-de-tokugawa.html' title='LA POLICIA DE TOKUGAWA'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-1276839320781392320</id><published>2008-05-12T15:50:00.004-03:00</published><updated>2008-05-12T15:59:28.835-03:00</updated><title type='text'>EL JUTTE</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jutte&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_TWLSpPisWF8/SCiTHg7DWiI/AAAAAAAAACE/z0XtoIhP5T0/s1600-h/nuevo-2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5199567527105223202" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_TWLSpPisWF8/SCiTHg7DWiI/AAAAAAAAACE/z0XtoIhP5T0/s320/nuevo-2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;A pesar de la relativa paz establecida por el shogunado Tokugawa, los agentes de policía a menudo se enfrentaban a numerosos desafíos a su autoridad y tuvieron que desarrollar rápidamente nuevos instrumentos y métodos para dominar, y detener delincuentes. En Edo, la competencia era feroz. Con el aumento de las interacciones entre las distintas clases, el hacinamiento y una rápida expansión del medio ambiente urbano, no es de extrañar que a menudo produjeran conflictos donde debía intervenir la policía samurai. Con una población armada, con frecuencia los desacuerdos menores se convertían en graves reyertas.&lt;br /&gt;Para mantener el control, los agentes de policía desarrollaron métodos para utilizarlos contra los alborotadores, que estaban armados y muy a menudo desesperados. Estos incluyen artículos tales como el jutte, básicamente, una porra de hierro, el jutte fue popular porque podía parar la hoja de una espada afilada como una navaja y desarmar al agresor sin una lesión grave. En esencia una actitud defensiva o de restricción de armas. La horquilla, llamada Kagi, en el lado cerca de la empuñadura permite el jutte utilizarse para la captura o incluso romper las hojas de las armas. El Kagi también podría ser utilizado para enredar la ropa o los dedos de un oponente. Por lo tanto, la policía feudal japonesa utilizaba el jutte para desarmar y detener a sospechosos sin derramamiento de sangre. Finalmente, el jutte también llegó a ser considerado como un símbolo oficial de estatus. El jutte era conocido por muchos nombres. Durante el periodo Edo, jutte o jitte fue el más popular. El término se compone de dos kanji, uno de los cuales representan el número "diez" y el segundo en representación de "mano", por lo tanto, sugiere que el jutte da al usuario la "potencia de diez manos". Los diferentes caracteres escritos se utilizan también para describir esta única vez la aplicación de policía. Por ejemplo, el término utilizado durante la Era Sengoku representa "la verdad". Aunque el nombre suena casi igual, el significado, "la verdad" es posiblemente una referencia a las armas de significado simbólico. Otras interpretaciones son "diez palancas", " diez", o "arte”. &lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5199567243637381650" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_TWLSpPisWF8/SCiS3A7DWhI/AAAAAAAAAB8/XNVbjTfuH4A/s320/nuevo-1.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El verdadero origen de la jutte es todavía un misterio. Una idea popular es que el jutte ha sido diseñado por Goro Nyudo Masamune, un renombrado espadachin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jittetohri-Ryu&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Muchos japoneses y occidentales por igual están familiarizados con las hazañas de Miyamoto Musashi.&lt;br /&gt;Para mejorar sus conocimientos sobre la espada, Miyamoto Musashi viajó por todo Japón feudal con el fin de desafiar a otros espadachines.&lt;br /&gt;El fundador de la Nito-ryu, o la esgrima con dos espadas, fue también un consumado artista y autor del Libro de los Cinco Anillos, un ejemplar tratado sobre la estrategia de la espada. Aunque no tan conocidas como su famoso hijo, el padre de Miyamoto Musashi era también un consumado artista marcial.llamado Miyamoto Munisai que desarrollo un arte militar conocido como Jittetohri-ryu. Este particular estilo, llamado también Tohri-ryu kenjutsu, varios militares utilizaron armas incluido el uso de ambas espadas (nitoh-ken), la lanza, y el jutte. Profesionales de Jittetohri-ryu son especialmente conocidos por su juji-yari-Jutsu, las técnicas que impliquen el uso de una lanza con un distintivo en forma de cruz. Munisai Miyamoto era considerado un maestro del jutte-Jutsu.&lt;br /&gt;Estilos de Jutte El resto de jutte encontrado hoy exhiben diferentes apariencias. Las longitudes y los materiales son tan variados como los accesorios decorativos. Algunos son simples barras de hierro forjado. Por otra parte, algunos jutte tienen muchos detalles e incluyen intrincados diseños y decoraciones. En este último caso, el jutte puede incluir tsuba (guardia de mano) que parecen casi idénticos a los utilizados para la espada samurai. Un jutte también puede incorporar el oro u otros metales preciosos utilizados en la decoración. Estos juttes altamente decorados tenían probablemente un carácter simbólico y no estaban destinados a ser utilizados como una verdadera arma de defensa. En este caso, el diseño del jutte tenía la intención de impresionar a los demás y no es necesariamente funcional. Los muy diferentes estilos puede deberse a la doble finalidad del jutte, como arma de defensa y como una insignia simbólica de su cargo o rango. .&lt;br /&gt;Con frecuencia, asistentes del agente de policía también tenían su propio jutte para servicio extraordinario, como la captura de un delincuente peligroso, o para reconocer su relativa condición de jefes de grupo a los jefes de aldea. Además de los policías japoneseses, otros altos samurai también tenían el jutte como insignia de sus funciones específicas. Por ejemplo, la aratame, o inspectores oficiales, también usaban el jutte para fines de identificación. También los yado aratame (inspectores de hoteles y posadas), kome aratame (inspectores de arroz), y sakoku aratame (inspectores de cereales y otros granos), entre otros. Para toda esta gente era bastante improbable el uso del jutte para autodefensa.&lt;br /&gt;A principios del decenio de 1960 la policía japonesa ha adoptado una especie de versión moderna de la jutte llamado tokushu keibo,&lt;br /&gt;La policía japonesa desarrollado una serie de técnicas para el desarme y la restricción sospechosos utilizando la tokushu keibo., similares a las técnicas de jutte&lt;br /&gt;El Jutte sigue siendo utilizado por las escuelas tradicionales de artes marciales de Japón, como la Ikkaku-ryu- jutte Jutsu de escuela Shinto Muso-ryu de Jojutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-1276839320781392320?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/1276839320781392320/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=1276839320781392320' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/1276839320781392320'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/1276839320781392320'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/05/el-jutte.html' title='EL JUTTE'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp3.blogger.com/_TWLSpPisWF8/SCiTHg7DWiI/AAAAAAAAACE/z0XtoIhP5T0/s72-c/nuevo-2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-1962357756165387681</id><published>2008-04-09T13:36:00.007-03:00</published><updated>2008-04-09T14:44:19.000-03:00</updated><title type='text'>BUBISHI</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;El Bubishi&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;strong&gt;Por Harry Cook&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Traduccion Osvaldo C. Leoni&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mao Yuan en 1621 publico un trabajo sobre las tácticas militares. Compuesta de 240 volúmenes, el Wu Pei Chih se ocupa de todos los aspectos de las tácticas militares de China, e incluye una sección sobre los métodos de mano vacía. Como he estudiado la historia de las artes marciales me ha intrigado saber por que Chojun Miyagi ha dado el nombre de "Goju Ryu" (Estilo suave/duro) a su arte, ese nombre figura en el Bubishi (Wu Chih Pei en chino). Decidido a averiguar más, lei las copias de Mao Yuan I en las bibliotecas de la Universidad de Durham y la Universidad de Cambridge, pero no pude encontrar la utilizada por Miyagi. Finalmente después de dos años de buscar, la verdad finalmente amaneció en mí, deberia existir un libro diferente con el mismo nombre! Y por supuesto, existe. El Okinawa Bubishi, puede haber utilizado el nombre de la china original a los efectos de prestigio, pero los contenidos son muy diferentes. Creo que el Bubishi de Okinawa es un producto de un artista marcial de Okinawa (o artistas) y refleja una síntesis de los conocimientos y las técnicas derivadas de la China meridional (principalmente Fukien) y Okinawa. Los aspectos técnicos de los trabajos se basan en los métodos conocidos como Grulla Blanca de Fukien. El primer capítulo de Bubishi se titula "Los Orígenes del boxeo de la Grulla Blanca", y nos dice que el estilo de la Grulla Blanca fue fundada por una mujer, Feng Chi Niang, que modificó un sistema que le enseñó su padre, Feng Yu Shih de Fukien . Este método es muy conocida en Taiwán y Malasia, y también se ha incluido en la conocida Tsu Wu Ch'uan. Curiosamente ambos estilos emplean una versión de Sanchin kata, kata del sistema de Okinawa Naha-te (Goju Ryu y Uechi Ryu). El Bubishi tiene treinta y dos capítulos que tratan de la historia del Boxeo de la Grulla Blanca, el asesoramiento y las observaciones del Maestro Yo Wang Teng; información sobre puntos vitales y la forma de ataque; artes de agarre, de los 54 pasos de la mano del Tigre Negro; Sun Tzu, y una serie de capítulos dedicados a la medicina a base de plantas, técnicas de combate, etc recientemente una sección del Bubishi ha sido publicado en Japón por el maestro Tadahiko Ohtsuka.&lt;br /&gt;He utilizado como fuentes para este articulo: Okinawa Den Bubishi, Kenwa Mabuni Karate-Do Kempo, y Okinawa Karate-Do por Takamiyagi. Un aspecto interesante del Bubishi es su uso generalizado por todos los maestros del karate de Okinawa. Gichin Funakoshi la cita a su trabajo en Karate-Do Kyohan y de la sección sin traducir por Tsutomu Ohshima, en la versión en idioma Inglés . &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chojun Miyagi tomó el nombre de "Goju" de la tercera línea de la sección "Ocho Poemas del puño", que dice: &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;" Abraza el camino duro y suave, y la inhalación de aire."&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Los dos últimos caracteres de esta línea son muy interesantes ya que son conceptos clave en la moderna Grulla Blanca de Fukien&lt;br /&gt;Entonces, aquí tenemos los mismos términos que se utilizan en Goju Ryu, Fukien Grulla Blanca, y de los Cinco Ancestros de Boxeo, así como que se encuentran en el Bubishi. Este vínculo histórico es importante en la comprensión de la historia y evolución del karate de Okinawa y explica el valor atribuido al Bubishi por maestros del Karate de Okinawa. Tatsuo Shimabukuru el creador de Isshin Ryu usa en realidad toda la sección de "Los Ocho Preceptos del puño", como su Código de Isshin Ryu, lo que se ha publicado en la revista Oficial Karate Septiembre de 1973, y en Dinámica de Isshin Ryu Karate Vol. 1 por Harold Allen Long y Wheeler. En ambos casos las traducciones dejan bastante que desear, pero es muy claro en cuanto a la fuente de la Bubishi. La fuente de la Bubishi suele atribuirse a Kanryo Hiagaonna o Chojun Miyagi, y se dice que fue traído de China. Creo que es posible que Chojun Miyagi hizo traer varios libros de China, pero el Bubishi (o secciones del mismo) ya estaban en Okinawa. Ciertamente Gichin Funakoshi cita de ella en su libro de 1922 Ryukyu Kempo Karate. El estilo de karate Ryuei Ryu fue creada por Kenri Nakaima, un estudiante de Ryu Ryu Ko (el maestro de Kanryo Higaonna). Cuando regresó a Okinawa, Nakaima trajo una copia del Bubishi que le dio su maestro. También es posible que algunas de las familias de origen chino en Kumemura puede haber tenido copias del Bubishi. &lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;strong&gt;48 Métodos de Boxeo&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Esta sección del Bubishi es más interesante ya que pone de manifiesto la aplicación de diversas técnicas que todavía se enseñan en diversos estilos de Okinawa. Por ejemplo, mawashi uke que se aplica como en el kata de Goju Seipai o Suparinpei. Una gran cantidad de otras técnicas se muestran incluyendo bloqueos y lanzamientos, pero lo que es más llamativo es que la defensa contra armas no se muestran. Siempre he tenido sospechas de la historia que el karate de Okinawa fue desarrollado en respuesta a la represión por codiciosos samurai japonéses, si eso es cierto, (y tengo serias dudas) ¿por qué no muestran en el Bubishi defensas contra las espadas, y otras armas? En cualquier caso esta cuestión todavía necesita mucha investigación, pero estos ejemplos nos dan una buena idea del tipo de Tode (manos Chinas) practicado en Okinawa quizás dos o más siglos atrás..) El Bubishi incluye gráficos y diagramas que contienen los secretos básicos de karate de Okinawa. Obviamente derivados de boxeo chino y los sistemas médicos, se muestran las metas y los momentos del día que son más vulnerables a los ataques. La teoría detrás de esto es la idea de que la energíal del cuerpo pasa por ascensos y lcaídas cíclicas y hay momentos de fuerza y momentos de debilidad. Esto se hace referencia en el segundo de los "Ocho Preceptos del puño", que dice "El pulso del cuerpo se asemeja a las fases del sol y la luna." y se detallan los puntos específicos para golpear en el momento oportuno. El origen de este conocimiento se encuentra en China y se refiere a el Robert W. Smith, en su obra de Boxeo Chino: Maestros y Metodos (Kodansha 1974), donde dice " la teoría Shaolin sostiene que el cuerpo humano contiene 365 puntos vulnerables, 5 Más que se utilizan en la acupuntura y moxibustión. El ataque se orienta a doce períodos de tiempo de dos horas cada una, en la creencia de que la sangre y la actividad neuronal es más pesada en los lugares en momentos determinados ". &lt;/p&gt;&lt;p&gt;El Bubishi también sigue la tradición china en la que se dan remedios a base de hierbas para sanar los daños causados por los golpes. También hay una sección sobre siete puntos que no deben ser golpeado, ya que los resultados son irreversibles. &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-1962357756165387681?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/1962357756165387681/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=1962357756165387681' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/1962357756165387681'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/1962357756165387681'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/04/bubishi.html' title='BUBISHI'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-3047754845639893883</id><published>2008-03-27T15:20:00.004-03:00</published><updated>2008-04-16T15:24:44.466-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ryuha&lt;br /&gt;Bojutsu y Jojutsu&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Araki-ryu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;Sistema: torite kogusoku (combate, lucha con y sin armas), tojutsu (odachi, kodachi, tanto, bokken); bojutsu; naginatajutsu (nagamaki); kusarigamajutsu; chigirikijutsu; ryofundojutsu Fundacion: Finales del periodo Muromachi (1573)&lt;br /&gt;Fundado por: Araki Mujinsai Minamoto no Hidenawa&lt;br /&gt;Actual representante/headmaster: 17º generacion shihan, Kikuchi Kunimitsu; 18º generacion shihan, Arakawa Seishin; 17º generacion shihan, Suzuki Nobuo&lt;br /&gt;Originario de: Prefectura de Gunma y Saitama&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cccccc;"&gt;Hontai Yoshin-ryu&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Sistema: jujutsu; bojutsu (rokushaku bo, hanbo); kenjutsu (kodachi, odachi)&lt;br /&gt;Fundacion: principios del periodo Edo (1660)&lt;br /&gt;Fundado por: Takagi Setsuemon Shigtoshi&lt;br /&gt;Actual representante /headmaster: 19º headmaster, Inoue Kyoichi Munenori&lt;br /&gt;Originario de: Prefectura de Hyogo&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Shinto Muso-ryu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Sistema: jojutsu; kenjutsu (odachi, kodachi, nito), Kusarigama, Jujutsu, Hojojutsu&lt;br /&gt;Fundacion: principio del periodo Tokugawa (1640)&lt;br /&gt;Fundado por: Muso Gonnosuke Katsuyoshi&lt;br /&gt;Actual representante /headmaster: No existe headmaster o representante reconocido; un numero de maestros de alto rango, o con licencia de Menkyo Kaiden enseñan en el mundo.&lt;br /&gt;Originario de: Homan-Zan, Kyusho&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cccccc;"&gt;Takenouchi-ryu&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Sistema: jujutsu (torite, koshi no mawari, kogusoku); hade; bojutsu (rokushaku bo, jo); kenjutsu (odachi, kodachi, tanto, aikuchi/kaiken); iaijutsu (odachi, kodachi, tanto, aikuchi/kaiken); hojojutsu (hobaku); naginatajutsu; tessenjutsu; sakkatsuho&lt;br /&gt;Fundacion: finales del periodo Muromachi (1532)&lt;br /&gt;Fundado por: Takenouchi Chunagon Daijo Hisamori&lt;br /&gt;Actual representante /headmaster: Takenouchi Toichiro Hisamune, 14º headmaster; Takenouchi Tojuro Hisatake, 13º sodenke&lt;br /&gt;Originario de: Prefectura de Okayama&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cccccc;"&gt;Uchida-ryu&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Sistema: tanjojutsu (tanjo, odachi)&lt;br /&gt;Fundacion: periodo Meiji (1885)&lt;br /&gt;Fundado por: Uchida Ryohei Actual representante /headmaster: no existe headmaster, este arte  forma parte de Shinto Muso-ryu&lt;br /&gt;Originario de: Fukuoka, Tokyo, Nagoya, Prefecture de Osaka &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cccccc;"&gt;Yagyu Shingan-ryu&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Sistema: taijutsu (jujutsu), kenjutsu, bojutsu, naginatajutsu, iaijutsu&lt;br /&gt;Fundacion: principios de 1600&lt;br /&gt;Fundado por: Araki Mataemon, 1584-1637&lt;br /&gt;Actual representante /headmaster: 10º soke Muto Masao&lt;br /&gt;Originario de: Prefectura de Kanagawa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Yagyu Shinkage-ryu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Sistema: kenjutsu (odachi, kodachi, nitto)&lt;br /&gt;Fundacion: finales del periodo Muromachi (1568)&lt;br /&gt;Fundado por:Kamiizumi Ise-no-Kami Nobutsuna, 1508-1578; el Yagyu fue fundado por Yagyu Sekishusai Munetoshi, 1527-1606&lt;br /&gt;Actual representante /headmaster: 21º soke Yagyu Nobuharu&lt;br /&gt;Originario de: Aichi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Otras armas del Samurai&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Isshin-ryu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Sistema: kusarigamajutsu (kusarigama; cho-e kama)&lt;br /&gt;Fundacion: finales del siglo 15.&lt;br /&gt;Fundado por: Nen Ami Jion&lt;br /&gt;Actual representante /headmaster: Maestros de la Shinto Muso-ryu (el Isshin-ryu es un subsistema dentro de las enseñanzas de Shinto Muso-ryu y generalmente no es estudiado como un arte separado)&lt;br /&gt;Originario de: Fukuoka, Tokyo, Osaka, Nagoya, y la prefectura de Sendai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Tendo-ryu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Sistema: naginatajutsu, kenjutsu (odachi, kodachi, nitto, tanto, kaiken), jojutsu (broken naginata), kusarigamajutsu&lt;br /&gt;Fundacion: Noviembre 21, 1582&lt;br /&gt;Fundado por: Saito Hangan Denkibo Katsuhide Actual representante /headmaster: 16º soke Mitamura Takeko&lt;br /&gt;Originario de: Kyoto&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-3047754845639893883?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/3047754845639893883/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=3047754845639893883' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/3047754845639893883'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/3047754845639893883'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/03/ryuha-bojutsu-y-jojutsu-araki-ryu.html' title=''/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-8946413950691923574</id><published>2008-02-06T11:41:00.000-02:00</published><updated>2008-02-06T11:47:12.961-02:00</updated><title type='text'>KYUDO</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Kyudo&lt;/strong&gt; significa literalmente "el camino del arco". Se trata de un arte marcial japonés que se practica desde hace más de 20 siglos en Japón. Rodeado de mitos y leyendas, el kyudo ha sobrevivido en la historia, pasando por diferentes etapas: Se tiene conocimiento que el kyudo ya era practicado en la prehistoria, más tarde, alrededor del año 200, en la cultura denominada Jomon; durante la época feudal hasta nuestros días. Este arte marcial es considerado por muchos el más puro. Antiguamente el tiro de arco era practicado por cazadores y guerreros, pero contenía una faceta religiosa, ya que se practicaba también durante la ceremonia del té, ritos religiosos, etc. Su nombre original fue kyujutsu (técina del arco); es por ello que muchas escuelas son conocidas como ryu. Los tiempos en que el arco era utilizado como un arma están ya lejos del concepto actual, practicado como un arte y &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=cjQXfRQYvv4" target="_blank"&gt;ceremonia&lt;/a&gt; que concede en su práctica beneficios físicos, morales y mentales.&lt;br /&gt;En su forma más pura, el kyudo es practicado como un arte y busca el desarrollo &lt;a title="Moral" href="http://www.viajeajapon.com/wiki/Moral"&gt;moral&lt;/a&gt; y espiritual del individuo. Muchos arqueros lo ven como deporte, pero la meta que los mas devotos practicantes esperan alcanzar es el "seisha seichu", "tiro correcto es golpe correcto".&lt;br /&gt;En el kyudo, lo deseado es la acción única de expansión ("nobiai") que resulta en un tiro liberado naturalmente. Cuando el espíritu y el balance del tiro son correctos, el resultado es que la flecha llega al blanco. Abandonarse a si mismo completamente en el tiro es el objetivo &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=R6zxkRVgfbs" target="_blank"&gt;espiritual&lt;/a&gt;. Muchos kyudokas evitan los torneos y las competiciones.&lt;br /&gt;Práctica El kyudo puede variar de una escuela a otra aunque sigan el mismo estilo. Es por ello que en 1953 La Federación Japonesa de Kyudo estandarizó algunas de sus normas. El practicante de kyudo suele comenzar sentado (seiza) en posición de meditación (mokuso). El practicante de kyudo tensa su arco y dispara a una diana llamada makiwara, colocada a 7 pies. La dina se coloca tan cerca porque no se pretende en un primer momento que afine la puntería con grandes distancias, sino que practique la posición del cuerpo y vea mentalmente la trayectoría que podría llevar la flecha. La diana (Mato) mide 36 cm o 12 sun (sun era una antigua unidad de medida japonesa equivalente a 3 cm), y la distancia de disparo es de 28 m. Dependiendo del nivel de cada kyudoka esta distancia puede acortarse durante la práctica.&lt;br /&gt;Técnica Los arqueros sujetan el arco con la mano izquierda y disparan la flecha con la derecha. La Federación Japonesa de Kyudo establece las ocho fases para lanzar la flecha (hassestsu):&lt;br /&gt;Ashibumi El arquero coloca su cuerpo en posición sobre una línea imaginaria que dibujará la trayectoria de la flecha&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Dozukuri &lt;/strong&gt;El arquero comprueba el balance de su cuerpo en dos puntos: hombros y pelvis.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Yugamae&lt;/strong&gt;, se coloca el arco en 8 &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=uzVKKvEQvWU" target="_blank"&gt;fases&lt;/a&gt;: Torikake, se sujeta la cuerda del arco con la mano derecha.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Tenouchi&lt;/strong&gt;, se sujeta el arco con la mano izquierda.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Monomi&lt;/strong&gt;, el arquero gira la cabeza hasta que los ojos estén en línea con la diana.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Uchiokoshi&lt;/strong&gt;, o colocación del arco. El arquero coloca el arco frente a su cabeza.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hikiwake&lt;/strong&gt; El arquero tensa la cuerda y apunta al centro de la diana.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Kai&lt;/strong&gt; El arquero dibuja una línea imaginaria entre la flecha y la diana colocando ésta a la altura de sus hombros.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hanare&lt;/strong&gt;, se tensa la cuerda con la mano derecha.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Zanshin&lt;/strong&gt;, el punto culminante de su &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=llgO6Z2RhoA" target="_blank"&gt;concentración&lt;/a&gt; y el disparo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Equipamiento Entre los elementos principales del equipamiento de un practicante de Kyudo se encuentra:&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ya (flecha)&lt;/strong&gt; tradicionalmente hechas de bambú, adornadas con plumas de águila o halcón. Todavía hoy se siguen realizando en bambú y plumas de aves como cisnes o pavos. Cada "ya" tiene un genero (masculinas "ya" se llaman "haya"; femeninas "ya" son "otoya"); creado de las plumas de los lados alternos del ave, "hayaya" giran conforme a las manecillas del reloj y las "otoya" del lado contrario. La "haya" es la primera en ser tirada.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Yumi (arco)&lt;/strong&gt; japonés excepcionalmente largo ( aproximadamente dos metros), superando la altura del kyudoka. Los "Yumi" están hechos tradicionalmente de bambú, madera y piel usando técnicas que no han cambiado en siglos, aunque algunos arqueros (particularmente los principiantes) sulen utilizar un "yumi" sintético (madera laminada y forrada con fibra de carbón o vidrio). Incluso avanzadoskyudokasllegan a usar "yumi" y "ya" que no están hechos de bambú debido a la fragilidad del bambú en climas extremos.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Yugake&lt;/strong&gt; o guante que utilizan los kyudokas. Hay diferentes estilos de "yugake", pero típicamente están hechos de piel de venado. Los practicantes pueden elegir entre un guante duro (con un endurecido pulgar) o un guante suave (sin el pulgar), hay diferentes ventajas entre ambos&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-8946413950691923574?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/8946413950691923574/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=8946413950691923574' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/8946413950691923574'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/8946413950691923574'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2008/02/kyudo.html' title='KYUDO'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-3376283342087708030</id><published>2007-10-29T15:32:00.000-03:00</published><updated>2007-10-29T15:40:39.888-03:00</updated><title type='text'>NIHON SHI (Breve historia del Japon)</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Nihon Shi &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Jomon (8000 a.c.-299 a.c.)&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;            La existencia de la población japonesa se remonta desde hace mas de 100.000 años, cuando todavía formaba parte de la masa continental asiática. El Neolítico en Japón atestigua la manufactura de útiles de piedra pulimentada, técnicas de caza y fabricación de vasijas de barro. A finales del periodo se introducen técnicas metalúrgicas y la agricultura. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Yayoi (300 a.c. - 300 d.c.)&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;        En este periodo se forman un gran número de pequeños estados a lo largo y ancho de Japón.&lt;br /&gt;        En el año 57 d.c., el rey tribal de Na, en Kyushu, le da tributos al emperador de la última dinastía Han y recibe el sello oficial.&lt;br /&gt;        En el año 180, Himiko toma el trono y reinado de Yamatai, uniendo a 28 estados vecinos; y en el 239 inicia relaciones con China. En el 247 combate al rey Kuna, y en 248 fallece.&lt;br /&gt;       En el año 266 le sucede a Himiko la reina Iyo/ Toyo, y ofrece sus tributos a la dinastía china de Chin Occidental.&lt;br /&gt;       &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Kofun (301-592)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;        En el s. IV, los estados pequeños se van uniendo gradualmente, siendo gobernado Japón por una autoridad política establecida en Yamato (actual Prefectura de Nara).&lt;br /&gt;        Desde los siglos IV al VI, se producen grandes avances en la nación con la introducción de la cultura China, la cual aportó a Japón a través de Corea su sistema de agricultura, el confucianismo, el Budismo (en el año 538) y su sistema de escritura, basado en los Kanjis. Gracias a que se adopta la escritura china, aprenden los primeros conocimientos sobre medicina y astronomía.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Asuka (593 -709)&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;        El nombre del periodo Asuka proviene a consecuencia de que la capital estaba en éste distrito durante todo el periodo, es entonces cuando comienza a establecerse la soberanía de la dinastía Imperial.&lt;br /&gt;        En el 538, el Budismo llegó de China mediante sacerdotes Chinos y tuvo bastante aceptación,  convirtiéndose mucha gente al Budismo en los días de la Casa Soga; siendo ésta religión un arma poderosa para la política de la Corte.&lt;br /&gt;        En el 645, la noble casa de Soga levantó su poder, teniendo importantes puestos en el gobierno. Su objetívo comenzó a inclinarse sobre la sucesión imperial. En éste mismo año asesinaron al Príncipe Yamashiro-no-Oe, provocando una crisis, y durante ésta, el Príncipe Naka-no-Oe se alió al Noble Nakatomi-no-Namatari. Tras ello, asesinaron a Soga-no-Iruka en un banquete. Con un buen plan, Naka-no-Oe deporto a los miembros de la casa Soga; desde entonces, Naka-no-Oe fue llamado Taika-no-Kaishin.&lt;br /&gt;        En el 668, el Principe Naka-no-Oe gobernó el gobierno y llegó a ser el próximo Emperador Tenji. Natatomi-no-Kamatari se renombró Fujiwara-no-Kamatari; su casa, Fujiwara, vino a tener el mayor poder en el gobierno, y finalmente gobernó el gobierno en la Era Heian.&lt;br /&gt;       En el 671, el Emperador Tenji muere, dejando a dos claros sucesores, uno era el su hijo, el Príncipe Otomo, y el otro su hermano mayor, el Príncipe Oama. Dos años antes de la muerte del Emperador Tenji, nombró como sucesor al Príncipe Otomo, y el Principe Oama se retiró del gobierno y se convirtió en sacerdote budista, instalándose en un templo de las montañas de Yoshino, pues si se hubiera quedado en el gobierno, probablemente le hubieran sido asesinato por unos partidarios del Príncipe Otomo.&lt;br /&gt;        Tras la muerte del emperador Tenji, los dos Príncipes se enfrentaron en una batalla por el trono, llamada La batalla de Jisnhin (Jinshin-no-Ran), una vez ganado el Príncipe Oama, el Príncipe Otomo se suicido. El Príncipe Oama llegó a ser el Emperador Tenmu.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Nara (710-793)&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;         En el 720, el Emperador movió la Capital a Nara, motivo por el cual es llamado éste periodo Nara. En esta era los Emperadores tenían una fuerte soberanía; promoviendo la extensión del Budismo por toda la nación.        Durante el periodo Nara, China introdujo en el Japón diversas armas de guerra y sistemas de lucha, en los cuales influyeron enormemente en las Artes de Guerra Japonesas; todas ellas fueron modificadas por necesidades y circunstancias de las experiencias en el campo de batalla; además de éstas armas y sistemas de combate, los Japoneses también añadieron métodos derivados de sus experiencias a sus técnicas de guerra.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Heian (794-1184)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;               En el 792, el Emperador movió la capital de Nara a Heian-Kyo (actualmente Kyoto). Durante esta  era, el poder del Emperador decayó, tomando el mando los Daimyos; creándose el concepto de guerrero (Bushi), cuya ocupación única era la de estudiar el arte de la guerra y prepararse para la lucha en el campo de batalla, fue entonces cuando aparecieron los primeros métodos de guerra, llamados Kyu-ba No Michi (La Vía del Arco y el Caballo), que posteriormente, fueron denominados más específicamente como Buguei (Arte Marcial) ó Bujutsu (Técnicas de Guerra). &lt;br /&gt;               Durante este periodo, los contactos directos con China se rompen, lo que provoca el desarrollo de lo que se da en llamar el estilo japonés, diferente del chino.&lt;br /&gt;En 782, el Emperador (considerado divinidad solar) Kimmu, creo el Butokukai (Escuela de las Virtudes del Guerrero), en esta Academia de Artes Marciales se ejercitaban y estudiaban los guerreros los estilos de combate con las armas más eficaces de la época, como el Ju-jutsu, Ken-jutsu, Kyu-jutsu, So-jutsu, etc...&lt;br /&gt;En éste periodo, Japón crea una Jerárquica Sociedad Militar, en la cual se regían por clanes (Uji),  constituido por un jefe (Uji-no-osa) y sus diversos miembros afiliados (Tomo/ Be); éstos clanes eran dirigidos por Daimyos (Señores feudales), los cuales luchaban entre sí por la primacía en el poder. Al servicio de estos Señores estaban los Samuráis; ésta expresión es puramente japonesa, proviniendo del verbo japonés Saburau, y se utilizó a partir del siglo X con el significado de “vasallo militar” ó también traducido como “el que sirve”.&lt;br /&gt;Cada clan de Daimyo disponía de algunos maestros de armas que gozaban de gran consideración y buena paga a cambio de su experiencia en la tarea de ejercitar a los guerreros.&lt;br /&gt;En el 903, Taira-no-Masako, líder de los guerreros de la región de Kanto, sublevó de nuevo al gobierno de Kyoto; pues se negaba a pagar los impuestos a la dinastía, y declaró el establecimiento del reinado en Kanto, proclamándose como Rey; tras ello, alejó a los Daimyos lejos del gobierno de Kanto y disfrutó de su reinado independiente durante varios meses.&lt;br /&gt;Eventualmente, la dinastía de Kyoto ordenó a otra casa de guerreros enviar a un ejercito a su reinado. Masako y su ejercito lucharon ferozmente, pero finalmente lo mataron, suprimiéndose de éste modo la revolución.&lt;br /&gt; Durante el siglo XII, el pensamiento Zen y el Budismo influyó en el pensamiento Japonés, floreciendo la Literatura, las novelas (tales como el Genji Monogatari) y los poemas...; una de las escuelas budistas más significantes que influyó en la cultura fue la del Monje Kukai, denominada Shingon, la cual creó tras llegar de China; las escuelas Zenistas mas importantes que se crearon en ésta época fueron la Rinzai, fundada por Myosan Eisai (1145-1215), y la Soto, fundada por Dogen; fue entonces, durante este periodo cuando se creo un Código ético y moral para el Guerrero, influenciado por Budismo Zen, el Confusianismo y el Shintoismo; éste Código del Guerrero fue denominado Bushido. El cual influyo enormemente en la vida del Samurai, el cual debía jurar lealtad y deber filial al Daimyo al que sirviera. Éste código contenía 7 principios fundamentales, los cuales eran la Honradez, Valor, Compasión, Cortesía, Honor, Sinceridad y Lealtad; los cuales se resumían en 3, Lealtad, Desprecio a la muerte (Valor) y Justicia.&lt;br /&gt;En 1159, se produjo la batalla de Heiji (Heiji-no-Ran), la cual marcó la época Feudal de Japón.&lt;br /&gt;Heiji no Ran&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Kamakura (1185-1333):&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Enfatizando la casi completa ruptura entre las formas de gobierno civil y militar, Yoritomo permaneció en Kamakura, y utilizó su cuartel de campo, el bakufu (gobierno de tienda), como núcleo de su nueva administración. En el 1185, la familia de Minamoto asumió el control de Japón después de derrotar al Clan de los Taira en la famosa guerra de Gempei,en la batalla naval de Dannoura. Esta batalla fue cerca de lo que hoy en día se conoce como Shimonoseki. Allí en el mar Interior, derrotó y expulsó a los Taira. &lt;br /&gt;Entonces Yoritomo se convirtió en el dirigente de Japón, finalizando la era de administración imperial e inaugurando una dictadura militar que gobernó a Japón los siguientes 7 siglos. En adelante, el feudalismo japonés se desarrolló hasta que fue más fuerte que la administración imperial. Yoritomo nombró guardias y administradores que dirigieran las provincias y los estados. En 1192, creó el cargo del Seiitai-shogun (gran general bárbaro que controla) aunque hoy en día se conoce como Shogun.&lt;br /&gt;Después de la muerte de Yoritomo en el 1199, las peleas por el poder total comenzaron entre el Bakufu de Kamakura y el de la corte imperial en Kioto. Esas peleas para tener el poder feudal, encontraron un extremo en la batalla de Jokyu en 1221,  cuando Kamakura derrotó al ejército imperial en Kyoto, y los dirigentes de Hojo en Kamakura alcanzaron control completo del Japón. La trágica caída de los Taira se inmortalizó en una epopeya bélica, el Heike monogatari (Los relatos del clan Taira, año 1220).&lt;br /&gt;Durante más de 100 años los Hojo mantuvieron su poder. Sus oficiales y administradores de las provincias consiguieron el poder sobre las tierras y propiedades locales y se unieron para formar nuevos clanes militares, los daimyo, que se convirtieron en el mayor desafío a la autoridad del Shogunado.&lt;br /&gt;Los Mongoles que tenían poder en China y Corea intentarón invadir Japón. Las consecuencias de  muchos años de  preparaciones de guerra contra el Mongoles eran fatales al gobierno de Kamakura puesto que dieron lugar solamente a gastos y a ninguno beneficio.  Muchos de los hombres leales (Daimyo) que luchaban para Kamakura, ahora esperaban las recompensas que el gobierno no podría pagar. Por lo tanto, los problemas financieros y la lealtad que disminuía entre los señores feudales eran algunas de las razones de la caída del gobierno de Kamakura.&lt;br /&gt;Por 1333 la potencia de los jefes de Hojo había declinado a tal grado que el emperador Go-Daigo podría restablecer el poder imperial y derrocar el Bakufu Kamakura.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Nambokucho (1334-1391)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;                En 1333, el Emperador declaró la abolición del shogunato, retornando la soberanía de la dinastía en Kyoto. Ésto fue debido a que tras la guerra con los Mongoles en 1281, el Shogunato de Kamakura se quedó muy debilitado. El descontento creció entre los guerreros, los cuales, a pesar de haber luchado ferozmente no fue posible recompensarlos. El Emperador Godaigo, aprovechó la oportunidad y recogió a los guerreros que se quejaban, incluyendo a Ashikaga Takauji (1306-1358), Nitta Yoshisada y Kusunoki Masashige, levantando un ejercito contra el regente Hojo, al cual derrotaron. &lt;br /&gt;                De cualquier modo, el Emperador premió a los primeros Daimyos, los cuales no lucharon al frente de la batalla. Debido a esto, los guerreros volvieron a estar descontentos. Finalmente, Takauji se rebeló de nuevo contra la dinastía, conduciendo al Emperador Godaigo fuera de Kyoto, y levantó a un nuevo Emperador para establecer su nuevo Shogun en 1336.&lt;br /&gt;     El Emperador Godaigo escapó al sur de la Montaña de Yoshino, declarándolo legitimo Emperador. Por supuesto, Takauji apoyo al nuevo Emperador en Kyoto. Fue entonces cuando hubo dos dinastías, la del Norte y la del Sur, durando hasta 1392, que fue cuando concluyó el periodo Nambokucho.&lt;br /&gt;                                                                                             &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Muromachi (1392-1572)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            Desde 1467 hasta 1477, Japón fue sorprendido por una gran guerra civil, denominada Onin-no-ran. Esta guerra comenzó a consecuencia de 2 Daimyos, Hosokawa Katsumoto, y Yamana Souzen, durando la guerra incluso tras la muerte de éstos dos Señores Feudales. Gran parte de las tierras de la ciudad de Kyoto fueron quemadas, extendiéndose la guerra rápidamente por toda la nación. Debido a éstas guerras, la soberanía del Shogun fue incapacitada y los Daimyos se vieron de nuevo envueltos en guerras civiles.&lt;br /&gt;             Tras las guerras civiles, comienza el Shogunato de los Ashikaga, gobernado por Yoshimitsu, descendiente de los primeros Shogunes del clan Minamoto.&lt;br /&gt;            Fue un periodo de breve paz, pues pronto comenzaron guerras civiles, en el siglo XVI (sobre 1530), los clanes, los bandidos y los miembros de grupos religiosos fanáticos, luchaban entre ellos en batallas tan brutales que aquel periodo se denominó "Sengoku" ó la "Era de la guerra abierta". Los señores de la guerra de las provincias se habían convertido nuevamente en dueños y señores del país, y la nación estaba dividida en múltiples pequeños reinos, y no sometida al poder de un único gobierno central.&lt;br /&gt;            Un nuevo guerrero tomó el puesto de Shogun, Oda Nobunaga; éste no fue únicamente un guerrero feroz consagrado a derrotar a sus enemigos, pues no dedicó toda su vida a la conquista militar del Japón, era un hombre con intereses muy diversos; fue quien facilito por primera vez la difusión de la civilización Occidental en el Japón.&lt;br /&gt;En 1543, los Portugueses introdujeron las armas de fuego en Japón, llegando a sustituir al arco por su devastadora eficacia. Algunos Daimyos no aceptaban el uso de éste arma debido a que  pensaban que era de cobardes y guerreros de menor categoría.  &lt;br /&gt;* Era Yeiryoku (1558-1570).&lt;br /&gt;Takeda Shingen luchó contra Oda Nobunaga en la batalla de Honganji.                                                                            &lt;br /&gt; &lt;strong&gt;&lt;br /&gt;Periodo Azuchi-Momoyama (1573-1602):&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;            En 1582, un ambicioso General, Akeuchi Mitsude, traicionó a Oda Nobunaga y lo quiso quemar, dándose muerte el propio Nobunaga mediante el Seppuku antes e darle el placer al traidor de Mitsude. Al responsable de su muerte se le conoce históricamente con el titulo de "el Shogun de los 13 días", porque solo duró 13 días en el cargo. Cuando la noticia del asesinato de Nobunaga llegó a oídos de su general leal, Hideyoshi, éste partió a toda prisa hacia Kyoto para acabar con el usurpador; tomando Hideyoshi el poder del gobierno.&lt;br /&gt;En 1587, Hideyoshi proclamó un edicto según el cual todo aquel que no fuera samurai debía entregar su espada, los soldados recolectaron las armas por todo Japón, en lo que se dio en llamar "la gran caza de espadas".&lt;br /&gt;         Tras la muerte de Hideyoshi, uno de sus generales, Tokugawa Ieyasu, había jurado ante el lecho de muerte del Shogun Hideyoshi, su mentor, que apoyaría a su hijo como Shogun; poco después el tercero de los grandes unificadores del Japón, reclamaba para sí el título de Shogun, siendo este Shogunato el último del gobierno Bakufu.&lt;br /&gt;             Es durante este periodo donde resurge un gran numero de escuelas de kenjutsu y se consigue un alto protagonismo en la guerra.&lt;br /&gt;         Hacia el año 1590, el General Kaibara Ekken, escribió un tratado en el que citaba las 18 Artes de Combate (Buguei Juhappan) que todo Samurai de alto rango debía conocer y practicar, destacándose las mas importantes como el jujutsu, torite, kenjutsu, iaijutsu, kyujutsu, bajutsu (umanori), yarijutsu, bojutsu, naguinatajutsu, suiren, teppo, tenmon, chimon, gunryaku heiho...&lt;br /&gt;En 1592, Hideyoshi dirigió la invasión de Corea, su ejercito progreso con rapidez abriéndose camino hacia el continente por la península de Corea, sin embargo, las enfermedades, el frío del invierno y los constantes ataque de la guerrilla, fueron eliminando gradualmente; la supremacía militar Japonesa y el régimen de Hideyoshi se debilitó a consecuencia de la fallida expedición de Corea.&lt;br /&gt;* Era Tensho (1573-1592).&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Edo (1603-1867)&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;            En 1639, un edicto del Shogun Tokugawa Ieyasu cierra las fronteras del país al mundo exterior; pues la paz se debía de mantener cerrando las fronteras del Japón, Ieyasu expulsó a los misioneros cristianos, e hizo del Japón una fortaleza, hasta que el comodoro Perl, con sus barcos de guerra, entro en el puerto de Tokyo en 1853, con fiereza, inteligencia y astucia, Tokugawa Ieyasu, hizo posible que sus descendientes gobernaran durante casi 250 años.&lt;br /&gt;            Se instaura la paz en Japón bajo el dominio del clan de los Tokugawa, es en este periodo cuando las artes de la guerra comienzan a perder protagonismo debido a su inutilidad; es por lo tanto cuando la influencia Zen aborda a las Artes Marciales llevándolas más que un Arte de la Guerra a un Arte de la Paz y superación espiritual, modificándose y cambiando los conceptos de Jutsu (Técnica ó Arte) por Dô (Vía, camino espiritual), transformando el Kenjutsu en Kendo, el Iaijutsu en Iaido, el Kyujutsu en Kyudo...  &lt;br /&gt;            En 1853, el Comodoro Matthew C. Perry, de los Estados Unidos, entró en la bahía de Tokyo con una  escuadra de 4 barcos, pero Japón se negaba a abrir sus costas al mundo al exterior. Al año siguiente, el Comodoro Perry  regresó, logrando persuadir a los japoneses para que firmasen un tratado de amistad con su país. Trás ello, Japón también formalizó contratos con otros países del mundo. Esto llevó a que Japón volviera a abrir sus puertas al mundo.&lt;br /&gt;    * Era Kan-ei (1624-1644).  Era Genroku (1688-1704).  Era Horeki (1751-1764).  Era Kansei (1789-1801).  Era Tenpo (1830-1844).   Era Bunkyo (1861-1864).  Era Keio (1865-1868).&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Meiji (1868-1912)&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;            En Enero de 1868, Shimazu, señor del clan de Satsuma (clan del sur de la isla de Kyushu, en Kagoshima), cuyos samurais eran conocidos por su valentía, se alió al clan de Choshu (actualmente prefectura de Yamaguchi) para derrocar al Bakufu.            Se restaura el Gobierno Imperial, dando de nuevo el poder al Emperador Mutsuhito; los señores Shimazu (clan Satsuma) ocuparon puestos importantes en el gobierno,  y es cuando en el año 1870, el Emperador Meiji abolió formalmente el feudalismo; en 1871, una tropa de Bushis que no aceptaban su nuevo status, se subleva violentamente en Satsuma, bajo el bando de Saigo Takamori (uno de los jefes del clan Satsuma), para exigir sus antiguos privilegios, pero aunque todos ellos eran expertos en Bujutsu, fueron derrotados y vencidos por las armas de fuego, usadas por los reclutas de orden público; en 1872 los Samurais debieron abandonar el particular peinado que acreditaba su casta; y en el año 1875, llegó la prohibición de portar armas y el Kiri sute-gomen (ley que permitía al Samurai portar su sable y batirse en duelo por honor), que fue abolido.  &lt;br /&gt;              &lt;br /&gt;        A partir de esta revuelta, las artes marciales son consideradas inútiles, siendo éstas artes algo perteneciente a un pasado violento en el que no tendrá ninguna utilidad práctica.&lt;br /&gt;            Pero gracias a que algunos expertos que descubrieron el gran valor educativo y moral de estas artes de guerra, aceptaron proponer una evolución de las artes suprimiendo el principio de vencer al enemigo por el de vencerse a si mismo, dando lugar a que el Bujutsu se transformara en Budô. Teniendo en cuenta que el ideograma (Kanji) de BU representa “detener a lanza”, era perfectamente adaptable a los principios del arte actual, evitar el conflicto.&lt;br /&gt;            En 1904 da paso a una guerra entre Japón y Rusia.&lt;br /&gt;            Este periodo representó uno de los más notables en la historia de japonesa; el país desarrolló en varias décadas lo que había llevado varios siglos a los países occidentales, tales como la creación de una moderna nación moderna con industrias avanzadas, instituciones políticas (estilo occidental)... La capital vuelve a trasladarse a Edo, nombrándola a partir de entonces como Tokyo. Fue entonces cuando Japón se convirtió en una de las mayores potencias del mundo.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Taisho (1912-1925)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            Este periodo es denominado Taisho debido a que el Emperador Meiji fallece, lo cual dio paso de sucesión al trono al Emperador Taisho.&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Showa (1926-1988)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;           Este periodo es llamado Showa debido a que el Emperador Showa sube al Trono.&lt;br /&gt;          En 1926, el Emperador Hiroito subió al trono, dando comienzo al periodo Showa, que según indica su nombre significa "Paz Brillante".&lt;br /&gt;           En 1941, Japón ataca Pearl Harbor.&lt;br /&gt;         Este periodo se correspondió con el expansionismo colonialista e imperialista por parte de Japón, presionado por su escasez de recursos y por los tratados poco justos que los países occidentales le habían hecho firmar en la Era Meiji, inició hostilidades y avances con sus vecinos asiáticos, declarando finalmente la guerra a E.E.U.U. con el bombardeo a las bases americanas en Hawaii, (7 de Diciembre de 1942).&lt;br /&gt;            En Agosto de 1945, Japón, agotado por la guerra, realizó una rendición incondicional, aceptó los términos de rendición impuestos por los aliados y por edicto imperial, teniendo que deponer las armas. Durante más de 6 años y tras la rendición, Japón estuvo bajo control aliado, principalmente norteamericano.&lt;br /&gt;            Japón fue reconstruido a raíz de las reformas introducidas por los americanos, intentado la reconstrucción del país en todos sus aspectos, y logrando así que Japón alcanzara de nuevo el nivel de potencia mundial, nivel que hoy en día conserva.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Periodo Heisei (1989-...)&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-3376283342087708030?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/3376283342087708030/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=3376283342087708030' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/3376283342087708030'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/3376283342087708030'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/10/nihon-shi-breve-historia-del-japon.html' title='NIHON SHI (Breve historia del Japon)'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-5779133762484013144</id><published>2007-10-29T15:24:00.000-03:00</published><updated>2007-10-29T15:29:15.920-03:00</updated><title type='text'>LA ESPADA JAPONESA</title><content type='html'>Historia de la Katana y las Espadas Japonesas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA APARICIÓN DE LAS PRIMERAS ESPADAS&lt;br /&gt;La forma de la espada japonesa, tal y como la conocemos hoy en día, proviene de modelos muy antiguos aparecidos tanto en el continente asiático como en el propio Japón, fabricados primero en bronce y luego en hierro. Las primeras hojas datan del 700 d. C. y se caracterizan por ser espadas perfectamente rectas en su parte trasera y con un solo filo, fundidas en una sola pieza desde la empuñadura hasta la punta. La dimensión de las mismas es muy variable, y oscila entre los 33,15 cm. de las espadas más cortas hasta los 90 cm. de los modelos más grandes. Las espadas halladas durante dicha época se encuentran, aspecto este muy destacable, bajo dólmenes erigidos durante la época prehistórica (Jomon), lo que evidencia el importante valor ritual de las armas.-&lt;br /&gt;Desde el punto de vista arqueológico, puede concluirse que la espada constituía parte del ajuar funerario del finado, generalmente noble y con importante posición en la tribu, como expresión de una cultura panimista (en la que el fallecido accedía a un plano de existencia superior donde precisaría de sus armas y objetos más preciados). A estas primeras espadas rectas se las denomina chokuto y constituyen la forma más primitiva dentro del estadio evolutivo del arma.-&lt;br /&gt;Como ocurre con todos los aspectos de la cultura japonesa antigua, China proyecta su sombra sobre la espada japonesa. El ejemplo más evidente se encuentra en el nombre mismo de las armas, dado que numerosos investigadores sostienen que los ideogramas chinos chien (espada de doble filo) y tao (cuchillo de un solo filo) son las raíces semánticas y fonéticas de los kanjis japoneses ken y to. A partir de aquí surgieron, de un lado, el término katana (1), expresivo del modelo estándar de espada japonesa y, de otro, el término to-ken, referido a la espada en sentido genérico y abstracto.-&lt;br /&gt;De forma paralela, las espadas de un solo filo incorporaron muchos de los detalles ornamentales de los modelos imperantes en Corea y China, como muestra de la influencia de estos países en la fabricación de espadas. Esta influencia se hace especialmente patente durante los siglos V y VI d.C, en los que se producen continuos enfrentamientos militares entre Corea y Japón (especialmente intensos por el enfrentamiento que involucraba al clan Soga, con intereses territoriales en Corea, frente a los clanes Mononobe y Nakatomi).-&lt;br /&gt;El primer cambio importante se produce durante el periodo Nara (710-784) durante el cual la propagación del budismo (2) en las islas supone la aparición de espadas rectas de doble filo rematadas con adornos que se parecían mucho a las espadas rituales prebudistas utilizadas en las ceremonias religiosas del Norte de la India, Nepal y Tíbet. A partir de este momento la espada adopta estas características, no sólo por el doble fijo, sino también por una voluminosa y decorada empuñadora; cabe plantear la duda sobre la utilidad de un modelo poco ergonómico e incluso aparatoso en su aspecto exterior, aunque los modelos que se conservan forman parte de conjuntos histórico-artísticos propios de clases altas (con más valor simbólico que militar).-&lt;br /&gt;Parece que hubo un intervalo en la evolución de la ken recta durante el cual su único filo dio lugar a la fabricación de otra de doble filo. A su vez, el arma recta de doble filo con punta en forma de corazón (hecha de bronce o hierro) sufrió un cambio gradual en su forma y en su material a mediados del periodo de Heian (794-1156), hasta que se convirtió en la espada curva de un solo filo y forjada en acero.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DESARROLLO Y EVOLUCIÓN DE LA KATANA&lt;br /&gt;La aparición de la espada con el característico estilo japonés surgió por mor de dos circunstancias determinantes: en primer lugar, la espada cobraba cada vez mayor importancia como arma de guerra frente a las armaduras de los adversarios; en segundo lugar, se produce un traslado de la capital imperial desde Nara a Heian-Kyo (actual Kyoto) en el año 794 d.C. Esta última circunstancia dotó al Imperio de suficiente estabilidad durante un siglo, suficiente como para que los maestros espaderos pudieran desarrollar su técnica y proporcionaran las primeras espadas genuinamente japonesas.-&lt;br /&gt;Según la leyenda, el espadero Amakuni, contemporáneo del Emperador Mommu, inventó la katana o espada sencilla a partir de la división en dos de la antigua ken. La efectividad de estas primeras katanas fue decisiva para dotar de armamento de calidad a los diferentes clanes existentes. No debe por ello resultarnos extraño que en los siguientes siglos se sucedieran encarnizadas guerras entre la aristocracia militar y las familias de ascendencia imperial.-&lt;br /&gt;Es a partir de la Era Kamakura (a mediados del siglo XII d. C) cuando se puede hablar de la katana propiamente dicha y cuando el arte de la fabricación de espadas cobra mayor importancia para la clase militar o buke (3). Cobró ésta tanta importancia que el Emperador Gotoba (1184-98 d.C.) forjaba sus propias espadas. Precisamente se atribuye a este emperador el haber dado gran ímpetu a la forja de espadas reuniendo en Kyoto a doce herreros de las distintas provincias elegidos por su excepcional habilidad, donde cada uno trabajaba para el emperador durante un mes al año. Había otros espaderos de reserva en caso de que alguno no pudiera cumplir con su deber en la corte y otro grupo de veinticuatro herreros que también estaban a su servicio cada dos meses. Este ingenioso sistema se completaba con un tercer grupo de seis herreros de la provincia de Oki que también hacían espadas para el emperador.-&lt;br /&gt;Los siglos XII y XIII (aproximadamente hasta el 1400) se consideran como las grandes épocas de los herreros japoneses. Durante estas centurias destacan una serie de familias cuya notoriedad resulta más que destacable: los herreros de la provincia de Bizen (Kanehira, Sukehira y Takahira), los de Kyoto (Yoshiie, Arikuni, Kanegana) y, como no, los denominados “tres fabricantes maestros”: Masamune, Yoshimitsu y Yoshihiro.-&lt;br /&gt;La evolución de la katana, consolidada como modelo normal de espada japonesa, se produce a través del perfeccionamiento de las técnicas de forjado y templado de la hoja, lo que conlleva una alta especialización de los herreros y la producción de extraordinarias hojas. La excepcionalidad de las hojas que atesoran estos espaderos ha hecho que incluso entre los especialistas se produzca la división de las espadas entre Etapa Koto (espadas antiguas, aquellas que se comprenden entre el año 700 y 1596, fecha en que finaliza el período Momoyama) y Etapa Shinto (espadas nuevas, fabricadas entre 1596 y 1780).-&lt;br /&gt;A partir del siglo s.XIV se desarrollan sin solución de continuidad una serie de guerras que romperán esta época de esplendor. A las dos invasiones de los mongoles deben unirse la guerra de Genko, la sangrienta guerra civil del Período Nambochuko (4), las guerras de Onin y el período Sengoku Jidai (5). El permanente clima de guerra civil incidió en un progresivo deterioro de la técnica herrera, puesto que los dirigentes militares exigían un mayor número de unidades en detrimento de su calidad. Aparecen entonces espadas largas de gran tamaño (uchi-gatana) y en la que se por primera vez se utilizan materiales ajenos al acero de alta calidad (combinaciones de hierro y acero, por ejemplo).-&lt;br /&gt;Por si esto no fuera suficiente, la sede imperial se trasladó de Kyoto a Kamakura, con lo que se desperdigó la rica tradición espadera reunida algunos siglos antes. Así, durante esta época lo habitual era la producción de numerosas espadas cortas, dagas y estiletes (especialmente kodachi y tanto) cuyo fin primordial es imitar a las espadas largas y dotar al propietario de armas auxiliares de defensa personal. Igualmente, se produce una variación en la longitud de las espadas que da lugar a una tipología amplia de las armas blancas pero alejada de los estándares tradicionales. Este último aspecto no sólo afecta a la pérdida de calidad de las espadas largas, sino que también amplía el catálogo de armas blancas hasta configurarlo tal y como lo conocemos en la actualidad.-&lt;br /&gt;La batalla de Sekigahara supone la instauración del Shogunado Tokugawa (1600-1867). Se trata de un período más tranquilo militarmente hablando pero con relativas tensiones internas (limitación del poder de los clanes militares, difusión de las armas de fuego, expulsión de los ciudadanos extranjeros, períodos prolongados de hambruna) que no propician sino la degradación militar del arte espadero. Los especialistas hablan por ello de la Etapa de las Espadas novísimas (Shinshinto) que se extiende entre los años 1781 y 1886. Se trata de unidades que, sin aportar novedades significativas con respecto a la etapa Shinto, se caracterizan por un extravagante sistema de templado en el diseño de la hoja. El efecto final que se pretende es la obtención de una hoja más brillante pero de inferior calidad. Queda patente entonces que el destino de las grandes hojas no es ya el campo de batalla, sino formar parte de los uniformes de gala y los expositores de los primeros coleccionistas.-&lt;br /&gt;LA ESPADA JAPONESA EN LA ERA CONTEMPORÁNEA&lt;br /&gt;A finales del siglo XIX la introducción de la cultura occidental en Japón resultaba imparable. Debe señalarse que las grandes contribuciones de la dinastía Tokugawa son la cohesión social de la sociedad japonesa durante un periodo de relativa paz, así como un notable impulso movimiento nacionalista en la literatura e historia local. Sin embargo, estos fueron los elementos determinantes en la reivindicación por un número cada vez mayor de japoneses de la restauración del poder imperial y la abolición del shogunado. Los importantes disturbios ocasionados por los “motines del arroz” (1837) o la amenaza del Almirante norteamericano M.C. Perrin de bombardear Edo (Tokyo) si Japón no abría su comercio a Occidente no fueron sino los detonantes que aceleraron el derrumbamiento de una estructura feudal; estos cambios supusieron la apertura de los puertos a los barcos extranjeros y provocaron la destrucción del poder de los señores feudales (daimyo).-&lt;br /&gt;La creciente debilidad del sistema instó al último shogun, Tokugawa Yoshinobu, a dimitir (año 1867) y devolver el poder absoluto de la Nación en manos del Emperador (Tenno). Se produce entonces la Restauración o Período Meiji (1868-1912) cuya principal consecuencia es la creciente modernización del país y la apertura a Occidente. El conjunto de reformas previstas cristalizó finalmente en la promulgación de la Constitución Meiji (1889) que convirtió al Japón en una Monarquía Constitucional. Este texto suponía un revulsivo para las arcaicas estructuras sociales todavía ancladas en la época feudal. En lo militar, por ejemplo, se produjo una reorganización de las Fuerzas Armadas, en cuya comandancia en jefe se situaba el Emperador Meiji a través de un sistema de jerarquías y mandos de gran similitud con las potencias occidentales.-&lt;br /&gt;La situación de las armas y de los espaderos fue sustancialmente diferente. La decadencia de la casta militar y los constantes disturbios civiles afectaron notablemente a la visión por parte de la ciudadanía de estas antiguas disciplinas. La casta de los buke sufrió una separación cada vez mayor entre los líderes de alto rango y sus subordinados; esto hacía inviable que un guerrero medio pudiera acceder a puestos superiores en la jerarquía del clan, accesibles sólo a unos pocos privilegiados (kuge) miembros de la corte imperial.-&lt;br /&gt;Las luchas internas, las camarillas y los grupos de poder dentro de la corte fomentaron una cultura de constante tensión en la que los subordinados corrían con la peor parte. A lo largo de los siglos XVIII y XIX los samurai se debatían entre el respeto y el odio de aquellos que padecían sus acciones. Se hacía cada vez más evidente la precaria posición de estos guerreros como meros peones, como instrumentos brutales de poder manipulados por unos amos despóticos y ambiciosos. Con el paso de los años la posición del samurai se fue desprestigiando cada vez más, dando paso a un grave problema social.-&lt;br /&gt;En efecto, una de las consecuencias de la Era Tokugawa fue la disolución de muchos feudos y la férrea centralización del poder en Edo. Dada la peculiar estructura social japonesa en aquella época, todo samurai o bushi que perdía a su amo (militar o políticamente, por cuestión de guerra o de honor) adquiría automáticamente la condición de ronin. Las crónicas de la época llegaron a censar alrededor de 400.000 ronin de toda clase y condición, “una siniestra figura de terror” de guerreros que debían mantenerse por sí mismos en una sociedad rígida y estratificada. Ciertamente la mayoría de estos ronin no suponían un gran peligro (6), pero había muchos que, si no encontraban trabajo como guardaespaldas o como protectores de ciudades, se limitaban a errar de pueblo en pueblo para ganarse la vida.-&lt;br /&gt;Tal fue el temor de los Tokugawa hacia estos sujetos (que con acostumbrada frecuencia eran guerreros resentidos de sus antiguos amos y de los enemigos de éstos), que existían planes específicos para mantenerlos bajo estrecha vigilancia. Pero las cosas no eran tan sencillas; durante el siglo XVIII proliferaron los ataques de grupos organizados, que cada vez eran más difíciles de controlar. En el año 1638, un levantamiento provocado por los campesinos de Arima y Amakusa y alentado por un considerable número de estos guerreros errantes supuso una de las más graves crisis del Shogunado. Esta insurrección (conocida como Rebelión de Shimabara) precisó para su aplastamiento de 50.00 fuerzas leales al Gobierno (bakufu) y de la intervención de varios buques de guerra holandeses.-&lt;br /&gt;Con estos antecedentes, la restauración Meiji tuvo que tomar decisiones drásticas. En el año 1876 se aprobó un Edicto Imperial (Hito-rei), por el cual se prohibía el uso de espadas a todo guerrero, limitando su uso a las fuerzas policiales y militares autorizadas. Esta decisión supuso un golpe mortal a la industria de la fabricación de espadas en el país y la prueba irrefutable que la vieja sociedad medieval debía desaparecer. No obstante, y pese a la conmoción inicial de la norma, la fabricación de espadas no podía quedar relegada al olvido. En el año 1906 el Emperador nombró a dos renombrados maestros espaderos como Artesanos Imperiales con el objeto de asegurar la pervivencia de la tecnología tradicional en la fabricación y forjado de espadas. Se trató de un detalle meramente folclórico, puesto que la industria espadera se vio desmantelada en su mayor parte (cuando no se vio obligada a reconvertirse para la forja civil, sic).-&lt;br /&gt;Pese a las notables restricciones impuestas desde la restauración Meiji, la espada seguía constituyendo un símbolo para todos los japoneses (no olvidemos que uno de los emblemas imperiales, junto con el espejo y las perlas, es precisamente una espada). Se habla así de la Etapa de las espadas modernas o contemporáneas (Gendai-Kindai) que se extiende desde el año 1886 hasta el infausto 1945. Precisamente con ocasión de la II Guerra Mundial la fabricación de espadas recobró parte de su antiguo esplendor. Alentados por el Emperador Hiro-Hito, los japoneses se adentraron en una política expansiva por Corea, Manchuria y las islas del Pacífico y que supuso el mayor despliegue militar desde la guerra ruso-japonesa. Esto conllevó una militarización de la sociedad y, por ende, un resurgimiento de la espada como arma de guerra.-&lt;br /&gt;Sin embargo, los tiempos que corrían no aconsejaban recuperar las técnicas medievales de lucha. La guerra moderna exigía de portaaviones, de una incipiente industria bélica y la adopción de una economía de guerra. En lo que se refiere a las armas blancas, cabe destacar las siguientes características principales de la época:&lt;br /&gt;1) La fabricación se realiza mediante técnicas de producción industrial o en masa, de forma que técnicamente no son espadas tradicionales japonesas, puesto que hechas a máquina (showato) pierden todo su sentido como objetos artísticos o artesanales). De manera pareja, la calidad de las hojas deja mucho que desear, habida cuenta del interés por proveer rápidamente y al menor coste posible a todo el ejército imperial japonés. Las únicas excepciones se encuentran en algunos santuarios en los que algunos herreros mantienen una producción artesanal de espadas; el ejemplo más destacado es Minatogawa Jinja, establecido por la Armada Imperial Japonesa en 1941 para la producción de espadas conforme al estilo tradicional.&lt;br /&gt;2) La producción de espadas queda bajo el control de un pequeño grupo de empresas, de modo que resulta fácil identificar el origen a partir de las marcas características de estas empresas (Shirakiya guntobu, Nakano Shoten, Suya Sho Ten o Sugimoto Tokenya).&lt;br /&gt;3) Sólo están autorizados a portar espada los miembros del ejército. El ejército regular adopta el modelo denominado shin-gunto, mientras que la armada se inclina por un modelo denominado kai-gunto. Se autoriza que otros cuerpos civiles, como los de la policía y otros cuerpos de altos funcionarios del Estado (oficiales forestales o ferroviarios) porten estilos propios no de espada, pero sí de hojas cortas y cuchillos corporativos.&lt;br /&gt;4) Se consolidan los estilos occidentales (presentes en Japón desde principios del siglo XIX) en lo que a armas se refiere. Durante la guerra ruso-japonesa se recurrió a un modelo de espadas denominadas kyu-gunto que, con algunas modificaciones, se mantuvieron en activo hasta la 2ª Guerra Mundial (como arma reglamentaria durante la ocupación colonial de Manchuria y Corea). También se consolida la tendencia a portar sables por los distintos cuerpos militares y civiles en los uniformes de gala (especialmente por el cuerpo diplomático y la policía montada).-&lt;br /&gt;El 6 de Agosto de 1945 supone el fin de la espada como arma decisiva en el curso de toda batalla. El principal objeto de la bomba atómica no era destruir Hiroshima, sino demostrar al mundo el inmenso poder destructivo que atesoraban los norteamericanos mediante el experimento Manhattan. ¿Qué puede hacer una simple espada, por muy bien forjada y templada que esté, frente a la fisión nuclear?. Una evidencia de tal calibre hacía innecesaria toda respuesta. Tras la rendición japonesa, comenzó un periodo de ocupación de las fuerzas aliadas en territorio japonés que necesariamente afectó a todos los aspectos de la cultura japonesa. Y las espadas no podían ser menos.-&lt;br /&gt;SITUACIÓN ACTUAL DE LA ESPADA JAPONESA&lt;br /&gt;Inicialmente, las fuerzas de ocupación norteamericanas se encargaron de requisar y destruir un gran parte del arsenal japonés, lo cual incluía todo tipo de armas blancas. De igual modo, la fabricación de espadas y la práctica de las artes marciales asociadas al uso de las espadas fueron prohibidas como medida conducente a la desmilitarización y a la progresiva democratización del país. Resulta lógico que para reconciliar a la sociedad japonesa con el resto del mundo democrático se luchara contra tradiciones ultranacionalistas y militaristas, pero lo que ya no resulta plausible es el saqueo sistemático sin hacer distinción entre simples espadas y objetos con un valor histórico-artístico incalculable.- La prohibición no sufrió modificación alguna sino hasta algunos años más tarde, con ocasión en el año 1949 del aniversario de una ceremonia de ofrenda en el Gran Templo Ise (que tiene lugar cada 25 años y cuya rememoración se remonta 1000 años atrás). Para poder ejecutar el ceremonial se necesitaban 60 espadas, para lo cual se concedió un permiso extraordinario que permitía a los herreros más destacados* de todo el país el honor de recuperar su antiguo arte por tal solemne motivo. Es necesario destacar que las espadas ofrendadas al templo no eran katanas de hoja curva, sino las antiguas espadas chokuto (denominadas para esta ocasión kiriha-zukuri) de 80 a 96 centímetros de hoja. Más tarde, una nueva ley de 1953 permitió que se reanudara la fabricación de espadas conforme a una estricta serie de reglas. A partir de este momento, las espadas forjadas por los maestros espaderos autorizados se engloban bajo la Etapa Shinsaku (“de nueva producción”).&lt;br /&gt;La fabricación de espadas quedaba regida por las siguientes normas:&lt;br /&gt;1) Sólo un espadero debidamente acreditado y con la correspondiente licencia puede fabricar espadas japonesas, entendiéndose por tales cualquier instrumento cortante que conste de hoja (que supere los 19,8 centímetros), filo y un agujero para remachar en la empuñadura. La fabricación de hojas de longitud inferior (gogatana) no sigue esa limitación porque se consideran cuchillos. Pero para obtener la licencia es preciso servir como aprendiz de espadero con un maestro acreditado durante un período mínimo de 5 años. 2) Sólo existe autorización para fabricar como máximo dos espadas largas (toda hoja que supere los 61 cm.) o tres espadas cortas al mes (para hojas por debajo de 61 cm.). Esta limitación se estableció siguiendo las instrucciones del maestro Akihira Miyari, aunque ha quedado más que demostrado que se puede superar ampliamente el número mensual de espadas fabricadas con calidad). 3) Todas las espadas japonesas fabricadas deben ser registradas ante la Agencia correspondiente en el Ministerio de Asuntos Culturales.&lt;br /&gt;De forma paralela, en 1960 surgió la Sociedad Japonesa para la preservación del arte de la Espada (Nihon Bijutsu Token Hozon Kyokai, en adelante NBTHK) con el objeto de salvar la tradición espadera del olvido y la destrucción. Sus funciones son muy variadas, incluyendo la operación de fundido del hierro (tatara) para obtener la materia prima (tamahagane) que sirva en la forja de la espada, la gestión del Museo de la Espada Japonesa en Tokio y la organización de competiciones anuales entre diferentes artesanos. La NBTHK hace también mucho hincapié en la comunicación entre los diferentes maestros y escuelas para impedir que se pierdan los secretos de su arte (tal y como desgraciadamente sucedió tras la II Guerra Mundial, en la que virtualmente se perdió la experiencia de una generación de herreros).&lt;br /&gt;Las exhibiciones y competiciones, que comenzaron a desarrollarse con regularidad desde 1955, centran el eje central de la actividad espadera en Japón. En los círculos especializados se compara este periodo con el renacimiento de la espada japonesa que aconteció con el advenimiento de la etapa Shinshinto, puesto que ambos periodos se vieron precedidos por un declive en la forja de espadas y ambos supusieron una importante renovación en las técnicas de fabricación&lt;br /&gt;La situación actual es que alrededor de exhibiciones y demás eventos ha surgido un impresionante negocio que aglutina no sólo a los maestros y proveedores, sino también a admiradores y, como no, una legión de coleccionistas que tanto en Japón como en Occidente siguen con asiduidad estas actividades. Puesto que la espada ha perdido su razón de ser como arma de guerra (en su sentido práctico, que no simbólico), resulta mucho más interesante centrarse en su faceta artística y económica como instrumento difusor de la cultura nativa japonesa. A lo largo de todo el mundo las espadas japonesas son objeto de admiración, aunque este culto dé lugar a algunas contradicciones: pese a considerarse un objeto de coleccionismo, las características de una buena espada se asocian con sus propiedades para utilizarlas en batalla, y precisamente el examen de estos elementos sirve para determinar su valor artístico y económico.&lt;br /&gt;NOTAS&lt;br /&gt;* Los maestros seleccionados fueron Miyaguchi Toshihiro, Takahashi Sadatsugu and Miyari Akihira (estos dos últimos fueron nombrados por el emperador Aki Hito como “Tesoros Nacionales Vivientes”·), así como Ishi Akifusa, Nigara Kunitoshi, Endo Mitsuiki y Sakai Shigemasa.&lt;br /&gt;(1) A pesar de que es el término más conocido para designar una espada en Japón, existen otros términos acuñados con anterioridad pero de uso poco extendido, como tsurugi o hojiu.-&lt;br /&gt;(2) El budismo no fue introducido, sino más bien patrocinado por el clan Soga en el año 552 d.C. La derrota del clan Mononobe por parte de Soga supuso la adopción del budismo como religión oficial de Japón en el año 594 d.C.&lt;br /&gt;(3) Minamoto Yorimoto (tai-shogun) fundó el Shogunado Kamakura (año 1192 d.C.) tras la aplastante victoria de su clan sobre el clan Taira en la guerra de Gempei (1159-60 d.C.). El clan Taira, máximo exponente de la aristocracia militar en aquella época, se aprovechó el potencial bélico de estas nuevas armas para tomar el control del gobierno civil (ostentado por los nobles de la corte o kuge) en el año 1156 d.C. e instaurar el período Rokuhara.&lt;br /&gt;(4) Se conoce como tal (1336-1392) al período durante el cual la usurpación del trono imperial y la consiguiente huida del Emperador Go-Daigo produjo una división de la corte en la sede imperial norte (Kyoto) y la sede imperial sur (Yoshino).-&lt;br /&gt;(5) Literalmente, Período del País en Guerra (1568-1600).&lt;br /&gt;(6) Piénsese que un samurai que se convertía en comerciante (za) adquiría la condición de ronin. De forma paralela, los samurai de clase más alta encontraron fácil acomodo entre los diferentes clanes supervivientes de la Era Edo.&lt;br /&gt;(7) Como ejemplo de la importancia que las espadas cobran para los japoneses, baste indicar que el Ministerio de Educación clasifica las grandes espadas antiguas en juyo bijutsu hin (objeto artístico de importancia), juyo bunkazai (bien de importancia cultural) o kokuho (tesoro nacional). Ninguna espada así catalogada puede abandonar el Japón bajo ninguna circunstancia.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-5779133762484013144?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/5779133762484013144/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=5779133762484013144' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5779133762484013144'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5779133762484013144'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/10/nihonto.html' title='LA ESPADA JAPONESA'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-5528398079294454762</id><published>2007-10-11T16:06:00.001-03:00</published><updated>2008-07-14T10:58:08.227-03:00</updated><title type='text'>JOJUTSU</title><content type='html'>&lt;h1 style="TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;Tanjojutsu de Uchida ryu&lt;/h1&gt;&lt;h1 style="TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;&lt;/h1&gt;&lt;p style="TEXT-ALIGN: center" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;?xml:namespace prefix = v /&gt;&lt;v:stroke joinstyle="miter"&gt;&lt;v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0"&gt;&lt;v:f eqn="sum @0 1 0"&gt;&lt;v:f eqn="sum 0 0 @1"&gt;&lt;v:f eqn="prod @2 1 2"&gt;&lt;v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth"&gt;&lt;v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight"&gt;&lt;v:f eqn="sum @0 0 1"&gt;&lt;v:f eqn="prod @6 1 2"&gt;&lt;v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth"&gt;&lt;v:f eqn="sum @8 21600 0"&gt;&lt;v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight"&gt;&lt;v:f eqn="sum @10 21600 0"&gt;&lt;v:path extrusionok="f" gradientshapeok="t" connecttype="rect"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:lock ext="edit" aspectratio="t"&gt;&lt;v:imagedata title="tanjokanji" src="file:///C:\DOCUME~1\SHINRY~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image001.jpg"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = w /&gt;&lt;w:wrap type="square"&gt;&lt;strong&gt;Uchida Ryogoro (1837-1921)&lt;/strong&gt; era menkyo en el ryu de Shindo Muso que enseñó &lt;a href="http://64.233.179.104/translate_c?hl=es&amp;amp;u=http://www.truefork.org/KampaiBudokai/Iaido.htm&amp;amp;prev=/search%3Fq%3Dtachi%2Buchi%2Bno%2Bkurai%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:es-ES:official%26hs%3DyW5%26pwst%3D1"&gt;Nakayama Hakudo&lt;/a&gt;. Mientras que en Tokio él inventó sutekki-jutsu como manera de popularizar &lt;a href="http://64.233.179.104/translate_c?hl=es&amp;amp;u=http://www.truefork.org/KampaiBudokai/Jodo.htm&amp;amp;prev=/search%3Fq%3Dtachi%2Buchi%2Bno%2Bkurai%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:es-ES:official%26hs%3DyW5%26pwst%3D1"&gt;Jodo&lt;/a&gt; introduciendo el baston occidental - que era moda en Japón a principios del siglo XX&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Él fue de nuevo a Fukuoka y enseñó el sistema en el dojo de Shiriashi Hanjiro. Shimizu Takaji quien era uno de los estudiantes de Shiriashi , también fue a Tokio y enseñó jo a mas de un millón de estudiantes. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;El arma en sí mismo es, por supuesto, básicamente occidental - el bastón, importado durante la era de Meiji - pero todas o la mayor parte de las técnicas para manejarlo son adaptaciones de los movimientos para otras armas japonesas. La longitud dependía originalmente de la preferencia del dueño, pero generalmente era un bastón de 3 &lt;a href="http://64.233.179.104/translate_c?hl=es&amp;amp;u=http://www.truefork.org/KampaiBudokai/Script.htm&amp;amp;prev=/search%3Fq%3Dtachi%2Buchi%2Bno%2Bkurai%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:es-ES:official%26hs%3DyW5%26pwst%3D1"&gt;shaku&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;de largo y de 9 &lt;a href="http://64.233.179.104/translate_c?hl=es&amp;amp;u=http://www.truefork.org/KampaiBudokai/Script.htm&amp;amp;prev=/search%3Fq%3Dtachi%2Buchi%2Bno%2Bkurai%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:es-ES:official%26hs%3DyW5%26pwst%3D1"&gt;BU&lt;/a&gt; de diámetro. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;El hijo de Ryogoro, Uchida Ryohei, fue la cabeza de un comité para formular un sistema estándar de 12 técnicas del tanjo que se conocían como tanjojutsu del ryu de Uchida. Sin embargo, el ryu de Uchida también continúa siendo practicado en la más vieja forma por algunos profesores del Shindo Muso ryu. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hay diferencias considerables entre la versión de Seitei del tanjojutsu y los katas originales del Uchida ryu. Sobre todo los katas originales son más marciales, y la versión de Seitei es más simple y más estética.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La primera diferencia principal está en el Kamae del tanjo; en Uchida ryu , se lleva el tanjo como un baston para caminar, y el agarre se cambia en el momento del ataque. En Seitei el tanjo se lleva en posición de combate desde el comienzo. Por supuesto la sincronización es más difícil en la versión del Uchida ryu. También proporciona una razón lógica para ciertas pausas en el kata (para el cambio de agarre) que son difíciles de explicar en la versión de Seitei.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Otra diferencia muy evidente está en el uso de la espada: en el Seitei tanjojutsu la espada se levanta de hasso a jodan antes de un corte, en el Uchida ryu el corte se hace directamente de hasso (por supuesto ésto hace el kata más difícil y quizás menos &lt;span style="font-size:0;"&gt;&lt;/span&gt;vistoso)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/w:wrap&gt;&lt;/v:imagedata&gt;&lt;/o:lock&gt;&lt;/v:path&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:f&gt;&lt;/v:stroke&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-5528398079294454762?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/5528398079294454762/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=5528398079294454762' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5528398079294454762'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5528398079294454762'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/10/tanjojutsu-de-uchida-ryu-uchida-ryogoro.html' title='JOJUTSU'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-4375642237906605837</id><published>2007-09-27T11:19:00.000-03:00</published><updated>2007-09-27T11:27:33.300-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;NIHONTO&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;La espada Japonesa&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;Extraido de:La Espada de la Vida&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Según la mitología japonesa, la familia imperial es de origen divino, y su primer miembro terrenal fue el nieto Amaterasu, la diosa del Sol. Enviado desde el cielo para establecer el orden en la tierra, llevaba tres símbolos preciosos con él: una joya curvada, una espada y un espejo. Hasta día de hoy, estos tres símbolos son prendas imperiales.Durante la era Heian (794-1150), el arte se cultivó y se llegó a un gran refinamiento en la literatura y las novelas poéticas. Sin embargo, es de observar que tales obras, escritas por aristócratas para aristócratas, nunca gozaron de una gran popularidad entre el pueblo en general. Sin embargo, en la era Kamakura (1185-1333), dominada por la figura del samurai, la literatura tomo un nuevo rumbo, representando frecuentemente las hazañas guerreras de los nobles héroes que jamás se separaban de sus espadas. Estos héroes, glorificados en este tipo de narraciones, se convirtieron pronto en modelo para toda la nación, por su valor y su comportamiento honorable, de modo muy similar a los caballeros andantes andantes representados en las narraciones de gesta de la Edad Media europea. Así, esta época de Kamakura llegó a ser conocida como la Edad Heroica del Japón, y las narraciones, lejos de ser tan solo un medio de entretenimiento, llegaron a forjar el caracter del pueblo japonés, especialmente por la manera en que el Bushido, o Código de Honor del los guerreros samurai, influenció la ética y la moral de esta nación. La espada era el arma principal del guerrero samurai, y era el símbolo material o visible de su espíritu marcial. LLegó a ser tan importante su simbología, que, en los años posteriores, el privilegio de portar esta arma sagrada era reservado a los samurais nobles, aunque también hubo muchos hombres de cuna humilde que se abrieron paso a la gloria a través de sus espadas.La espada era mucho más que una simple arma: era el objeto central de un complejo código de honor, y cumplía muchas y muy diversas funciones. Quedar separado de su espada significaba para el samurai la perdida de su honor. Después de una batalla, los soldados vencidos iban al templo del dios de la guerra, a preguntar "por qué sus espadas habían perdido su espíritu". Los guerreros samurai acostumbraban dormir con su espada al lado de la almohada; al nacer un samurai, se llevaba una espada a la habitación; y al morir, se colocaba una espada al lado de su lecho de muerte, o clavada sobre su tumba.Además, se consideraba que la espada estaba imbuida con el espíritu de su portador, confiriéndoles a veces poderes sobrenaturales. Una leyenda cuenta de dos famosos forjadores, Muramasa y Masamune, que eran cai iguales en su destreza para forjar, pero no en su espíritu interno. Un día, Muramasa quiso comparar una de sus espadas contra una de Masamune. Este aceptó y llevaron las armas hasta la orilla de un río. Muramasa dijo: "observa lo que pasa al meter mi espada en el agua", y la metió con la hoja en contra de la corriente. Las hojas de los árboles que venían flotando por el agua se partían en dos al solo contacto de la afilada hoja. "Veamos que puede hacer tu espada", retó. Masamune sonrió y metió a su vez el arma que había forjado, de la misma forma que su adversario. Las hojas que flotaban sobre el agua le sacaban la vuelta al filo de su espada evitandolo. Muramasa aceptó su derrota, diciendo: "El espíritu de tu hoja es superior incluso al más afilado acero".El zen, la forma de budismo japonés que derivó del budismo chan chino, también tuvo mucho que decir acerca del uso de la espada. Siendo de caracter religioso, el uso de la espada no se centraba en su técnica, sino en la correcta actitud del espíritu. El maestro zen Suzuki lo expresó de esta forma: "Generalmente se asocia la espada con el acto de dar muerte, y la mayoría nos preguntamos como puede relacionarse esto con el zen, que es una escuela budista de compasión. El hecho es que el arte de manejar la espada distingue entre la espada que mata y la espada que da la vida". Así, se puede decir que la espada puede ser empuñada por justicia o por destrucción. De nuevo, vemos que es del portador de la espada de quien depende su significado y el destino de su acción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-4375642237906605837?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/4375642237906605837/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=4375642237906605837' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/4375642237906605837'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/4375642237906605837'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/09/nihonto-la-espada-japonesa-extraido.html' title=''/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-697253642550390967</id><published>2007-09-12T13:31:00.001-03:00</published><updated>2008-07-02T08:13:03.889-03:00</updated><title type='text'>SHINTO MUSO RYU GRADOS</title><content type='html'>1. En el sistema tradicional de grados o calificaciones del Bujutsu&lt;br /&gt;Hay tres niveles básicos de logro:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;• Okuiri &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;• Mokuroku &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;• Menkyo &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existe el titulo de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Menkyo Kaiden&lt;/span&gt;, Una vez que el título se haya dado a un individuo no puede ser quitado.&lt;br /&gt;Además, es posible tomar una examen, y se dé la promocion más baja.&lt;br /&gt;Finalmente, hay varias grados intermedios agregados al sistema tradicional por ejemplo,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;• Okuiri-sho (Pre-Okuiri)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Sho-Mokuroku (Pre-Mokuroku)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Go-Mokuroku (Post-Mokuroku)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una de las razones que agregaron estos grados era dar al estudiante un cierto reconocimiento del logro si no resolvieron los requisitos para una graduacion. Fueron pensados para dar al estudiante tiempo de mejorar y de pulir su técnica antes de volver a tomar el examen para Okuiri o Mokuroku.&lt;br /&gt;La graduacion de Shindo Muso Ryu Menkyo cubre las escuelas de Jodo, de Kenjutsu, de Tanjo, y de Jutte. Aunque Isshin Ryu Kusarigama e Ittatsu Ryu Hojo Jutsu se enseñan dentro del plan de estudios de SMR, el Menkyo para ambos artes marciales es separada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. ¿Cuál es el sistema de Shinto Muso Ryu Jo Jutsu?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El sistema que califica utiliza hoy el sistema de Kyu/Dan y el sistema tradicional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;** Nyumon-sho                          入門書         El certificado de la admisión a SMR, el individuo es un miembro oficial&lt;br /&gt;Grados de Kyu 8 - 1                       級書         Certificado de grados: 8vo Kyu - 1r Kyu&lt;br /&gt;1r Dan                                           初段書        Certificado del 1º grado de Yudansha&lt;br /&gt;** Shoden-sho                             昇殿書       El certificado de la admisión al lugar sagrado interno, el individuo se acepta como Denshi (estudiante) de un instructor específico&lt;br /&gt;2do Dan                                           二段        Certificado del 2º grado de Yudansha&lt;br /&gt;3ro Dan                                            三段       Certificado del 3º grado de Yudansha y recibe el título de Renshi&lt;br /&gt;** Higi-sho                                  秘儀書        Certificado de la admisión a los secretos&lt;br /&gt;4to Dan                                            四段        Certificado del 4º grado de Yudansha y recibe el título de Kyoshi (Okuden)&lt;br /&gt;5to Dan                                            五段        Certificado del 4º grado de Yudansha y recibe el título de Hanshi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NOTA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; ** Okuiri-sho&lt;/span&gt;                              奥入書      Certificado de la admisión a las enseñanzas finales&lt;br /&gt;S&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ho-Mokuroku&lt;/span&gt;                            初目録      Certificado de la 1ra licencia de enseñanza&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Go-Mokuroku&lt;/span&gt;                         後目録      Certificado de la 2da licencia de enseñanza&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Menkyo&lt;/span&gt;                                            免許      Licencia de enseñanza plena&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Menkyo Kaiden&lt;/span&gt;                        免許皆伝    La licencia de la transmisión completa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nota  **: Hay cuatro etapas a Menkyo según las indicaciones en negrilla. Cada uno es una comisión profunda y deliberada en la parte del instructor y el estudiante. El instructor enseñará todas las habilidades requeridas, técnicas y conocimiento, orales y escritos.&lt;br /&gt;3. ¿Por qué el sistema de Dan fue agregado?&lt;br /&gt;El sistema de Dan fue puesto en ejecución en los años 70 para permitir a los extranjeros que practicar Jodo por un período corto de uno o dos años antes de salir de Japón, o para otros miembros a corto plazo, al progreso hacia una cierta meta específica y para recibir un cierto nivel del logro. En el sistema tradicional, los miembros tuvieron que ser recomendados para calificar por su instructor, y las tomas cerca de cinco años de justo para alcanzar Okuiri.&lt;br /&gt;4. Los ejemplos de los estándares y de los criterios requeridos para alcanzar a filas de Kyu incluyen:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• 6to Kyu requiere el conocimiento de los 12 Kihon y 12 ZNKR Seitei Jodo Kata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• 1r Kyu requiere los 12 Kihon, 12 Kendo Renmei Seitei Jodo Kata, 12 Omote Kata (Uchidachi y Shidachi), y conocimiento del plan de estudios de Shinto Muso Ryu&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-697253642550390967?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/697253642550390967/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=697253642550390967' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/697253642550390967'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/697253642550390967'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/09/shinto-muso-ryu-grados.html' title='SHINTO MUSO RYU GRADOS'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-8543394034143450178</id><published>2007-08-08T17:45:00.000-03:00</published><updated>2007-08-14T15:48:41.874-03:00</updated><title type='text'>LOS 47 RONIN</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Los 47 Ronin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;La historia de los 47 Ronin se desarrolla en un momento en que la clase samurai luchaba para mantener un sentido de sí misma - los guerreros sin guerra, una clase social sin una función.&lt;br /&gt;Esta historia podría haber comenzado con las enseñanzas de Yamaga Soko (1622-1685), teórico influyente que escribió trabajos importantes sobre el espíritu del guerrero y qué significaba ser samurai. Sus escrituras inspiraron a Ôishi Kuranosuke Yoshio, un samurai y detenedor de Asano Takumi no kami Naganori (1667-1701), que condujo una rama de la familia de Asano. Sucedió que el shogun eligió a señor Asano, Tokugawa Tsunayoshi, para ser uno de los enviados por el daimyo a la familia imperial. Para asistirle en ese nuevo deber, el maestro de protocolo de mayor graduación del Bakufu, Kira Kozukenosuke Yoshinaka (1641-1702), fue asignado para instruirlo en materia de etiqueta. Kira. El estudiante y el maestro no simpatizaban entre si, Kira se esforzaba en desconcertar a su estudiante. Finalmente, en abril de 1702, la situación estalló dentro del palacio del shogun - Asano insulto a Kira de nuevo, desafiándolo a un duelo. Kira fue herido en el ataque y Asano fue colocado bajo confinamiento. La reacción de Asano estaba contra la ley - hacer lo que el hizo dentro del palacio de los shogun era increíble. Asano no se defendió durante el interrogatorio excepto para decir que no tenia ninguna mala voluntad con el shogun y lamentó solamente que no pudo matar a Kira. Después de que el o-metsuke (inspector-general) hubiera terminado su investigación en la materia, el shogunato decreto la muerte en Asano, ordenándolo cometer seppuku inmediatamente. El shogun también decretó que 50.000 koku de sus campos debían ser confiscados y su hermano Daigaku colocado bajo detención en la casa. Cuando las noticias del acontecimiento desafortunado alcanzaron el castillo de Asano, sus detenedores discutieron ásperamente sobre qué hacer después. Algunos opinaron aceptar la dispersión como ronin, mientras que otro grupo llamó para una defensa del castillo y una batalla real con el gobierno. Ôishi Kuranosuke, impulsó a detenedores dar entregar el castillo pacíficamente y luchar para rehabilitar a la familia de Asano mientras que al mismo tiempo se preparaba para tomar venganza contra Kira, siendo este el camino elegido.&lt;br /&gt;Los detenedores de Asano - ahora ronin - planificaron cuidadosamente una venganza. Kira no era ningún tonto, y sabia que podía existir algún intento de asesinarlo de parte de los hombres de Asano, aumentó entonces su protección personal. El plan de Ôishi era calmar sentimiento de venganza, dejando pasar el tiempo para esperar el momento apropiado. Con este fin el ronin ocultó armas y armaduras antes de dispersar a sus bushis, algunos tomaron trabajos elementales mientras que otros, como Ôishi mismo, aparentaron haber perdido cualquier preocupación por sus futuros. Ôishi dejó a su esposa y comenzó a frecuentar todas las casas de mala reputación de Edo, teniendo relaciones con prostitutas y participar en reyertas de borrachos. En una ocasión, un samurai del Satsuma vio a Ôishi bebido en la calle y escupió sobre él, diciendo que no era ningún samurai verdadero. Con el tiempo Kira comenzó a confiarse y pensó que ya no corría peligro verdadero, al transcurrir un año había relajado su protección. En ese momento los 47 ronin después de ponerse sus armaduras y de tomar las armas del escondrijo, comenzaron su venganza, la noche del 14 de diciembre de 1702. Una vez en la mansión de Kira en Edo , se dividieron en dos grupos y atacaron; un grupo entro a través de la parte posterior de la mansión mientras que el resto lo hizo a través del frente, rompiendo la puerta con un mazo. Tomaron por sorpresa a los hombres de Kira, muchos fueron muertos o heridos, (uno de los ronin fue muerto en el ataque), los hombres de Kira se resistieron aunque inútilmente, Kira fue encontrado afuera de la casa y presentado a Ôishi, que le ofreció la ocasión de cometer suicidio. Cuando Kira no dio ninguna contestación, Ôishi le corto la cabeza con la misma daga con la cual Asano hiciera seppuku. La cabeza de Kira fue puesta en un cubo y llevada al Sengakuji, donde Asano fue enterrado. Después de que Ôishi y los otros hubieran dado el trofeo sangriento al espíritu de Asano, se entregaron al Shogun. El asesinato de Kira puso el gobierno en una situación difícil. Después de todo, los 46 sobrevivientes que aguardaban su destino habían cumplido con honor los deberes de lealtad de un samurai verdadero y los ideales propuestos por hombres tales como Yamaga Soko. Además, la orden para que Asano cometiera suicidio y para confiscar su dominio no había sido popular porque que no se tomo ninguna acción contra Kira (por lo menos uno de los inspectores en ese entonces había sido degradada para protestar el veredicto). No obstante, el Bakufu decidía que el mantenimiento del orden tendría que prevalecer, y así los ronin fueron conminados a suicidarse – por una sugerencia del famoso erudito Ogyû Sorai (1666-1728). Los ronin fueron separados en grupos de cuatro bajo protección de diversos daimyos(1), una vez que todos murieran, sus cuerpos fueron enterrados juntos Sengakuji. El samurai de Satsuma que había escupida sobre Ôishi en la calle, vino al templo y se hizo seppuku para disculpase de sus insultos. La venganza de los 47 Ronin continuó generando controversia a través del período del Edo. Un punto de vista era que Ôishi y sus hombres habían errado en esperar, porque de Kira podía morir(tenia mas 60 años) y sus esfuerzos podían ser vanos. Ésta era, por ejemplo, la opinión de Yamamoto Tsunetomo (autor del famoso Hagakure). El erudito Sato Naotaka (1650-1719) critico el accionar de los ronin, y que ellos debieron cometer seppuku al morir Asano. También dijo que los ronin parecían haber esperado recibir una condena ligera y por lo tanto continuar viviendo - un objetivo vergonzoso, dado sus crímenes. Al mismo tiempo, Naotaka reservó sus palabras más ásperas para Kira, que él llamó un cobarde y que precipitación esta acción que había conducido a muchas muertes. Otros escritores no compartieron esas opiniones. Los hombres como Asami Yasuda (1652-1711) defendieron las acciones del ronin por ser las apropiados El Sengakuji sigue siendo un punto popular en Tokio y un lugar para los admiradores modernos de la lealtad del samurai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(1). Los daimyos que los habían custodiados eran: Hisamatsu (Matsudaira) Sadanao, Hosokawa Tsunatoshi, Mizuno Kenmotsu, y Mori Tsunemoto.&lt;br /&gt;Traducido de Samurai Archives&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-8543394034143450178?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/8543394034143450178/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=8543394034143450178' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/8543394034143450178'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/8543394034143450178'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/08/los-47-ronin.html' title='LOS 47 RONIN'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-6275585538469759738</id><published>2007-08-01T16:56:00.000-03:00</published><updated>2007-10-12T16:57:48.696-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Artes marciales tradicionales (con sus nombres en japonés)&lt;br /&gt;© PACO BARBERÁN 2001&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;管矢術 KUDAYAJUTSU (ballesta)&lt;br /&gt;含針術 FUKUMIBARIJUTSU (lanzamiento de agujas ocultas en la boca)&lt;br /&gt;弓術 KYÛJUTSU (arco)&lt;br /&gt;居合術 IAIJUTSU (desenvaine de espada)&lt;br /&gt;剣術 KENJUTSU (espada)&lt;br /&gt;拳法 KENPÔ&lt;br /&gt;空手　 KARATE&lt;br /&gt;鎖鎌術 KUSARIGAMAJUTSU (hoz con cadena)&lt;br /&gt;鎖術 KUSARIJUTSU (cadena)&lt;br /&gt;三つ道具 MITTSUDÔGU (tres instrumentos -ver nota al pie-)*&lt;br /&gt;手弓術 TEYUMIJUTSU (arco de corto)&lt;br /&gt;手裏剣術 SHURIKENJUTSU (lanzamiento de objetos punzantes giratorios)&lt;br /&gt;十手術 JITTEJUTSU (estilete)&lt;br /&gt;柔術 JÛJUTSU ("jiu-jitsu", combate sin armas)&lt;br /&gt;銃剣術 JÛKENJUTSU (bayoneta)&lt;br /&gt;杖術 JÔJUTSU (bastón)&lt;br /&gt;吹針術 FUKIBARIJUTSU (cerbatana)&lt;br /&gt;水泳 SUIEI (natación)&lt;br /&gt;槍術 SÔJUTSU (lanza)&lt;br /&gt;打根術撃根 UCHINEJUTSU (uso del arco como lanza)&lt;br /&gt;鉄扇術 TESSENJUTSU (abanico de hierro)&lt;br /&gt;鉄輪 KANAWA (aro de hierro)&lt;br /&gt;薙刀術 NAGINATAJUTSU (guadaña larga)&lt;br /&gt;乳切木術 CHIGIRIKIJUTSU (barra de carga)&lt;br /&gt;忍術 SHINOBIJUTSU (espionaje, "ninjutsu")&lt;br /&gt;馬術 BAJUTSU (equitación)&lt;br /&gt;兵法 HEIHÔ (estrategia, táctica)&lt;br /&gt;捕縄術 HOJÔJUTSU (captura y amarre de prisioneros)&lt;br /&gt;砲術（火術 HÔJUTSU (KAJUTSU) (armas de fuego)&lt;br /&gt;棒術 BÔJUTSU (palo)&lt;br /&gt;*Los tres "mittsu-dôgu" son:突棒 TSUKUBÔ (instrumento de captura en forma de "T") 刺叉・刺股 SASUMATA ("atrapa cuellos") 袖搦 SODEGARAMI ("atrapa mangas")&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;武芸十八般&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;BUGEI-JÛHAPPAN LAS 18 ARTES MARCIALES TRADICIONALES JAPONESAS&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;弓術 きゅうじゅつ KYÛJUTSU ARCO&lt;br /&gt;馬術 ばじゅつ BAJUTSU HÍPICA&lt;br /&gt;槍術 そうじゅつ SÔJUTSU LANZA&lt;br /&gt;剣術 けんじゅつ KENJUTSU ESPADA&lt;br /&gt;水泳術 すいえいじゅつ SUIEIJUTSU NATACIÓN&lt;br /&gt;水練術 いれんじゅつ SUIRENJUTSU NATACIÓN&lt;br /&gt;抜刀術 ばっとうじゅつ BATTÔJUTSU DESENVAINE DE ESPADA&lt;br /&gt;居合術 いあいじゅつ IAIJUTSU DESENVAINE DE ESPADA&lt;br /&gt;短刀術 たんとうじゅつ TANTÔJUTSU PUÑAL, ESPADA CORTA&lt;br /&gt;十手術 じってじゅつ JITTEJUTSU ESTILETE&lt;br /&gt;手裏剣術 しゅりけんじゅつ SHURIKENJUTSU LANZAMIENTO DE OBJETOS PUNZANTES&lt;br /&gt;銑鋧術 ANZAMIENTO DE DARDOS OCULTOS EN LA BOCA&lt;br /&gt;薙刀術 なぎなたじゅつ NAGINATAJUTSU&lt;br /&gt;砲術 ほうじゅつ HÔJUTSU ARMAS DE FUEGO&lt;br /&gt;捕手術 とってじゅつ TOTTEJUTSU CAPTURA Y ATADO DE PRISIONEROS&lt;br /&gt;捕縛術 ほばくじゅつ HOBAKUJUTSU CAPTURA Y ATADO DE PRISIONEROS&lt;br /&gt;柔術 じゅうじゅつ JÛJUTSU "JIU-JITSU" (COMBATE SIN ARMAS)&lt;br /&gt;棒術 ぼうじゅつ BÔJUTSU PALO&lt;br /&gt;鎖鎌術 くさりがまじゅつ KUSARIGAMAJUTSU HOZ CON CADENA&lt;br /&gt;もじりじゅつ MOJIRIJUTSU VARA DE INMOVILIZAR&lt;br /&gt;隠形術 しのびじゅつ SHINOBIJUTSU ESPIONAJE&lt;br /&gt;忍術 にんじゅつ NINJUTSU&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　 &lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;武芸十八般 BUGEI-JÛHAPPAN LAS 18 ARTES MARCIALES TRADICIONALES CHINAS (CON SUS NOMBRES EN JAPONÉS)&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;矛 てやり TEYARI (LANZA CORTA)&lt;br /&gt;鎚 つち TSUCHI (MARTILLO)&lt;br /&gt;弓 ゆみ YUMI (ARCO)&lt;br /&gt;弩 いしゆみ ISHIYUMI (CATAPULTA)&lt;br /&gt;釿・手斧 ておの TEONO (HACHA DE MANO)&lt;br /&gt;鞭 むち MUCHI (LÁTIGO)&lt;br /&gt;簡・竹刀 しない SHINAI (VARA DE BAMBÚ)&lt;br /&gt;剣 つるぎ TSURUGI (ESPADA)&lt;br /&gt;鏈 くさり KUSARI (CADENA)&lt;br /&gt;くまで KUMADE (HORCA, TRIDENTE)&lt;br /&gt;斧 おの ONO (HACHA)&lt;br /&gt;鉞 まさかり MASAKARI (HACHA DE GUERRA)&lt;br /&gt;戈 ほこ HOKO (ALABARDA CON HOJA DE DOBLE FILO)&lt;br /&gt;戟 げき GEKI (ALABARDA CHINA)&lt;br /&gt;牌・盾 たて TATE (ESCUDO)&lt;br /&gt;棒 ぼう BÔ (PALO)&lt;br /&gt;鎗 やり YARI (LANZA)&lt;br /&gt;なげぼこ NAGEHOKO (JABALINA)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-6275585538469759738?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/6275585538469759738/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=6275585538469759738' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/6275585538469759738'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/6275585538469759738'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/08/artes-marciales-tradicionales-con-sus.html' title=''/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-3884657383810041740</id><published>2007-08-01T16:39:00.000-03:00</published><updated>2007-08-01T16:42:43.745-03:00</updated><title type='text'>MUJERES GUERRERAS</title><content type='html'>Mujeres famosas en la historia de Japon&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.samurai-archives.com/#1"&gt;&lt;strong&gt;Hôjô Masako&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.samurai-archives.com/#2"&gt;&lt;strong&gt;Oichi &lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.samurai-archives.com/#4"&gt;&lt;strong&gt;Tomoe Gozen&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Hôjô Masako 1156-1225 La 'Monja-Shogun'&lt;br /&gt;Masako, es una de las más formidables figuras políticas en tomar un lugar  en el gobierno militar de Japón, era la hija de &lt;a href="http://www.samurai-archives.com/tokimasa.html"&gt;Hôjô Tokimasa&lt;/a&gt; y estaba casada con Minamoto Yoritomo. Después de la muerte de su marido (primer Minamoto shôgun en 1192), Masako se convirtió en monja, aceptando las enseñanzas del sacerdote Gyôyû en 1199. Sin embargo ella no se retiro de la política,  y trabajo junto a su padre para asegurar el poder de Hôjô en Kamakura. Una de sus primeras acciones fue formar un consejo de ancianos' (shukuro) para moderar el poder de su hijo, el testarudo 2do. Shôgun Yoriie. Yoriie se enfureció por la medida, y dedico a  sostener al  clan Hiki. El libro Azuma Kagami cuenta que  Masako se entero de la conspiración de Yoriie y el clan Hiki para asesinar a Hôjô Tokimasa, informando de este echo a su padre. No se sabe con certeza si esa conspiración existió, pero Tokimasa actuó rápidamente y hacienda eliminar al líder del clan Hiki durante el otoño de 1203. Privado de sus aliados, Yoriie se exilio en la provincial de Izu siendo asesinado mas tarde.&lt;br /&gt; Un niño de 11 llamado Sanetomo reemplazo al 2do Shogun, y se producen grietas en la relación entre Tokimasa  y Masako,&lt;br /&gt; Tokimasa aparece como el hombre más poderoso en Kamakura, y crea el mandokoro, oficina a través de la cual ejercía la autoridad de regente de Sanetomo. El éxito de tokimasa  duro poco, en 1205, Masako y su hermano Yoshitoki derrocan a Tokimasa, aduciendo que este planeaba  asesinar a Sanetomo.&lt;br /&gt;Azumi Kagami Tokimasa dio un paso atrás y se retiro... Masako demostró como usar a sus hermanos  como una vez lo hizo con su padre, y en 1218 fue a Kyoto a sugerir a uno de los hijos del emperador retirado Go-Toba que adopte  como heredero a  Sanetomo. Sanetomo seria asesinado el siguiente año, sin que Go-Toba aceptara la oferta de Masako. Yoshitoki muere en Julio de 1224, este hecho provoca la conspiración de la familia Iga, quienes esperaban derrumbar el poder de Yoshimura en Hôjô y reemplazarlo en Kamakura. Masako se entera de la amenaza y personalmente va a ver a Yoshimura, comprometiendo a este a estar junto a Hôjô, la conspiración es derrotada a poco de comenzar. Su hermano Yasutoki asume la regencia, y en el siguiente año ella muere a la edad de 69 años. Masako es recordada por su extraordinaria habilidad política.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oichi 1583 &lt;strong&gt;La hermana de Oda Nobunaga&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oichi  era muy bella, su primer esposo fue &lt;a href="http://www.samurai-archives.com/katsuie.html"&gt;Shibata Katsuie&lt;/a&gt;. Después que Nobunaga conquistara Mino en1567, Nobunaga hizo que Shibata se divorciara de Oichi para que se convierta en esposa del joven &lt;a href="http://www.samurai-archives.com/nagamasa.html"&gt;Asai Nagamasa&lt;/a&gt;, Señor de la provincia de Ômi. Oichi tuvo un hijo de Nagamasa, Manjumaru y tres hijas. Desafortunadamente, Nagamasa traiciono esta alianza con Nobunaga en 1570 y fue a la Guerra en nombre de la familia Asakura. La Guerra continuo durante tres años hasta que  Asakura fue derrotado en el Castillo Odani,  Nagamasa se rindió. Nobunaga ordena que su hermana retorne con el, esto es permitido por Nagamasa, sacando del Castillo a Oichi y sus tres hijas.&lt;br /&gt;Nagamasa y Manjumaru murieron en el castillo, Oichi partió a encontrarse nuevamente  con Katsuie.&lt;br /&gt;En 1583, después que Nobunaga muriera, Shibata Katsuie y &lt;a href="http://www.samurai-archives.com/hideyoshi.html"&gt;Toyotomi Hideyoshi&lt;/a&gt; fueron a la Guerra por la sucesión de Nobunaga. El ejército de Katsuie fue aplastado en Shizugatake en las Colinas del norte de Ômi, el Viejo general comete sepuku en Ichi no tani.&lt;br /&gt;Katsui le había pedido a Oichi que tomara sus hijas y huyera. Oichi envió sus hijas al cuidado de Hideyoshi, pero se quedo a morir junto a Katsuie en el castillo que seria devorado por las llamas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Tomoe Gozen La mujer guerrera &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Tomoe Gozen es el ejemplo de la verdadera guerrera en el principio de la historia del Japon moderno. Mientras que muchas mujeres a través de los tiempos fueron forzadas a tomar las armas (en defensa de su vida, propiedades, familias por ejemplo), Tomoe era una formidable Bushi. Ella estaba casada con Kiso (Minamoto) Yoshinaka&lt;br /&gt; En 1184 tomaba Kyoto después de haber triunfado en la batalla de Kurikawa, integrando el ejercito de Taira de las provincias del oeste, Yoshinaka comenzó a insinuar que Tomoe debería tener el liderazgo de los Minamoto – esta sugestión provoco un ataque de Minamoto Yoritomo.&lt;br /&gt; Yoshinaka y Tomoe se enfrentaron a los Bushi de Yoritomo en Awazu, en desesperada pelea Tomoe decapito a Yoritome. El Heike Monogatari dice de Tomoe…&lt;br /&gt;"…Tomoe era muy bella, de piel blanca, cabello largo, y encantadoras facciones. Ella era también una excelente arquera, tenía un gran dominio de la katana. En ella confluía un demonio y un dios, montada o a pie se destacaba en el combate.&lt;br /&gt;Cada vez que se aproximaba la batalla, Yoshinaka enviaba a Tomoe, equipada con una pesada armadura y una gran katana a la cabeza de los Bushi, y ella demostraba un gran valor, mayor al resto de los guerreros.." (Tale of the Heike, McCullough, pg. 291)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-3884657383810041740?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/3884657383810041740/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=3884657383810041740' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/3884657383810041740'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/3884657383810041740'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/08/mujeres-guerreras.html' title='MUJERES GUERRERAS'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-638155935365001127</id><published>2007-07-31T15:47:00.000-03:00</published><updated>2007-08-01T14:13:58.627-03:00</updated><title type='text'>KENJUTSU - IAIJUTSU</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Kenjutsu e Iaijutsu&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La espada no es un mero símbolo del poder y un objeto de admiración, sino que su razón de ser siempre ha sido un mortífero instrumento de guerra en manos de un hombre que dependía de ella y que se identifica estrechamente con ella. El estudio del arte del manejo de la espada (kenjutsu) se consideraba de gran importancia y su aplicación excede con creces el desarrollo de la esgrima como ciencia militar en Occidente. En cada época de la historia japonesa muchos hombres dedicaban toda su vida a adquirir nuevas técnicas en el manejo de su espada. Muchos de ellos inventaban sistemas propios que recibieron nombres especiales y que se diferenciaban de otros en algunos detalles sutiles desconocidos para cualquier neófito excepto para el propio maestro y para sus alumnos favoritos.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;KENJUTSU &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;La existencia de varias técnicas de manejo de la espada se agrupaban en una serie de enseñanzas magistrales que cada maestro (sensei) desarrollaba en el seno de su propia escuela (ryu). Las escuelas de kenjutsu proliferaron desde el siglo IX d.C. con gran éxito; las crónicas oficiales atestiguan que al final del período Tokugawa (1600-1867) existían más de 200 escuelas en activo. Pese a que cada una seguía una estricta política de secreto, lo habitual era que las escuelas se vieran muy influenciadas por otras escuelas en las que el sensei había sido anterior discípulo: escuelas de gran renombre, cuya aparición se remonta a los siglos XIV o XV eran: Yoshimoto Sanashiro (ryu Nen); Iishino Choisai (ryu sintoísta); Aisu Iso (ryu Yagyu); Chugo Nagahide (ryu Itto) o Fukida Bunguro (ryu Koto-eri), etcétera.&lt;br /&gt;El principal arte de esgrima era naturalmente el kenjutsu: el arte de la katana, la espada normal. Las técnicas antiguas desarrolladas para la espada al parecer fueron codificadas (pero no se agotaron en absoluto) en 1350 d C. por Choisai y Jion, a quienes se les considera por tanto los autores del principal sistema de esgrima utilizado en los enfrentamientos individuales en el Japón feudal. Su sistema era uno de los más rigurosos y precisos y se basaba en el código ético del guerrero de utilizar sus normas para regular todas las fases del esgrima: preparación inicial para el combate, postura y desenvainado del arma, desplazamientos básicos y estrategias de ataque, defensa y contraataque, técnicas aplicadas y, por supuesto, blancos determinados a los que había que dar.&lt;br /&gt;A los guerreros que se respetaban a sí mismos, a sus adversarios y a las autoridades del esgrima ortodoxo, se les pedía que hicieran una presentación de sí mismos y que expusieran las razones por las que se entablaba ese combate. Este requisito se satisfacía, cuando era posible, en el calor del combate en el campo de batalla. Después de prepararse, los duelistas desenvainaban sus espadas y avanzaban lentamente hasta que estaban a una distancia apropiada uno del otro. Entonces cada uno adoptaría la postura apropiada para la estrategia que intentaba aplicar. Desde este momento, generalmente las técnicas se desarrollaban a toda velocidad.&lt;br /&gt;Toda vez que un sensei demostraba su pericia en varias técnicas determinadas, acostumbraba a desarrollar su propio estilo que combinar elementos de anteriores estilos. Pero para asegurar la eficacia de su nueva técnica debía estudiar a los demás maestros en una serie de giras por todas las provincias luchando contra cualquiera que se considerara un experto: si vencía, acrecentaba su fama como espadachín; si perdía (y no moría en el lance) él mismo se nombraba discípulo del victorioso. Esta costumbre se atribuye al maestro Kami-izumi Hidetsuna (fundador de la ryu Shinkage), quien tras disolverse su clan en 1563, desistió de unirse al clan Takeda Shingen para viajar por todo el país enseñando y dando demostraciones de esgrima. Durante el curso de sus viajes tomó parte en 16 duelos mortales, saliendo indemne de cada uno de ellos. Aunque finalmente se estableció en Furimi, su ejemplo se difundió entre otros maestros, que comenzaron a demostrar su competencia mediante enfrentamientos directos y continuas comprobaciones de la habilidad con la espada.&lt;br /&gt;Pero esta costumbre resultaba despiadada, puesto que la derrota en un duelo podía significar la ruina económica y el descrédito del vencido, mientras que para el vencedor no sólo significaba el acceso a una posición de prestigio dentro de la sociedad feudal japonesa, sino también la posibilidad de que se le abrieran muchas puertas cerradas y sustanciales ventajas sociales (de los cuales unos ingresos seguros no era la menor de ellas). No se puede olvidar que los profesores afiliados que enseñaban kenjutsu se les otorgaba una posición alta en la jerarquía del clan; eran relativamente independientes dentro de sus escuelas y muchas veces estaban bien pagados. Pero incluso los maestros no afiliados se beneficiaban de la antigua costumbre del patrocinio indirecto, que instaba a las autoridades a competir unas con otras colmando de regalos valiosos y de títulos impresionantes a estos campeones y a sus profesores.&lt;br /&gt;En este contexto, parece que hubo una tendencia notable por parle de los sensei establecidos para frenar en lo posible los enfrentamientos directos con otros maestros de esgrima o con cualquiera de los innumerables campeones viajeros que siempre estaban dispuestos, y generalmente anhelaban que surgiera un desafío con la sola mención de su reputación. La edad madura, la prudencia y, por supuesto, los accesos de cobardía (todo escondido detrás de la pantalla protectora de la organización del clan) mantenían a la mayoría de los instructores del kenjutsu bien aislados en sus escuelas. Siempre había profesores excepcionales a quienes no se les podía aplicar ninguna de las anteriores consideraciones, pero eran una minoría tanto antes como ahora. Sin embargo, muchos estudiantes del arte de la esgrima arriesgaron su vida una y otra vez intentando establecer esa reputación que les permitiría convertirse en directores de su propia escuela. Muchos de estos jóvenes espadachines practicaban en una escuela tras otra desafiando a otros espadachines (incluso a los de provincias lejanas) y llenando el mundo del bujutsu de una gran expectación cuando varios expertos y sus maestros debatían estilos y características.&lt;br /&gt;Gradualmente, se promulgó una legislación para tratar de refrenar el derramamiento de sangre en los concursos de técnicas de esgrima. El entrenamiento con espadas verdaderas en las escuelas (dojo) en el Japón anterior a los Tokugawa ya se había restringido en la mayoría de los casos a objetos inanimados como los maki-wara (muñecos con forma humana hechos de paja de arroz), y cuando se trataba con un adversario vivo, se limitaba al estilo controlado ritualmente conocido como kata, que es el que se emplea hoy en día en aquellas escuelas japonesas en donde todavía se practica la esgrima con una hoja verdadera.&lt;br /&gt;El utilizar una espada para practicar hecha de madera (bokuto), que llegó a conocerse por todas partes como bokken, incrementó el alcance de la práctica del bujutsu. Pero con el tiempo la propia bokken se convirtió en un arma de mortíferas posibilidades en las manos de un experto que supiera cómo concentrar toda la fuerza de sus golpes sobre las partes vitales del cuerpo de su adversario. Se hicieron cada vez más frecuentes los concursos de destreza con espadas de madera, que muchas veces se parecían a sangrientos duelos con espadas verdaderas. Y puesto que la tendencia natural de un alumno era tener poca contención y cuidado cuando utilizaba la bokken para asestar sus golpes, algunos adoptaron un equipo de protección en las escuelas del manejo de la espada posteriores a los Tokugawa.&lt;br /&gt;Estas protecciones estaban sacadas de los elementos básicos de la armadura del guerrero, y se usaban a menudo los siguientes: un protector para la cabeza forrado (men) con una rejilla de hierro para proteger la cara; un protector para el pecho (do) hecho de cañas de bambú; un mandil grueso con faldones y, por último, muñequeras (kote). Durante la primera parte del siglo XIX, estos elementos se adaptaron y combinaron hasta llegar al uniforme fuerte y altamente refinado que se utiliza en la práctica del kendo moderno. Se dice que lo inventó el maestro Nakanishi Chuzo de Edo en 1750, y su objeto era precisamente disminuir o eliminar el peligro de las heridas en la práctica del manejo de la espada, un peligro que está siempre presente cuando se utilizan espadas auténticas o incluso las de madera.&lt;br /&gt;Las diferentes técnicas se dividían generalmente en dos grupos principales; el primero comprendía las técnicas de cortar (kiri) y las de clavar (tsuki), que se usaban en el ataque y en el contraataque, y el segundo comprendía los quites utilizados en la defensa. Los blancos estaban claramente identificados: la parte alta de la cabeza, las muñecas, los costados y la pierna por debajo de la rodilla. Sin embargo, la existencia de innumerables estilos secretos de esgrima y las severas advertencias que se han conservado respecto al uso degradante de ciertas prácticas podrían indicar que la observancia del código ortodoxo de esgrima, cualquiera que fuera su contenido y significado para los miembros de los buke (o a ese respecto, para los miembros de cualquier otra clase social), no era en absoluto un fenómeno general.&lt;br /&gt;Abundaban los expertos que estudiaban las técnicas de la esgrima ortodoxa y luego ideaban unas contramedidas apropiadas, muchas de las cuales no estaban de acuerdo con las normas del bushido; los cortes imprevistos, las estocadas y quites que se dirigían contra cualquier blanco disponible, diferentes estratagemas psicológicas que intentaban distraer la concentración del adversario y una continua dependencia del elemento de sorpresa táctica, al parecer se empleaban mucho y caracterizaron los estilos de muchos espadachines, y a pesar de todos los intentos y propósitos, estas técnicas “innobles” parece que eran la norma más que la excepción.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;IAIJUTSU&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Casi todos los alumnos del kenjutsu se imaginaban que poseían una forma secreta, única e irresistible de traspasar la defensa de cada espadachín con la punta afilada de su katana. Así, el movimiento inicial de sacar la espada se convirtió en un arte mayor de por si (iaijutsu). Este arte se basaba en la velocidad instantánea y coordinada del desenvainado de la espada y en asestar un golpe penetrante y muchas veces fatal a continuación del movimiento de desenvainado. Se adaptaba sobre todo al encuentro con armas en el curso de la vida cotidiana; en contraposición al combate en el campo de batalla, donde las armas ya estaban desenvainadas, el iaijutsu se podía emplear inesperadamente contra un incauto adversario o contra uno o más adversarios que se estaban preparando para atacar.&lt;br /&gt;Sin embargo, la utilización del iaijutsu en este contexto contra un adversario que no había sacado su propia arma de la vaina daba un aire de desprestigio al arte. Había algunos estudiantes del bujutsu japoneses que sostenían que el uso de esta particular subespecialización del manejo del sable contra un guerrero que no había sacado todavía su propia arma constituía todavía una legítima aplicación del kenjutsu, ya que se suponía que un guerrero tenía que estar preparado para afrontar el peligro en cualquier momento, sobre todo en un mundo dominado (como en el Japón feudal) por el luchador profesional.&lt;br /&gt;Esta justificación pierde su fuerza cuando las víctimas eran plebeyos (heimin) que no eran luchadores profesionales y además tenían prohibido por ley el llevar armas. Y si se admite será sólo con una cierta reticencia incluso en relación a los propios bushi, porque si un guerrero usaba el arte de atrapar a otro guerrero desprevenido completamente descuidado, su código profesional ético exigía al menos un mínimo de franqueza y sinceridad al indicar las propias intenciones.&lt;br /&gt;El iaijutsu parece que ha sido una modalidad de la esgrima perfectamente justificable (y a veces indispensable) cuando se utilizaba en el contraataque casi simultáneo contra un adversario que obviamente estaba a punto, o realmente en el momento de desenvainar su sable con intenciones mortales. De hecho, los maestros más acreditados entrenaban a sus alumnos para responder inmediata y eficazmente a esta posibilidad pertinente.&lt;br /&gt;Un espadachín que dominara el iaijutsu tenía que ser capaz de percibir instantáneamente la técnica que iba a emplear su adversario, de modo que pudiera dirigir su contraataque casi simultáneo en una dirección en la que la hoja de su adversario no se lo pudiera bloquear cuando efectuaba la trayectoria. Para que fuera instantánea y eficaz, la respuesta tenía que estar basada en la habilidad para actuar (o reaccionar) instintivamente ante una situación inesperadamente peligrosa. En principio, esta condición de reactividad instintiva se aplicaba a todas las especializaciones del bujutsu, pero en el iaijutsu en particular y en el kenjutsu en general, llegó hasta unos niveles de respuesta sin precedentes que dependían de la evolución de los factores internos del bujutsu).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;IAIDO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Las técnicas y ejercicios de entrenamiento básicos de este arte estaban representadas por una serie de acciones y reacciones con una dificultad progresiva contra blancos tanto móviles como estáticos, sólo limitados por la imaginación de cada profesor. Por ejemplo, al sonido de una orden repentina, un guerrero que estaba en cuclillas en el centro de una estera (muchas veces con los ojos vendados) se levantaba, desenvainando al instante su sable con un movimiento flexible y circular mientras cortaba unos cuatro blancos o más, colocados sobre palos que habían sido situados en los bordes de la estera. Sin ninguna interrupción en el firme movimiento inicial, él volvería a colocar la espada en su vaina y retomaría a su postura en cuclillas.&lt;br /&gt;El tiempo que le llevaba efectuar toda la secuencia estaba debidamente calculado y se reducía a un momento instantáneo por el riguroso y continuo entrenamiento. Por consiguiente, en cada escuela del kenjutsu se empleaba mucho tiempo y esfuerzo para las técnicas del iaijutsu; se desarrollaban programas especiales de entrenamiento que se transmitían con sumo secreto a los estudiantes que permanecieran vinculados a la escuela o que juraran que nunca revelarían el método a nadie más si dejaban la escuela por algún motivo. El arte del iaijutsu, que muchas veces se practicaba en solitario contra blancos fijos o móviles, se prestaba para codificarlo sistemáticamente con ejercicios y series de movimientos formales previamente determinados (kata).&lt;br /&gt;Como ocurría con el kenjutsu, pronto evolucionó hacia una disciplina concreta de coordinación basada en una rigurosa concentración y en una fuerte determinación sobre la realización de una determinada acción, una vez decidida. Esta disciplina se extendió y perfeccionó hasta que penetró en las dimensiones espirituales y religiosas de la existencia del hombre y como tal llegó a conocerse como iaido (la vía del iai), nombre que todavía se usa hoy en día en aquellas escuelas en donde se practican los antiguos kata del iaijutsu (por supuesto algo modificados), es decir, en la Katori-Shinto, la Hasegawa, la famosa Yagyu, la Omori, la Mukai y otras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;OTRAS ESPECIALIDADES&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Los guerreros también aprendían las técnicas de otras especializaciones menores del kenjutsu. Generalmente podía practicar la esgrima igualmente bien con la espada corta (wakizashi) o con la intermedia (chia-katana), usando técnicas sustancialmente idénticas a las desarrolladas con la katana, aunque adaptadas a las distancias cortas. También exploraba con detalle la eficacia estratégica de la nodachi, la espada larga que normalmente se llevaba a la espalda con la empuñadura sobresaliendo por detrás de los hombros. La perfección técnica del kenjutsu alcanzó unos niveles de belleza y eficacia sin igual con el uso simultáneo de los dos espadas: la katana y la wakizashi en el estilo denominado de la esgrima de dos espadas (nito) que lo hizo famoso Miyamoto Musashi en su escuela la Ryu Nito. Estas técnicas que requerían la utilización de uno o dos sables contra varios adversarios armados con espadas o lanzas eran inmensamente complejas y difíciles; se basaban en desplazamientos en los que predominaban los movimientos circulares (tai-sabaki) en forma de ejes y giros deslizantes y se realizaban bien de pie o deslizándose por debajo de la línea de convergencia.-&lt;br /&gt;También se esperaba que el guerrero dominara la utilización de todo tipo de dagas, estiletes, etc., que normalmente se llevaban con la abrazadera de las espadas (daisho) muchas veces en la vaina de la espada corta. Por lo general el bushi utilizaba diversas modalidades de cuchillo, aunque lo usual era recurrir a una kogatana. La utilización o el lanzamiento de una daga o cuchillo, en movimiento o parado (cualquiera que fuera la iluminación que hubiera), se convirtió en un arte (tantojutsu) en el cual las mujeres de los bushi llegaron a ser expertas muchas veces. Estas mujeres llevaban siempre el puñal (kaiken) consigo, siendo este arma para ellas lo que la katana era para sus compañeros. El grado de perfección fue tal que se han datado anécdotas de hombres y mujeres cuya habilidad con su daga era tal que se desenvolvían a la perfección con una total oscuridad o con los ojos vendados.&lt;br /&gt;El osage, el fuerte cordón de seda (que se cree proviene de las cuerdas de las hondas que sujetaban la antigua espada larga o tachi al cinturón del guerrero y más tarde sujetaba la katana a su faja) se utilizaba de una forma determinada antes de un encuentro, cuando el guerrero no llevaba armadura. Este cordón se sacaba del kurikata (lazo de la vaina) cuando el espadachín estaba preparado para la acción, se tiraba con una rapidez asombrosa sobre los hombros y se ataba a la espalda alcanzando la totalidad de las amplias mangas y sujetando los antebrazos. Esta acción de tirar y sujetar este cordón se realizaba en un espacio de tiempo increíblemente corto. También podía tener otros usos, como atar a un prisionero o para trepar por una pared, exactamente como las cuerdas y cordones que se encontraban en el equipo de combate del bushi.&lt;br /&gt;Por último, había un gran alfiler (kogai) que sujetaba el emblema del guerrero y que lo llevaba en un hueco especial en la vaina de la espada corta o de su daga más corta. Normalmente, el guerrero al que pertenecía el kogai dejaba también una declaración completa firmada y sellada en la que se hacía responsable de la hazaña y explicaba sus razones. Este alfiler también se podía utilizar para evitar la contaminación en el campo de batalla. ¿Por qué?. En los días de continua guerra civil en Japón existía la costumbre de decapitar al enemigo caído si era un guerrero importante y de presentar su cabeza al jefe o general, como muestra de valor en la batalla. No obstante, un samurai no podía tocar un cadáver sin mancillarse, pero el kogai clavado en el moño de pelo (muge), se utilizaba entonces a modo de asa con la que se podía llevar el espantoso trofeo sin miedo a la contaminación.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ffff00;"&gt;Este articulo es de kenwakai&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-638155935365001127?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/638155935365001127/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=638155935365001127' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/638155935365001127'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/638155935365001127'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/07/kenjutsu-iaijutsu.html' title='KENJUTSU - IAIJUTSU'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-6140142141032456426</id><published>2007-07-30T16:33:00.000-03:00</published><updated>2007-07-30T16:36:57.410-03:00</updated><title type='text'>Vocabulario usado en Jodo</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Vocabulario de Jodo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Bokken - espada de madera (también: bokuto, kidachi)&lt;br /&gt;Bokuto - espada de madera (también: bokken, kidachi)&lt;br /&gt;Chudan - nivel medio&lt;br /&gt;Dai Nihon Kendo Remmei - federación Japonesa de Kendo&lt;br /&gt;Dojo - Lugar de entrenamiento&lt;br /&gt;Domo arigato Gozaimashita  - gracias (forma cortes)&lt;br /&gt;Gedan - nivel inferior&lt;br /&gt;Gyakute - mano reversa&lt;br /&gt;Hajime - comenzar&lt;br /&gt;Hakama – Tipo de pantalones&lt;br /&gt;Honte - mano principal&lt;br /&gt;Ichikotae - cambiar los lugares&lt;br /&gt;Jo - palo de roble blanco de 128 centímetros.&lt;br /&gt;Jodan - nivel superior&lt;br /&gt;Jodo - la via del Jo&lt;br /&gt;Jojutusu - el arte, o técnicas, del Jo&lt;br /&gt;Jutsu - arte&lt;br /&gt;Kamae - postura&lt;br /&gt;Kata - formas que consisten en una secuencia pre establecida de movimientos&lt;br /&gt;Kata - hombros&lt;br /&gt;Kidachi - espada de madera (también: bokken, bokuto)&lt;br /&gt;Kihon - fundamentos&lt;br /&gt;Kodachi - espada corta&lt;br /&gt;Kohai - joven&lt;br /&gt;Koshi - cadera&lt;br /&gt;Kyodai - igual&lt;br /&gt;Maware  migi  - dar vuelta alrededor (a la derecha)&lt;br /&gt;Mokuso - meditación&lt;br /&gt;Moto e - volver a la posición original&lt;br /&gt;Muso Gonosuke - fundador de Shindo Muso Ryu&lt;br /&gt;Naore - espada de vuelta&lt;br /&gt;Sageo - correa&lt;br /&gt;Omote - afuera, superficie&lt;br /&gt;Onegai Shimasu - por favor (forma cortes)&lt;br /&gt;Oodachi - espada larga&lt;br /&gt;Rei - reverencia&lt;br /&gt;Ryu - escuela&lt;br /&gt;Seiretsu - formación&lt;br /&gt;Seiza – Forma de sentarse(sobre las rodillas)&lt;br /&gt;Sempai - mayor&lt;br /&gt;Sensei - profesor&lt;br /&gt;Shindo Muso Ryu Jodo&lt;br /&gt;Shinto - la via de los dioses&lt;br /&gt;Shinto Ryu - la escuela de Kenjutsu  asociada al Jodo&lt;br /&gt;Suigetsu - reflexión de la luna, otra palabra para el “plexo solar”&lt;br /&gt;Suki - una abertura o una oportunidad&lt;br /&gt;Te - mano&lt;br /&gt;Tsue - “jo que camina”, en palabras compuestas es a menudo “zue”&lt;br /&gt;Tsuki - empuje&lt;br /&gt;Tsune no kamae - postura ordinaria&lt;br /&gt;Uchi - Ataque&lt;br /&gt;Yame - parada&lt;br /&gt;Yoi - alistar&lt;br /&gt;Zanshin - literalmente “corazón restante”&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-6140142141032456426?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/6140142141032456426/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=6140142141032456426' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/6140142141032456426'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/6140142141032456426'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/07/vocabulario-usado-en-jodo.html' title='Vocabulario usado en Jodo'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-8443566221684439953</id><published>2007-07-24T15:25:00.000-03:00</published><updated>2007-07-24T16:16:15.454-03:00</updated><title type='text'>神道夢想流杖術</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Shinto Muso Ryu Jo Jutsu 神道夢想流杖術&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Shindo Muso Ryu Jodo comprende 12 Kihones, 64 Kata, waza Henka (variaciones del kata), y tecnicas de otras armas (Fuzoku Ryuha) además del tachi, dando por resultado una disciplina profunda y compleja. Jodo se considera uno de los artes marciales más difíciles porque hay mucho que aprender.&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;El Kihon se deriva del Kata, y fue desarrollado y puesto en ejecución en el plan de estudios del entrenamiento por Shimizu Sensei. Las técnicas de Jodo fueron creadas para contradecir las fuerzas de otras armas. Por lo tanto, durante la practica del Kata, aparece siempre que el Uchidachi,  es derrotado.&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;El plan de estudios se enseña en la secuencia siguiente:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Kihon s (12 técnicas)&lt;br /&gt;Zen Nippon Kendo Renmei Seitei Jodo Kata (12 Kata)&lt;br /&gt;Omote (12 Kata)&lt;br /&gt;Chudan (13 Kata)&lt;br /&gt;Ai (espadas largas y cortas) (2 Kata)&lt;br /&gt;Kasumi Shinto Ryu Ken Jutsu (12 Kata)&lt;br /&gt;Kage (14 Kata)&lt;br /&gt;Samidare (o Satsuki Ame) (6 Kata)&lt;br /&gt;Uchida Ryu Tanjo Jutsu (12 Kata)&lt;br /&gt;Gohon no Midare (5 Kata)&lt;br /&gt;Okuden (o Shiaikuchi) (12 Kata)&lt;br /&gt;Isshin Ryu Kusarigama Jutsu (18 Kata)&lt;br /&gt;Ikkaku Ryu Jutte Jutsu (12 Kata)&lt;br /&gt;Ittatsu Ryu Hojo Jutsu (25 ataduras más varias indocumentados)&lt;br /&gt;Gokui Kata (Menkyo Kaiden solamente) (5 Kata)&lt;br /&gt;Matsumura no Jo (25 Kata)&lt;br /&gt;Matsubayashi Ryu Jujutsu (52 técnicas)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Principios del entrenamiento: Porqué Jodo es eficaz&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;Los principios siguientes se pueden aprender solamente con Sotai Renshu, práctica de 2 personas. Un estudiante puede aprender mucho kata y tener técnica buena, pero sin el Sotai dosa, es imposible desarrollar la concentración, la flexibilidad física y mental, y el conocimiento intuitivo de las intenciones del oponente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;1. MA-Ai 間合, y Ri-Ai&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;MA-Ai, distancia, refiere al espacio entre el Shidachi y el Uchidachi. El Jo es versátil, flexible y ventajoso sobre la espada debido a su longitud más larga. Sin embargo, no hay EFECTO si la distancia es demasiado corta o demasiado larga: Demasiado corto y el Shidachi consigue el corte por la espada.&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;Ri-Ai, sincronización, es el segundo elemento crucial, y ambos son necesarios. La buena sincronización sin distancia apropiada es ineficaz. La distancia perfecta y la sincronización pobre no es bueno tampoco. Junto, la distancia y la sincronización hacen el Jo una arma formidable y de gran alcance.&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;2. Zanshin, 残心&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Una definición de Zanshin : Es un estado de la concentración pura y conocimiento total pues los opositores hacen frente.&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;Yo Tsuke, el acto de amenazar a un opositor con el Jo señalado entre los ojos del oponente, es un ejemplo de Zanshin en la acción.&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;3. Shisei, 姿勢&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Postura eficaz - incluye no sólo su postura, tambien su actitud.&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;4. Ki Ai, 気合&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;el Ki-ai es “Eh” al pulsar, y “Ho” al empujar.&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;Hay varias razones del Ki-ai:&lt;br /&gt;1. Seguridad - para su opositor y otros que pueden practicar cerca.&lt;br /&gt;2. Exhale - El Ki-Ai a la hora del impacto fuerza a persona exhalar mientras que lanza toda su energía inmediatamente.&lt;br /&gt;3. Superioridad Psicologica - El Ki-Ai es una modo de animarse a si mismo, supera miedo, y concentrarce en la accion la acción.&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;5. Fudoshin, 不動心&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Mantener un espiritu inmutable.&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;6. Junanshin, 柔軟心&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mente Abierta. Esto requiere paciencia, la capacidad de poner sus opiniones a un lado, y las experiencias anteriores, tambien una pasión para aprender. Desarrolle un estado mental de permitir - una actitud de no resistencia..&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;7. Nintai, 忍耐&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Una actitud que combina perseverencia, persistencia, y tenacidad. Mantenga su línea de conducta y a su creencia. ¡Sea implacable!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;8. Muga Mushin, 無我無心&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Un estado mental puro, vacia totalmente del uno mismo (ego), emoción, pensamiento.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;9. Yoyu, 余裕&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Margen crítico&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;10. Sen&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Ataque usando al Jo para amenazar a alguien.&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;11.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Sen no Sen&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Un contraataque, que es diferente de una reacción defensiva. Sen no sen implica el saber  predecir la estrategia y los movimientos de los opositores, identificando las debilidades, y deliberadamente contradiciendo su movimiento. Nota: La primera técnica Sen-no-sen está en Oshizume (serie de Chudan).&lt;br /&gt;　　&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;12. Go no Sen&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Ataque simultáneo, o mutuo,. (Éste es un concepto que es importante saber y estar enterado que es difícil de hacer, y no sucede dentro de la práctica del kata.)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-8443566221684439953?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/8443566221684439953/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=8443566221684439953' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/8443566221684439953'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/8443566221684439953'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/07/blog-post.html' title='神道夢想流杖術'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-310328172520938286</id><published>2007-07-24T13:01:00.000-03:00</published><updated>2007-07-24T16:50:57.297-03:00</updated><title type='text'>GRANDES MAESTROS</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Shindo Muso-Ryu de Muso Gonnosuke Katsuyoshi&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muso Gonnosuke Katsuyoshi nació en el decimosexto siglo en Japón. Era un tiempo en que el Shogun Tokugawa Ieyasu estaba unificando la nación entera bajo su dominio, una época donde los señores feudales lucharon entre sí ellos, una época en que las artes marciales experimentaron un crecimiento dramático que dio lugar a un refinamiento sin precedente de los métodos de la técnica y de entrenamiento. Los numerosos ryu fueron fundados, basados sobre todo en mejorar los conceptos de escuelas más antiguas, y otros fueron codificados más completamente. No es coincidencia, considerando la violencia de la era y la oportunidad para luchar, que la mayoría de los maestros de las artes marciales de Japón vivió durante este período.&lt;br /&gt;Katsuyoshi y Gonnosuke son nombres populares usados por las familias de samurai en aquel momento, así que podemos asumir que él era de herencia samurai. Además, los expedientes indican que Gonnosuke entró en el Katori Shinto-ryu y después, el Kashima Shinto-ryu. Le enseñaron la gama completa de técnicas de ambos ryu.&lt;br /&gt;Gonnosuke tomó un interés especial en el bojutsu del Katori- y del Kashima-ryu, sobresaliendo en las enseñanzas de ambos estilos. Él entonces viajó al Edo (Tokio), donde  entró en el rito del musha shugyo. La palabra refiere a la práctica de visitar el dojo y a los maestros de diversas escuelas, y de solicitar la instrucción o abiertamente desafiar. Musha-shugyo podía ser peligroso por supuesto; incluso el mejor artista marcial que lo experimenta recogería su parte de lesiones. Pero era una manera excelente de probar su habilidad y aprender tanto cuanto sea posible sobre las estrategias de otros estilos del arte marcial.&lt;br /&gt;Gonnosuke debe haber sido extraordinario con el bo, porque  desafió a muchos exponentes calificados de distintos ryu y no fue derrotado en ninguno de los combates. Era durante este período del musha-shugyo que Gonnosuke se enfrento a Miyamoto Musashi.&lt;br /&gt;Debe haber una docena o más de relatos de las batallas culminantes entre Musashi y Muso Gonnosuke, la mayor parte de ellos basó sobre poco más en la imaginación de los escritores ficción. Aparte del kodan (la transmisión oral), hay información escasa sobre los duelos. Una fuente es el Niten-Ki, una biografía de Musashi que mencione su encuentro inicial. El Niten-Ki es una colección de anécdotas de Musáshi contadas por sus seguidores y conocidos. No fue compilado en forma del libro hasta varios años después de la muerte de Musashi.&lt;br /&gt;Según el Niten-Ki, el primer combate entre Muso Gonnosuke y Musashi ocurrió mientras que Musashi permanecía en Kofu cerca de Edo. Musashi sentado en un jardín trabajando en un arco. Sin advertencia, Gonnosuke se acercó y, le gritó un desafío a Musashi, haciendo pivotar inmediatamente su bo en un ataque potencialmente mortal. Musashi evito el bo y pulsando a Gonnosuke con el pedazo inacabado de madera en su mano. El libro registra este incidente como ocurrido después de las renombradas batallas de Musashi con la familia de Yoshioka y antes de que se hiciera detenedor del clan kawa de Hoso, esto habría sucedido alrededor de 1610. Musashi tendría unos 20 años de edad. Edad casi igual a la de Gonnosuke.&lt;br /&gt;Para el joven guerrero Gonnosuke, la derrota ignominiosa debe haber sido dolorosa. Pero no fue dañado, excepto en su orgullo, pero su creencia en sus habilidades con el bo había sido rota sin duda alguna. Gonnosuke se retiró a Kyushu, la isla situada más al sur del archipiélago de Japón que, durante el tiempo de Gonnosuke, era una frontera salvaje e incivilizada. Gonnosuke se asentó en Homan-zan, una montaña en la parte norteña de Kyushu, rodeada por bosques profundos, lagos calientes que humeaban, barrancos y lava. Él llenó sus días con meditación y prácticas de bo, experimentando rituales religiosos austeros también. Después de un período de esta existencia monástica, Gonnosuke tuvo un sueño.&lt;br /&gt;Gonnosuke atribuyó a su sueño a una manifestación divina. Tales visiones divinas estaban lejos de ser un echo aislado en de las artes marciales de Japón antiguo. Muchos ryu habían sido fundados, según sus tradiciones orales, por los maestros que recibieron la aclaración de los dioses de las maneras del combate. Es un fenómeno en la historia del Japón como el de Minamoto Yoshitsune el general, que era tutoreado en el arte de la guerra por los tengu (espíritus de la montaña) que revelaron los principios del combate al General cuando este era un niño.&lt;br /&gt;Generalmente, esta clase de inspiración divina fue conmemorada cuando el Maestro nombró su nuevo estilo, sho del tenshin o el tenshin shoden. Las palabras indican que los fundamentos del arte son el resultado del tenshin, una “presencia divina.”&lt;br /&gt;Los detalles del sueño de Gonnosuke se han preservado, El “motte Maruki wo, shirei wo no suigetsu” es la manera que Gonnosuke mismo la describió.&lt;br /&gt;El extracto de este sueño divino pudo ser, la inspiración que animó a Gonnosuke que reevaluara su arma. Él quitó puntualmente varios centímetros de su longitud y comenzó a llevar un uso enteramente innovador. Este acontecimiento marcó el nacimiento del Shindo Muso-ryu, y los principios también del jo.&lt;br /&gt;Gonnosuke refirió a su arte como Shindo Muso, o a la manera divina del pensamiento ideal. Entrenando las estrategias con el Jo que fueron diseñadas específicamente para contradecir las fuerzas de las otras armas del bugeisha (particularmente la espada) y para explotar sus debilidades.&lt;br /&gt;Con este conocimiento, Gonnosuke salió de su autoexilio de la montaña en busca del hombre que lo había batido tan fácilmente. Él no tenía que ir lejos, porque Musashi también había venido a la isla de Kyushu, en donde se empleo al servicio del señor Hosokawa. De nuevo, Gonnosuke visito a Musashi buscando un duelo. Los dos se enfrentaron una lucha furiosa. No hay manera de estar seguros con qué técnica Gonnosuke derroto a Musashi, pero Musashi fue derrotado. El Bushi mas famoso de Japón fue derrotado por un simple Jo.&lt;br /&gt;Si Gonnosuke fuera un hombre de poco honor, él sin ninguna duda habría anunciado su victoria y había acumulado una fortuna enseñando su arte. Los años del autoexilio, habían cambiado su personalidad de cierto modo. Una vez que hubiera probado la eficacia de su nuevo arte, el se retiro reservadamente. Gonnosuke aceptó una posición como profesor de artes marciales con el clan de Kuroda de Kyushu. A un número selecto y muy limitado de sus estudiantes él reveló el arte de su jo, pero el estilo de Shindo Muso seguía siendo okuden ( enseñanzas secretas).&lt;br /&gt;Por varios siglos, los secretos del jojutsu fueron transmitidos cuidadosamente y guardados del resto del mundo. A lo largo del camino, un número de bugeishas expertos que fueron iniciados en el Jo agregaron sus propias contribuciones, y el estilo de Shindo Muso del jo creció con el la suma de las siguientes armas del Bugeisha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;strong&gt;·         Kasumi Shinto Ryu Ken Jutsu&lt;br /&gt;·         Uchida Ryu Tanjo Jutsu&lt;br /&gt;·         Isshin Ryu Kursarigama Jutsu&lt;br /&gt;·         Ikkaku Ryu Jutte Jutsu&lt;br /&gt;·         Ittatsu Ryu Hojo Jutsu&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;strong&gt;·         Matsubayashi Ryu Jujutsu&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-310328172520938286?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/310328172520938286/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=310328172520938286' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/310328172520938286'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/310328172520938286'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/07/grandes-maestros_24.html' title='GRANDES MAESTROS'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-889037615028606129</id><published>2007-07-23T14:31:00.000-03:00</published><updated>2007-07-23T14:37:44.730-03:00</updated><title type='text'>RYUKYU KOBUDO</title><content type='html'>&lt;strong&gt;OKINAWA KOBUDO: un retorno al origen.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OKINAWA, "UNA CUERDA PUESTA SOBRE EL MAR"&lt;br /&gt;Es así como los chinos nombraron al archipiélago de las Ryu Kyu, lejana unos 500 km al sur de Japón, entre el mar de la China oriental al Oeste y el mar de las Filipinas al este. Con montañas verdes, rugosas o volcánicas en el Norte, con una soberbias costas de corales, frondosas bahías de aguas limpias de un verde esmeralda y playas de arena brillante bajo el sol, Okinawa es la joya del archipiélago de las Ryu Kyu, cadena arqueada de más de 70 islas que parten de la punta sur del Japón hasta Taiwán (Formosa), en unos 600 km. La isla mayor, Okinawa no tiene más de un centenar de kilómetros de largo y desde 4 a 30 de ancho, aunque con más de un millón de habitantes concentrados la mayoría en la capital Naha. Con sus bosques sobre la cadena montañosa serpenteante al Norte llenos de frondosa vegetación, sus arrozales, cultivos de caña de azúcar, de bananas y piñas, sus pequeños puertos pesqueros y sus pueblos de tejados rojos el paisaje transmite calma y apacibilidad.&lt;br /&gt;Pero la naturaleza no es paradisíaca, el sol implacable sobre una topografía poco adecuada al cultivo, y si el invierno es suave, el verano es tórrido, húmedo debido a las lluvias del monzón y a los tifones regulares en según que épocas del año y particularmente devastadores. &lt;br /&gt;Aún sin ser particularmente hostiles al hombre, las condiciones naturales le han exigido siempre voluntad, tenacidad e ingeniosidad, las mismas cualidades que los diversos invasores han encontrado frente a ellos al intentar doblegar a este pueblo y que fueron la base del nacimiento del Kobudo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RYUKYU KOBUDO&lt;br /&gt;Ko= Antiguo; Bu= Guerra/ Artes Marciales; Do= Camino/ Vía&lt;br /&gt;"Camino de las Antiguas Artes Marciales de Okinawa"&lt;br /&gt;El Kobudo de Okinawa es la recopilación de las técnicas de armas originarias de la isla de Okinawa. La evolución de estas técnicas, primero llamadas Tigua, luego Ko Bu-jutsu, es indisociable de las técnicas a manos vacías, conocidas hoy día con el termino genérico de Karate. De hecho los primeros maestros de Kobudo fueron igualmente los maestros de las primeras escuelas de Karate.&lt;br /&gt;El arsenal del Kobudo de Okinawa es variado, algunas son propiamente armas, cuyo origen proviene de China o de Japón, aunque la mayoría son útiles agrarios, de pesca o de la vida diaria de los habitantes del archipiélago de las Ryu Kyu.&lt;br /&gt;Las armas principales son las siguientes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Bo (bastón): Llamado en okinawense Kon. Es el arma más popular del Kobudo. Se trata del bastón cuya longitud más utilizada es la de 1´82 mts (rokushaku Bo). Otros modelos son kyushaku Bo (2´80 mts) y el sanshaku Bo (1 mt). En manos de un experto esta arma es muy peligrosa. La técnica posiblemente tenga su origen en China, pero luego ha sido adaptada a la idiosincrasia del pueblo okinawense, al igual que el Karate. Como ejemplo de esto las puntas son mas afiladas con el fin de tener una mayor capacidad de penetración. El estudio de este arma se facilita cuando se tiene una buena base en Karate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Nunchaku (desgranador): Muy conocido en occidente por haber aparecido en los films del mítico Bruce Lee. Son normalmente dos palos (Sosetsukon) unidos por una cuerda, cadena o crin de caballo. Su forma puede parecer más un juguete que  un arma mortalmente peligrosa. Pueden existir de diversas medidas incluso con cuatro brazos cortos o tres largos (Sansetsukon). Con él puede atraparse dolorosamente un brazo, se puede golpear con las puntas o con uno de los extremos libre, lo que genera una enorme potencia de impacto. Esto la convierte en un arma tan defensiva como ofensiva, lo que le ha llevado a estar prohibido en varios países, entre ellos España, por su facilidad de ocultación, construcción y manejo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Sai (tridentes metálicos):Llevadas a pares o en tríos ya que se solían lanzar. Son propiamente un arma, cuya procedencia se desconoce aunque se encuentran armas similares en India, China, Vietnam, Malasia e Indonesia. Su presencia en Okinawa es el ejemplo de la gran cantidad de intercambios culturales y comerciales entre la isla y esos países.    &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Manji Sai: es lo mismo que un Sai, pero una de sus guardas esta cambiada en forma de S. Según se dice este arma, fue creada por el Maestro Shinken Taira. Al mirar el arma se nos parece a una Cruz Svastica. Se cuenta que en una visita que hizo el Maestro Taira a un templo Budista, fue cuando nació la idea de crear este arma. Su manejo, difiere del Sai aunque es  parecido. Cuando se aplica al extremo de un Bo se le denomina Nunte. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Nunte: Es un Bo al que se la añade en un extremo un Manji Sai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Tonfa (moledora):Servia para moler el grano. Se utiliza por parejas y de una forma muy parecida al trabajo de Karate. Se puede golpear como un golpe directo de puño (Tsuki) o golpear con el brazo del arma extendido lo que le da mayor autonomía y longitud. En la actualidad es muy conocida en ambientes policiales por su aplicación para la defensa. En España se le conoce con el nombre técnico de PR24.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Kama (segadora, hoz): También denominada Nicho-Gama. Se utiliza también por parejas, es una hoz de segar siendo el único arma que posee filo. El termino realmente significa utilizar un par de hoces de  segar de una forma combativa. Combativamente, el filo de la hoz puede ser usado para cortar, apuñalar o herir. Hay diversas maneras de usar la hoz para bloquear y enganchar. Las Nicho-Gama representa una arma mortal en manos de un experto. Aunque las hoces originales se usaban sin cuerda o cadena a una sola hoz y el arma tenía menos aplicaciones combativas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Eku (remo): También llamado Kai. Es el clásico remo de pescador, y se utiliza de forma similar al Bo. Su nacimiento como arma es debido a los pescadores del antiguo reino de las Ryu Kyu. Su parte más ancha permite lanzar agua o arena a la cara de algún enemigo cegándolo temporalmente. Esta técnica ofrecía el tiempo suficiente para golpear, o pinchar al adversario en alguna área de su anatomía vulnerable y vencerle. Esta técnica es conocida como "sunakake-kai"  remo para tirar arena o también "Eku-Te" remo de mano.&lt;br /&gt;El remo era un objeto doméstico y un arma defensiva efectiva. En la practica de las formas (kata) todo el remo se utiliza como un arma; el filo para remar, se usa para golpear cortando, pinchar y defenderse. Las técnicas más avanzadas se encuentran en "Tsuken Sunakake Ekudi" y "Akahachi no Eku". Según los expertos en Kobudo tan sólo hay uno o dos kata originales de este arma, los demás son creados a partir de kata de Bo.&lt;br /&gt;En 1612 Miyamoto Musashi, un espadachin del Japón feudal, venció al famoso Samurai Sasaki Kojiro, con un remo. Se dice que Musashi dejó ciego a Sasaki antes de darle el golpe de gracia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Tekko: Se trata de diversos modelos de puños de metal parecidos a los puños americanos. Se utiliza por pares, siguiendo el mismo esquema técnico que el Karate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Tinbei (escudo): Escudo de metal, trenzado o un caparazón de tortuga gigante y un machete (Seiryuto) o pequeña lanza (Rochin)como arma ofensiva.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Kuwa (azada): se trata de una azada de campesino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Suruchin (cadena): Denominación utilizada con un sentido similar a la japonesa Kusarigama, el Suruchin sin embargo no va unido a una hoz, utilizando tan sólo dos pesos de piedra o metal. En la antigüedad el Suruchin se componía de una cuerda de cáñamo y dos simples rocas. Lo podían llevar como autodefensa personas indefensas sin que abultara en exceso en sus bolsillos. Existen dos tipos de Suruchin el mijikai (corto) Suruchin de aproximadamente dos pies de longitud y el nagai (largo) Suruchin, de unos seis pies de longitud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Tetsuchiyu: Especie de  Yawara o palo corto de madera o metal para reforzar el puño.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Sansetsukon: Arma de origen chino. Es un Nunchaku de tres secciones cuyos brazos corresponden a una longitud doble de la normal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Khsier: Pipa de fumar.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Gifa: Horquilla para el pelo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cada vez mejor estructurado, pero aún muy lejos del reconocimiento que tiene el Karate u otras artes, poco a poco vamos en Occidente conociendo más de este arte marcial. La pureza de su practica aún permite a sus iniciados observar las diversas influencias japonesas y chinas que poseen sus técnicas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA PUERTA DE CHINA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SHINKO MATAYOSHI (1888-1947)&lt;br /&gt;Nació en 1888 en una familia Shizoku en el pueblo de Kakinohana-cho, en Naha-shi y creció en el pueblo de Shinbaru, en Chatan-son donde su familia fue conocida por su trabajo en experimentos en el cultivo de la caña de azúcar. Fue el tercer hijo de Shinchin, experto en Kobudo,&lt;br /&gt;En el pueblo de Chatan, Matayoshi aprendió Bojutsu, Saijutsu, Kamajutsu y Ekujutsu de los Maestros Agena Chokuho, Shishi Ryoko, Chinen Yamane (Sakugawa) y de su padre Shinchin Matayoshi. Luego en el barrio de Nozato estudió el Nunchakujutsu y Tonfajutsu de Jitude Moshigawa Ire quién fue senior de Matsutaro Ire. Al final de la era Meiji, sobre 1911, Matayoshi viajó al Norte a trabes de Japón hacia Hokkaido y los cruzó, camino de la isla Sakhalin, hacia Manchuria, donde se adhirió a una cuadrilla de bandidos aprendiendo a montar a caballo, a tirar el lazo, el cuchillo de lanzar (shurikenjutsu) y el arco y la flecha.&lt;br /&gt;A su vuelta a Japón, Matayoshi tuvo la oportunidad de ejecutar Tonfajutsu en una exhibición con Gichin Funakoshi (fundador del Shotokan) en Tokio en 1915.&lt;br /&gt;En 1921 Matayoshi que por entonces había recibido los apodos de Kama no Tee ("Matayoshi experto en Kama") y Chikara Mateshi, efectuó una exhibición de RyuKyu Kobudo con el Maestro Chojun Miyagi (fundador del Goju-Ryu) delante del entonces Príncipe Hirohito, que estaba visitando Okinawa.&lt;br /&gt;Más adelante Matayoshi siguió viajando a Annan y Shangai. En esta  última ciudad aprendió el arte del "Tinbeijutsu", "Suruchinjutsu" y "Nuntejutsu" con un viejo Maestro llamado Kingai, además de medicina de hierbas, acupuntura y una forma de boxeo del Templo de Shaolin conocido como Kingai-noon (El Maestro Patrick Lombardo afirma en su libro "Encyclopedie Mondiale des Arts Martiaux" que el Kingai-noon parece ser una variante del Pai-hao-k´iuan o Boxeo de la Grulla Blanca), que es un estilo considerado como hermano del Pangai-noon de Kambun Uechi (¿?), ya que ambos tienen el mismo Sesan kata y difieren sólo en el nombre por el primer carácter chino.&lt;br /&gt;Según R. Habersetzer en la versión de su libro "Bubishi", durante la  estancia en Shangai, Shinko Matayoshi tomo contacto con la celebre Asociación Jing Wu (Sei Bu Kan en japonés) que había basado su reputación en el famoso "Tigre del rostro joven", Huo Yuanjia (1862-1909) quien murió envenenado según la historia por un luchador japonés que le había desafiado...(Esta historia es recordada por el mítico Bruce Lee en su película Furia Oriental "First Of Fury", cuya trama basada en la venganza, transcurre en Shangai en 1908, adonde Lee, que interpreta el papel de Chen Chen, llega para acudir al funeral de su principal Maestro en la escuela de artes marciales Jing Wu (Ching Wu) , que no es otro que Huo Yuanjia (Ho Yuan Chia) ). Más tarde aprendió otra forma de Shaolin en Fukien (Fuchou). En 1934 volvió definitivamente a Okinawa, instalándose en Naha. Su sobrenombre entonces era "Mano de Hoz" o Mateshi Senbaru. En 1947, a la edad de 59 años falleció, dejando tras de si muchos conocimientos, siendo recordado como un buen artista marcial, aunque tuviera una corta vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA HERENCIA ADAPTADA EN OKINAWA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SHINPO MATAYOSHI (1921-1997)&lt;br /&gt;(KINGAI RYU / MATAYOSHI KOBUDO)&lt;br /&gt;- ZEN OKINAWA KOBUDO RENMEI -&lt;br /&gt;Antes de su segundo viaje a China, Shinko Matayoshi fue padre de un hijo llamado Shinpo quién hasta su muerte llego a ser 10º Dan Hanshi y Presidente de la Federación General de Okinawa Kobudo (Zen Okinawa  Kobudo Renmei). Nacido el 16 de Enero de 1921 en Yomitan, un pequeño pueblo de Okinawa situado a una veintena de kilómetros de Naha. Entre los 8 y los 11 años, Shinpo Matayoshi aprendió Karate de Chotoku Kyan (Shorin Ryu) y en 1934 empezó a estudiar Kobudo bajo la dirección de su propio padre quién le hacía practicar los golpes de pie con las "Tetsu-geta" (sandalias japonesas con suela de hierro), obligándole a trabajar dos horas cotidianamente.&lt;br /&gt;Desde 1935, Shinpo Matayoshi aprendió Kenpo de la Grulla Blanca (Hakutsuru Ken) con Go Kenki en Naha.&lt;br /&gt;Con la idea de formar su cuerpo realizaba entrenamiento de carrera, con saltos y con técnicas de base, orientando a medida que avanzaba su nivel a aprender el manejo de las armas que componen el amplio repertorio del sistema Matayoshi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya adolescente, su instrucción se alargaba una hora suplementaria: sesenta minutos que según recordaba le hacían con sudor y sangre, llegar hasta casi el desmayo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A partir de 1945 enseñó Kobudo en Kawasaki en la Prefectura de Kanagawa. También enseñó en el Dojo de Seiko Higa a su vuelta a Okinawa desde Japón en 1960. Hacia 1969 Shinpo Matayoshi creó su propio Dojo al que llamó Kodokan (Templo o casa; del camino o vía; culta o ilustrada), en honor a su padre Shinko, cuyo nombre significa "Luz Verdadera" (Shin-Ko, Ko significa luz).&lt;br /&gt;En 1970 creó la RyuKyu Kobudo Renmei, siendo su presidente, luego fue reorganizada hacia 1972 para convertirse en la presente Federación: Zen Okinawa Kobudo Renmei (Federación General de Okinawa-Kobudo).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EL ESTILO DE MATAYOSHI&lt;br /&gt;Maestro Matayoshi no enseñaba Karate o Kenpo, aunque practicaba algunos kata. En dos video de Kobudo de reciente salida al mercado ("Kobudo; The Weapon Arts of Okinawa" - Tsunami Productions), aparece ejecutando el kata Hakaku (Hakutsuru - Grulla Blanca) que él mismo decía aprendió de su Maestro Go Kenki.&lt;br /&gt;El Kobudo de Matayoshi se basa en una enseñanza tradicional, fundida en el cuerpo y en el espíritu, que permita cultivar en los jóvenes verdaderos valores morales sobre los que pueda basarse  la sociedad. El Maestro Matayoshi exigía cierto comportamiento con respecto al Kobudo que él practicaba, siendo la relación de Maestro-discípulo muy íntima. Era un experto en la fabricación de Samishen (guitarra de una cuerda, típica japonesa), pues era aficionado a la música y un buen artesano. El decía constantemente que el camino se encuentra en vivir como si se hiciera Arte. El Maestro Shinpo Matayoshi, fue quien realizó la exhibición de Kobudo en la Ceremonia de restitución de Okinawa a Japón en Kagoshima, durante  la gran fiesta del Deporte conmemorando esta restitución, y la gran exhibición de Karate organizada en la isla de Amami-Oshima.&lt;br /&gt;En 1973, Shinpo Matayoshi efectuó un viaje a Europa, y más tarde a los Estados Unidos, con el fin de favorecer la expansión del Kobudo en todo el mundo. Ha sido llamado a participar en numerosas fiestas y ceremonias, por ejemplo en la inauguración de la Exposición Internacional de la Mar, la fiesta conmemorativa de la firma del Tratado de Amistad con China, la fiesta de Reforestación de Okinawa, la fiesta de la ciudad de Naha y la ceremonia commemorativa del 10º aniversario de la restitución de Okinawa a Japón.&lt;br /&gt;En 1983 envió una delegación de Karate y Kobudo en gira por Argentina, Brasil, Venezuela y Estados Unidos, y en 1984 en Hawai, con ocasión del 85º Aniversario de la Inmigración. En 1995, participó en la Gran Exhibición de Maestros en la Ceremonia inaugural del Okinawa Karate Kobudo World Pre-Tournament y en los seminarios que impartieron dichos Maestros.&lt;br /&gt;En su línea se trabajan las siguientes armas: Bo/ Kon (sanshaku, yonshaku, rokushaku y hasshaku); Sai; Tomfa; Suruchin; Nunte; Nunchaku; Sanchaku (Sansetsukon); Kai (Eku); Techu, Tinbei, Kama, Kuwa y Tekko.&lt;br /&gt;Los kata de Bo (Kon)practicados son: Shushi No Kun; Chikin (Tsuken) no Kun; Sakugawa no Kun; y Choun No Kun.&lt;br /&gt;Como kata de Kai (remo): Tsuken Akachu no Kai.&lt;br /&gt;El sistema Matayoshi, tiene en la actualidad ramas en las Prefecturas de Miyagi , Fukuoka, Yamanashi, Yamaguchi, Fukushima, Tokio, Osaka, Kagoshoma, Miyazaki, Aiichi y Saitama en Okinawa y Japón. Tiene representaciones importantes en Francia, Alemania, España, México y Estados Unidos.&lt;br /&gt;Antes de fallecer fue reconocido como "Tesoro Viviente" por el gobierno japonés.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOS DISCIPULOS DE MATAYOSHI&lt;br /&gt;Entre sus alumnos destacados se encuentran Katsuyoshi Kanei (Goju-Ryu), Takashi Kinjo (Konan-Ryu), Tetsuhiro Hokama (Goju-Ryu), Seikichi Odo (Okinawa Kenpo), en Okinawa;  Mikio Nisiuchi (Konan-Ryu) en USA; Choyu Hentona (Goju-Ryu) en España; Kenyu Chinen (Shorin-Ryu) , Seisuke Adaniya (Shorin-Ryu), Zenei Oshiro (Goju-Ryu) y Toshio Tamano (Goju-Ryu) en Francia.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-889037615028606129?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/889037615028606129/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=889037615028606129' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/889037615028606129'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/889037615028606129'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/07/ryukyu-kobudo.html' title='RYUKYU KOBUDO'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-1393596092491556072</id><published>2007-07-23T14:23:00.002-03:00</published><updated>2008-07-31T09:48:04.211-03:00</updated><title type='text'>KOBUDO</title><content type='html'>&lt;strong&gt;RYUKYU YAMANNI CHINEN RYU BOJUTSU&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;por: Sergio Hernández Beltrán&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INTRODUCCIÓN:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Kobujutsu, o su denominación moderna, Kobudo, es utilizada por los artistas marciales como un sinónimo para denominar al "arte de las armas ". Literalmente Kobujutsu, significa " antiguo arte marcial ". En Okinawa al manejo de las armas parejo al Karate se le conoce como Kobujutsu.&lt;br /&gt;En la actualidad existen varios métodos de Okinawa Kobudo en todas partes del mundo enseñados por expertos de Karate moderno. Entre ellas las más populares de estas importantes y modernas tradiciones son el método de Yabiku – Taira y el método Matayoshi. En este reportaje intento desvelar un poderoso método de Kobujutsu aún envuelto en un gran misterio denominado Yamanni-Ryu (Yamaneryu). Hasta hace muy poco el Yamanni Ryu ha sido prácticamente un desconocido dentro del actual mundo del Karate. En comparación el contenido de este articulo con otros dedicados a otros estilos de Kobudo, nos va ha permitir observar de forma evidente que existe una diferencia significativa entre el Kobudo moderno y el Kobujutsu del estilo Yamanni Chinen Ryu.&lt;br /&gt;El punto de equilibrio que inclina la balanza es, que el estudio del autentico Bujutsu (Arte de la Guerra) es el objetivo principal en el estudio del Yamanni - Ryu. Este es el sistema de supervivencia más antiguo y menos conocido de las artes marciales con armas usados en Okinawa. El estilo entonces no puede de ninguna forma catalogarse como un moderno “deporte” extraído de las artes marciales.&lt;br /&gt;Necesitaría de una larga explicación que en si mismo podría ser otro reportaje, para arrojar algo de luz al misterio que rodea esta diferencia, sin embargo de forma sencilla podemos adivinar que dichas diferencias ocurrieron cuando el actual Kobudo comenzó a enseñarse junto al actual Karate moderno. Del mismo modo que la forma antigua del Karate de Okinawa se adaptó al poder y a la forma de proceder del Japón (islas centrales), también el Kobudo moderno fue influido de forma similar. Introducido en el Japón de antes de la guerra, durante la época del militarismo radical del pueblo nipón, la práctica original y el propósito del Karate y el Kobudo tomaron unas características propias del pueblo japonés, permaneciendo de esta forma hasta hoy.&lt;br /&gt;Un método, sin embargo, ha permanecido intacto a este fenómeno moderno. Este método procedente de un pueblo diminuto es, el estilo del clan Chinen.&lt;br /&gt;En la actualidad la evolución del estilo Yamanni Ryu bojutsu atrae una gran curiosidad y gracias a ello sabemos que los orígenes de este estilo familiar único pueden ser remontados hasta Chinen Pechin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HISTORIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al estilo Yamanni Chinen Ryu se le describía en el pasado como un estilo « desconocido », tratándose más bien de un estilo « secreto ». Es un estilo muy exigente en el plan técnico, por tal motivo no ha contado nunca con más de un puñado de instructores expertos. Desde antiguo ha sido enormemente respetado en Okinawa, llegando a ser incluso venerado, y es considerado como la raíz de una gran parte del bojutsu moderno. Sin embargo, aún en la propia Okinawa son muy pocos los que conocen su contenido técnico.&lt;br /&gt;El legado histórico nos dice que durante el reinado del Rey Shoshin (1477-1526), todas las armas fueron confiscadas en la isla. Más tarde con la invasión del clan Satsuma en 1609, se prosiguió con dicha prohibición. Es entonces cuando nace la leyenda de que los habitantes de Okinawa adaptaron lo que les quedaba, es decir sus instrumentos de agricultura y de pesca para defenderse, estos son conocidos hoy día como: bo, tonfa, sai, kama, nunchaku, eku, suruchin, etc.&lt;br /&gt;Otras teorías posteriores no obstante afirman que es muy improbable que los campesinos, dispusieran del tiempo y la enseñanza adecuada para llegar al estado de perfección del actual Kobudo de Okinawa. Se piensa más bien que la alta sociedad de la isla, y especialmente los guerreros, fueron los precursores que sistematizaron el Kobujutsu a los cuales el porte de armas, no se les prohibió del todo. El ejemplo en que se apoya dicha teoría, es por ejemplo el Sai, el cual nunca fue un instrumento agrario sino que era portado por una casta superior, y en especial por los guerreros que actuaban en funciones policiales. Puede encontrarse en otras culturas como un arma, que al fin y al cabo es lo que és. En aquella época, era muy difícil la obtención y fabricación de un metal, así que extrañamente podía ser adquirido por un campesino. (1)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okinawa, a desarrollado diferentes sistemas de armas. Las dos más conocidas, como he comentado anteriormente son; el método de Yabiku- Taira y el estilo de la familia Matayoshi. Un tercer estilo, aunque menos popular, pero no menos importante de Kobujutsu, es el Yamanni-Ryu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se considera que el nombre de Yamanni Ryu procede de Chinen Masami (1898-1976), nieto de Chinen Sanda, y el término esta compuesto en realidad juntando tres ideogramas chinos separados: 1. "Yama", que significa " montaña; 2. "Ne" (nni), que significa " fundación; ladera o raíz; " y 3. "Ryu", que significa, "corriente". El término simplemente se creó con la intención de querer describir el lugar en el pueblo Samukawa de Shuri de donde tradicionalmente procedía la familia Chinen.”. También es llamado Chinen Ryu o Chinen Yamanni Ryu, tomando el nombre de su creador: Chinen Pechin (Yamashiro o Yamagushuku Aburaya) (Chinen Chikudunnu Peichin Umikama) (1797-1881), que al parecer fue discípulo del famoso Tode Sakugawa discípulo a su vez de Kusanku.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SANDA CHINEN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el pueblo de Samukawa en el distrito del viejo castillo de Shuri, nació Chinen Sanda, (Yamanni Usumei) (Yamane Tamei) (Chinen Chikudunnu Peichin Masami) (1842-1925) perteneciente a la clase Pechin Kemochi durante el ultimo periodo del antiguo reino de las Ryu Kyu. Es conocido que Chinen Pechin, o Yamane no Chinen, como Taira Shinken lo describió en 1964 en su Enciclopedia de Kobudo, fue instruido en Uchinadi en su juventud por su tío, Chinen Sanjin Andaya Pechin (1797-1881), también conocido como Aburaiya Yamagusuku.&lt;br /&gt;La familia Chinen, fue la responsable de la seguridad de la nobleza de las Ryukyu, adoptando y más tarde desarrollando este arte a través de diferentes generaciones. Como tal, este estilo de bojutsu no procede la clase campesina. Como otras artes marciales de su tiempo, las técnicas sólo fueron enseñadas en el seno de la propia familia. La leyenda dice que Sanda Chinen, el gran maestro del estilo, tuvo un día un sueño en el que vio como un bo saltaba. Esto le dio la inspiración para desarrollar las oscilaciones del Bo, permitiendo estas rápidamente recuperar el kamae o seguir en una combinación rápida de técnicas, por las que el Yamanni - ryu es tan conocido hoy.&lt;br /&gt;A pesar de su habilidad en varias clases de bojutsu, Chinen prefería las tradiciones procedentes de Sakugawa y Shikiyanaka, pero es probablemente mejor recordado por ser un brillante innovador. En un esfuerzo para facilitar la enseñanza de la técnica fundamental, Chinen ingeniosamente desarrolló tres kata que él llamó Shuji, Yonekawa y Shirotaru. Fue al parecer entonces quien sistematizó el estilo.Falleció a la avanzada edad de 82 años dejando tras de si una única y rica herencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enseñó el arte del bo a Moden Yabiku,(1878-1941) quien a su vez lo transmitió a Shinken Taira (1897-1970), que a su vez fue Maestro de Eisuke Akamine (Ryu Kyu Kobudo Hozon Shinko Kai),de Masahiro Nakamoto (Okinawa Dento Kobudo Hozonkai) (2) en Okinawa; de Motokatsu Inoue (Ryu kyu Kobudo Hozon Shinko Karate), de Ryusho Sakagami (Itosu Kai. Nihon Karate Do Kanto Honbucho de Hozon Shinko Kai) Teruo Hayashi (Hayashi Ha Shito-Ryu Kai. - Kenshin-Ryu ), de Fumio Demura (Shito-Ryu Karatedo Genbu-kai/ Okinawa Kobudo Rengo-kai) en Japón y a otros.&lt;br /&gt;Sanda Chinen también enseñó a Higa Raisuke, Higa Seiichiro, Higa Ginsaburo, Akamine Yohei, Maeshiro Chotoku a su nieto Masami Chinen y a Shinko Matayoshi (3) este último el cual junto a los conocimientos obtenidos en sus viajes a China y de otros maestros, crearía su propia línea de Kobudo, enseñando a su vez a su hijo Shinpo Matayoshi (Zen Okinawa Kobudo Renmei). (4)&lt;br /&gt;Podemos formular la hipótesis de que se ha querido « retener » en mayor parte el estilo y que esta retención explica porque no aparece en otras escuelas que tienen una teórica obligación técnica hacia el Yamanni Chinen Ryu. Según otras hipótesis puede ser también porque los alumnos de estas escuelas no consagraron suficiente tiempo al entrenamiento para llegar a la etapa donde las técnicas internas del estilo les pudieran ser reveladas (¿?).&lt;br /&gt;Aunque sus enseñanzas han sido de largamente difundidas, la esencia del Yamanni Ryu reposa aún exclusivamente en los actuales instructores expertos del estilo: Chogi Kishaba y su primer alumno, Toshihiro Oshiro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CHOJO OSHIRO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otro Maestro que fue el discípulo más sobresaliente (jikideshi) de Sanda Chinen, que ganó una importante notoriedad en la forma que ejecutaba estos ejercicios fue Chojun(Ogusuku) Oshiro (1887-1935).&lt;br /&gt;A pesar de la extendida atención creada sobre Yabiku Moden (en gran parte debido a la popularidad de su estudiante Taira Shinken) Oshiro Chojo fue, en su día, el representante más conocido de Chinen Sanda. Cada año, el 11 agosto, la gente de pueblo de Chinen celebra la conmemoración de la figura y la vida de Bushi Shikiyanaka [1780-1841]. Bushi Shikiyanaka fue un celebre servidor del Gobernador Soeishi quien obtuvo una destacable reputación como un virtuoso hombre, con notables habilidades de lucha en el estilo de bojutsu de la familia Soeishi. La herencia de este experto ha sido transmitido por una serie de ejercicios ritualizados (kata) de bo a los que Chinen posteriormente denominó Shikiyanaka no kon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De hecho, Oshiro fue tan experto en las técnicas de Bushi Shikiyanaka que la gente de pueblo de Chinen siempre le solicitaba el 11 agosto, que hiciera una exhibición en honor al gran maestro. Oshiro es recordado especialmente en su presentación del estilo Shikiyanaka bo delante de la familia Imperial en el año 1924. Como muchos maestros de Uchinadi antes que él, también el maestro Oshiro enseñó su arte a través de secuencias ritualizadas (kata) y ataques combinados con defensas como técnica básica.&lt;br /&gt;Oshiro Chojo enseñó a su vez, a Kinjo Hiroshi, el cual es Maestro de Patrick McArthy (5), que difunde por todo el mundo a través de seminarios y videos el estilo con el nombre de Yamane Ryu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MASAMI CHINEN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se conoce más bien poco sobre la vida de Masami Chinen, enseño Bo-jutsu (el arte del bastón) de una forma privada en su casa de la aldea de Tobaru, en Shuri, Okinawa Fue al parecer policía y durante la Segunda Guerra Mundial estuvo destinado en Tainan, Taiwan. Allí aprendió el uso del Sai de un chino. También era coleccionista de armas, pero no le permitieron volver con ellas a Okinawa dejándolas al cuidado de un templo. Tuvo como alumnos destacados a Seitoku Higa (Bugeikan), Shuguro Nakazato (Shorinkan Shorin-Ryu) y Chogí Kishaba&lt;br /&gt;Se dice que Chinen había tenido una gran callosidad en el lado izquierdo causada por la constante práctica diaria de los movimientos de bastón. La leyenda indica que era tan diestro en este arte que después de haber efectuado un golpe diagonal, su bastón podía ser visto vibrar incluso después de haberlo dejado reposar en el suelo. Una vez, durante una demostración de bojutsu, porque no había un bastón verdaderamente útil, utilizó una lanza, pero volteo el arma tan rápido que el extremo de metal salió volando y se clavó en un soporte de madera justo cerca de la cabeza de un aturdido espectador.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CHOGÍ KISHABA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoy la tradición del Yamanni Ryu es continuada en Okinawa por el maestro Chogi Kishaba (1934- ), quien ha fue instruido por Masami Chinen y que le otorgó el título Soke (una palabra con un significado más hondo, pero que básicamente se traduce como el cabeza o el máximo maestro de la escuela.). Chogi Kishaba empezó de joven en las artes marciales comenzando por entrenarse a mano vacía, es decir en Karate bajo, la tutela de Chojun Miyagi, el fundador del Goju - Ryu. Cuando era un karateka avanzado, Miyagi Sensei le recomendó que escogiera también otro arte para estudiar. De esta forma escogió el bojutsu y Miyagi Sensei presentó a Kishaba a su amigo Masami Chinen, preguntándole si podía enseñar al joven el Yamani-ryu. Kishaba tenía entonces 18 años, y practicó bajo la tutela de Masami Chinen aproximadamente durante 28 años, hasta la muerte del maestro. Se cree que él es el único estudiante de Masami Chinen que recibió la tradición íntegramente y comprendió sus principios de dinámica corporal.&lt;br /&gt;Kishaba Sensei tiene dos alumnos principales (uchi-deshi), Oshiro Toshihiro y Shinzato Katsuhiko, a quien dio clases de forma privada durante los años 1970. En 1992, Kishaba Sensei abrió pequeño Dojo en Naha, Okinawa, y allí enseñó en reducidos grupos de estudiantes por vez primera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SHIHAN TOSHIHIRO OSHIRO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Maestro Oshiro Toshihiro nació el 1 de mayo de 1949 en Haneji, Okinawa, Japón. Comenzó la practica seria del Karate a los dieciséis años, aunque desde los ocho años o nueve en la escuela primaria su Sempai ya le enseñó Karate y Bojutsu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al principio no recuerda practicar ningún estilo en concreto. Recuerda que después de la Segunda Guerra Mundial muchos maestros de Karate de Okinawa eran prisioneros de guerra y uno de los campos de internamiento estaba cerca de Haneji, de alguno de estos maestros seguramente provenía el Karate enseñado a la gente de la zona.&lt;br /&gt;Su primer y principal maestro de Karate fue Masao Shima Sensei. Un año después de ingresar en su dojo, él le recomendó que fuera en tren al Honbu Dojo. Cuando se graduó como Shodan se hizo ayudante de instructor y luego instructor. Shima sensei le enseñó desde Fukyu kata hasta Chinto. En el Honbu Dojo, Nagamine sensei, Kushi sensei, Yamaguchi sensei, y Nakamura sensei le enseñaron Chinto kata. Nakamura sensei, sobre todo, le enseñó Chinto kata en profundidad. Su referencia más importante en Karate no obstante es hacia su Maestro Masao Shima, de ahí que actualmente denomine a su estilo Shima-Ha Shorin Ryu.&lt;br /&gt;Conoció a Chokei Kishaba sensei cuando se graduó de cinturón marrón, en aquel tiempo entrenaban de día y de noche, siete días a semana. Tuvo suerte de ser recomendado por el hermano de su maestro y de este modo pasó a ser instruido en Yamanni-Ryu. Por aquel tiempo, Oshiro sensei trabajaba en el departamento de policía.&lt;br /&gt;En 1978 en sustitución de uno de sus sempai de Karate, que poseía un dojo en California, y que había fallecido, marchó a USA para reemplazarle. Durante los cinco primeros años , enseñó sólo Karate. No enseñó a nadie Kobudo hasta que un día fue a un torneo y vio como la gente practicaba bojutsu. Alguien le pidió hacer una demostración y cuando la hizo se quedaron sorprendidos de cuan diferente era de sus estilos. El interés fue creciendo y comenzaron a pedirle que enseñara su estilo.&lt;br /&gt;Cuando comenzó a dar clases en USA tuvo que crear kata más simples. Adaptó la existencia de Ryubi - No - kon al estilo Yamanni – ryu con la autorización de Kishaba Sensei.&lt;br /&gt;También a adaptado la enseñanza de otras armas, como el tonfa, sai, nunchaku y kama, al trabajo de bo del estilo Yamanni-Ryu. A sido el creador a instancias de su Maestro de los Kumibo y actualmente esta investigando con el fin de poder hacer combate libre y campeonatos de Bojutsu con armaduras especiales (bogu) y bo modificados. Él piensa que para preservar el futuro del Yamanni -Ryu el aspecto de deporte / competición lo hará más fácil de entender por el público hasta un cierto nivel. Aquellos que deseen no obstante un nivel más alto, tendrán que practicar como un arte marcial. Cree que si sólo se hace como un arte marcial, la gente no podrá ser capaz de hacer Yamanni -Ryu y peligraría su futuro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoy día esta instalado en San Mateo, California, donde posee su propio dojo y enseña de forma profesional artes marciales. Es un profesor riguroso, tanto para Kobujutsu como para Karate, desea que los movimientos sean correctamente ejecutados.&lt;br /&gt;Muchos instructores americanos y europeos han intentado aprender el estilo Yamanni, pero es un estilo difícil y pocos continúan. Hace falta ser muy prudente y no mezclar este estilo con otros y modificarlo bajo puntos de vista personales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace ahora aproximadamente un par de años, a atravesado el Atlántico a petición de practicantes de Alemania, Dinamarca y Francia. En este último país a estado en dos ocasiones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Sensei Toshihiro Oshiro, también a sido el que ha dado a conocer mediante un video de Tsunami Productions, por vez primera el estilo Yamanni-Ryu, ya que anteriormente nunca nada de este sistema de bojutsu había sido registrado en película. Dicho video de 55 minutos de duración, puede encontrarse en ingles (Yamanni-Ryu Okinawan Bo-jutsu) y en lengua francesa (Yamanni Ryu – Le Bo-Jutsu d’Okinawa) y comprende:&lt;br /&gt;- Técnicas de agarres básicos; ejercicios; técnicas en el mismo sitio y con desplazamientos; bloqueos; combinaciones; cambios de piernas; wachi suguI; kata Suuji no Kun; Choun no Kun Sho y Dai; Ryubi no Kun; técnicas de combate kumi bo; genealogía del Yamanni Ryu Bojutsu.&lt;br /&gt;Es sin lugar a dudas un documento grafico que no puede faltar en la videoteca de un investigador serio del Karate y el Kobudo de Okinawa.(7)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RYUKYU BUJUTSU KENKYU DOYUKAI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ryukyu BuJutsu KenKyu Doyukai (Organización para la Investigación de las Técnicas de Armas de Okinawa).&lt;br /&gt;La RBKD fue fundada en 1985 por el maestro Chogi Kishaba en Okinawa. La finalidad de la asociación es la investigación y desarrollo del Karate de Okinawa y el Kobujutsu (Técnicas de Armas Antiguas). El plan de estudios de la RBKD se centra en la práctica y la investigación de las armas tradicionales antiguas de Okinawa con especial énfasis sobre el Bo (Bastón largo). Otras armas secundarias incluyen Sai (Tridente), Kama (Hoz de mano), Nunchaku ( Mayal), y Tonfa (Manija). La práctica incluye Kihon (técnicas de base), Kata (formas), y Kumi- bo (aplicaciones con compañero).&lt;br /&gt;El golpe y técnicas de bloqueo son diferentes para cada arma, pero el manejo de los pies y la dinámica de cuerpo son los mismos que con el bo.&lt;br /&gt;El estilo básico de la RBKD es el Yamanni - Ryu. El principal objetivo de la RBKD es que a través de la práctica continuada y un trabajo sobre los desplazamientos particular y único, así como una especial dinámica corporal particular del estilo Yamanni - Ryu, un practicante de las Artes Marciales de Okinawa pueda conseguir mejorar su coordinación, comprenda y aplique la dinámica corporal con el fin de generar potencia, y pueda efectuar unos movimientos y técnicas fuertes en sus entrenamientos a mano vacía.&lt;br /&gt;Desde USA, Shihan Oshiro a creado y dirige desde la Costa Oeste la RyuKyu Bujutsu Kekyu Doyukai-USA, siendo su Instructor Jefe.&lt;br /&gt;En USA, existen dos directores más, de dicha organización y que también fueron alumnos de Kishaba Sensei, uno es Kiyoshi Nishime Sensei en el Medio Oeste y Toyotaro Miyasaki Sensei en la Costa Este.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kiyoshi Nishime Sensei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sensei Nishime se introdujo en las artes marciales siendo niño en Kumejima en Okinawa. En la isla existen campeones propios en el denominado Sumo de Okinawa, en el que los opositores se agarran el uno al otro por el cinturón e intentan proyectarse mutuamente. Por las tardes, los muchachos y los hombres se juntaban en las playas y se practicaban los agarres y las técnicas de proyección.&lt;br /&gt;Su primera formación formal fue en el equipo de judo durante la escuela secundaria inferior. Sensei Nishime fue miembro del equipo durante varios años. Comenzó a entrenar Shorin - ryu Karate cuando tenía 14 años. Perteneció al Shima Dojo y sus maestros fueron Sensei Shima, Sensei Kishaba, y Sensei Taba. También estudió el estilo Yamani Ryu de armas del hermano más joven de Sensei Kishaba&lt;br /&gt;En 1972, el Sensei Nishime se trasladó a los Estados Unidos para enseñar Karate a los Americanos. Su primer dojo estaba en Harwell. Más tarde abrió el Silverton Dojo en 1986, donde dio clases durante 8 años, antes de la apertura de las Monfort Heights Dojo en enero de 1994.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CARACTERISTICAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Identificado por sus particulares características, el estilo Yamanni-Ryu busca la máxima eficacia por medio de movimientos muy simples y de la menor amplitud posible. Una característica propia del estilo y que de principio desorienta a aquellos que tienen experiencia en otras escuelas, es que constantemente se mueve el bo de forma tal que para golpear se utilice la mayor parte posible del bastón con el fin de acentuar la fuerza del impacto.&lt;br /&gt;Fundamentos: el principio fundamental del estilo Yamani-ryu es hacer que el cuerpo y el arma se muevan en armonía consiguiendo alcanzar un alto nivel al efectuar fuertes impactos con el arma. El Kobudo no es simplemente " Karate con armas. "&lt;br /&gt;El Yamanni Ryu bojutsu emplea movimientos circulares rápidos y poderosos. A la vez, los bloqueos se ejecutan muchas veces con la mínima porción de bo reducida al máximo.&lt;br /&gt;Koshi (rotación de las caderas) y Zamaku (contracción del cuerpo) vienen a ser los dos puntos más importantes de la técnica del Yamanni Ryu.&lt;br /&gt;La forma de los desplazamientos es especifica y característica de la escuela. Los pasos son rápidos y precisos con el fin de encontrarse permanentemente en la mejor distancia del adversario.&lt;br /&gt;Algunos son de la opinión de que el método esta estrechamente ligado al Sojutsu, el arte de la lanza. Sin embargo, su forma flexible de manejo es muy similar y podría estar basada en la antigua escuela Uchinadi en la que eran expertos los habitantes chinos del antiguo Reino del las Ryu Kyu. El Yamanni-Ryu era una mezcla de artes marciales chinas y de un arte de manejo de Bo, nacido en la isla. Si bien los practicantes estudian esencialmente el Bo, prácticamente la mayoría estudia también Karate, ya que las dos disciplinas se complementan muy bien.&lt;br /&gt;Tradicionalmente el estilo Yamanni Ryu sólo incluía cinco kata; Shuji, Sakugawa, Chinen Shikiyanaka, Shirotaru y Yonekawa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La uniformidad que actualmente portan los practicantes del estilo Yamanni-Ryu de la línea del Maestro Oshiro Toshihiro y graduados como Dan, consta de keikogi y hakama de color índigo (azul noche), color que era considerado como de la clase noble en el Japón feudal, aunque también es normal que durante los éntrenos se utilice un karategi blanco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recientemente, entusiastas sumamente motivados de Kobudo han comenzado a aplicar los principios del estilo Yamaneryu a sus propias tradiciones Kobudo en un esfuerzo de mejorar su flexibilidad y mejorar su eficacia total&lt;br /&gt;Una cosa es cierta: el Yamanni Chinen Ryu es en si mismo único y particular, constituyendo una experiencia visual incomparable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOS KATA:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Yamani-ryu no es tan solo una colección de técnicas. Es un estilo de armas sistematizado y totalmente desarrollado a través del trabajo de los kata. Los kata de Yamani-ryu estan más cercanos al combate real que los kata más modernos. Esto es debido a que el Karate a cambiado para hacerlo popular y se ha convertido en un deporte, pero el Kobujutsu no ha sido modificado. Sus kata permanecen casi iguales a como eran en los antiguos tiempos. Los kata tradicionales tienen un valor especial porque son antiguos, y porque no se han modificado pese a pasara varias generaciones. En ellos podemos descubrir los secretos inherentes que hay en sus técnicas y comprender que pensaba quien lo creó. Cuando estudiamos este kata, estamos reviviendo una parte de la tradición del Ryu Kyu Kobujutsu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RYUKYU BUJUTSU KENKYU DOYUKAI (Toshihiro Oshiro)&lt;br /&gt;BO&lt;br /&gt;Donyukon ichi Donyukon ni Choun no kun sho Choun no kun dai Ryubi no kun Shuji no kun sho&lt;br /&gt;Shuji no kun daiSakugawa no kun Shirataru no kun Tomari Shirataru no kun Yunigawa / Yonegawa no kun / Hidari bo Shinakachi / Sunakake Chikin bo / Tsuken bo&lt;br /&gt;SAI&lt;br /&gt;Shimabukuro no Sai Ichi&lt;br /&gt;Shimabukuro no Sai Ni&lt;br /&gt;Nakandakari no Sai&lt;br /&gt;Kyan no sai Kishaba no sai Sho&lt;br /&gt;Kishaba no Sai Dai&lt;br /&gt;TONFA&lt;br /&gt;Kihon no Tonfa&lt;br /&gt;Shikina No Tunfa&lt;br /&gt;Shima no Tonfa&lt;br /&gt;NUNCHAKU&lt;br /&gt;Tomo Yoshi Nunchaku&lt;br /&gt;KAMA&lt;br /&gt;Kishaba no Kama Ichi&lt;br /&gt;Kishaba no Kama Ni&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-1393596092491556072?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/1393596092491556072/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=1393596092491556072' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/1393596092491556072'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/1393596092491556072'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/07/kobudo.html' title='KOBUDO'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-5643281856030283261</id><published>2007-07-19T17:05:00.001-03:00</published><updated>2007-07-19T17:15:01.316-03:00</updated><title type='text'>GRANDES MAESTROS</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Grandes Maestros:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;El estilo de Karate-Do que practico es el Kiyatake-Ha Shorin-Ryu, el creador del mismo fue O Sensei Chotoku Kyan, si bien en esta oportunidad no me referiré a el, si no a otro O Sensei, Hohan Soken.&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Osvaldo C. Leoni Sensei&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Hohan Soken Shinshii&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Del 25 de mayo de 1889 al 30 Nov de 1982)&lt;br /&gt;Soken Hohan nació en la aldea de Gaja, ciudad de Nishihara, prefectura de Okinawa durante el 24º año de Meiji. Esto era mejor conocida como la restauración de Meiji, un período con grandes cambios sociales y políticos.&lt;br /&gt;Matsumura Nabe era el nieto del samurai famoso Kayo Sokon (Bushi) Matsumura, el principal guardia del rey de Okinawa, e instructor principal de los militares de Okinawa. Matsumura Sokon, puesto que su hijo había muerto en batalla, había elegido Nabe para continuar el arte de la familia de Uchinan Sui-de, mejora conocido como Shuri-Te. Así Nabe era el heredero de segunda generación del sistema marcial de la familia. Como estudiante de Matsumura Sokon, él probablemente también entrenó con los grandes del karate tales como Itosu Ankoh y Azato Ankoh. Nabe comenzó a buscar a otro miembro de la familia para continuar la tradición de Matsumura Uchinan Sui-di, como su abuelo Sokon Matsumura, el hijo de Nabe también había muerto antes de que el Sui-di pudiera ser transmitido. Su ojo cayó sobre el hijo de su hermana, Soken Hohan, el único de la familia que expresó interés en aprender las viejas tradiciones del samurai. Nabe vigiló estudio a su sobrino y cuando Soken tenia 14 años (alrededor 1902 o 1903), Nabe al ver su potencial, le dijo que si él podría demostrar la paciencia y disciplinar de su herencia de Samurai, le entrenaría en el arte de la familia del te. El joven Soken acepto rápidamente y Nabe comenzó a entrenarlo en los fundamentos del Arte. Cerca de diez años después, cuando Soken estaba preparado, Nabe comenzó a enseñarle el sistema reservado de la familia de Matsumura, que fue basado en el arte marcial chino llamado Grulla Blanca (Hakutsuru). Esto hizo a Hohan Soken heredero de la tercera generación de los Sui-di de Matsumura Uchinan. Éstas eran épocas duras para la familia de Matsumura, que debían cultivar junto a los campesinos que gobernaron una vez. El entrenamiento para el Soken comenzaba temprano por la mañana antes de salir a los campos, y después continuaba tarde en la noche, después de trabajar todo el día. El entrenamiento era prolongado, y a menudo brutal como lo indicaba la tradición de los viejos samurai. Este entrenamiento incluyó el entrenamiento del equilibrio sobre hojas pulidas del plátano y en diversos niveles y tipos de tierra. Kata y kumite fueron realizados balsas pequeñas. Soken también entrenó en Kobujutsu bajo un viejo samurai llamado Komesu Ushi no Tanmei, de la ciudad de Nishihara. Komesu Ushi era también versado en Shuri Ryu debido a su entrenamiento bajo Sokon Matsumura. El entrenamiento de kobudo del joven Soken, especialmente con bo, fue enseñado por Tsueken Mataka, creador del ahora conocido Tsueken no kun kata de Bo.Alrededor 1922, Hohan Soken, junto con Mabuni Kenwa (fundador de Shito Ryu), de Taira Shinken (famoso maestro del kobudo), de Chibana Chosin (fundador de Kobayashi Shorin Ryu), de Moden Yabiku de Ryuku Kobujutsu Kenkyu-Kai), un comerciante chino de nombre Wu Hsein Kuei, mejor conocido como Gokenki, maestro de Kung Fu de la grúlla blanca, y un maestro del karate llamado Kanamude formó el dojo de Genku Ki para entrenar y compartir técnicas. Debe ser observado que varios de estos maestros habían entrenado directamente debajo de Itosu Ankoh. Se dice que un desacuerdo con Kanamude era una de las razones por las que Hohan Soken decidió ir a la Argentina. Alrededor de esa época Soken Hohan había desarrollado una amistad cercana con un famoso Maestro del karate de Okinawa, Kyan Chotoku. Entre 1919 y 1924 Hohan Soken salió de Okinawa para ir a la Argentina para hacer fortuna. Algunos dicen que su amigo, Kyan Chotoku, había planeado ir con él, pero a última hora decidió permanecer en Okinawa. Soken Hohan vivió en la Argentina, se caso, tuvo hijos, fue dueño de una tintorería, fue fotógrafo. Él aprendió la lengua española, lenguaje que hablaba con fluidez. Se conoce que enseñó karate durante este tiempo, incluso realizo varias demostraciones del karate. El entrenó solamente a 4 estudiantes, llamados Kana, Mitake, Higa y Misugi, todos los ahora difuntos. Él volvió a Okinawa treinta años después en 1952, descubrió que el karate había cambiado mucho, y que su amigo Kyan Chotoku había muerto de hambre a fines de la segunda guerra mundial. El karate en Okinawa había cambiado hasta tal punto que incluso el kanji del karate cambió del significado “mano china” a la “mano vacía”. Además, el antiguo y duro método del entrenamiento que le habían enseñado en su juventud había sido substituido por uno más suave, más orientado a lo deportivo. Él rechazó cambiar sus métodos de entrenamiento, y así que rápidamente fue conocido como el último de los viejos maestros. De hecho, en sus últimos años le fue ofrecido participar en el programa de TV “Ripley crease o no” como el “Samurai del pasado” porque él era el sobreviviente de la generación pasada. Originalmente, cuando volvió de la Argentina, él llamó su sistema Sui-di “de Machimura (Uchinan)” (Matsumura Shuri-Te), pero en 1956 él cambió oficialmente el nombre a “Shorin Ryu Matsumura Seito Karate-”. Aunque hay muchos estilos muy buenos que tienen raíces en Matsumura Sokon, Shorin Ryu Matsumura Seito Karate- como fue enseñado por Soken Hohan es el que ha permanecido lo más cerca posible a las enseñanzas de Matsumura Sokon.&lt;br /&gt;Soken Hohan dijo: (tomado en parte de una entrevista de Ernest Estrada) “debo también indicar que Matsumura ortodoxo no es el único estilo auténtico de Shorin Ryu. Este estilo, mi estilo, fue pasado de Matsumura Sokon a mi tío, Nabe-tanmei pero Nabe-tanmei no era único estudiante de Bushi Matsumura. Matsumura tenía más de una docena de estudiantes. Cada uno aprendió sus métodos y después los difundió. Mi tío aprendió solamente de Bushi Matsumura y solamente me enseñó lo que él había aprendido. Así pues, puede ser dicho que es una “vieja versión” sin actualizaciones. Estudiando mi Matsumura ortodoxo caminas nuevamente dentro de las épocas antiguas en que el karate era más poderoso y desafiante.”&lt;br /&gt;En 1961 el Okinawa Kobudo Kyokai reconoció Hohan Soken por sus contribuciones a las artes del kobudo de Okinawa. En 1967 el karate Kobudo Renmei de Okinawa también reconoció y presentó formalmente a Hohan Soken como gran maestro en karate y kobudo. Él fue “Maestro de Maestros” en Okinawa, tuvo como seitos entre otros a Arakaki Seiki, Nishihira Kosei, Kuda Yuichi, Kise Fusei, Toma Seiki, Nakazato Hideo, Higa Mitake, y por supuesto de Inoue Mitsuo y de Akamine Yoshimatsu.&lt;br /&gt;En esa época fue elegido presidente de “a.C. Okinawa Asociación Of. Kobujutsu”, y estuvo implicado profundamente en varias actividades de la “sociedad histórica de Ryukyu” cuya meta era preservar las raíces y los costumbres de la gente de Okinawa. Además, él participo en muchas de las organizaciones del karate de Okinawa, así como el “Seishinkan” que se convirtió en más adelante “Okinawan Shorin Ryu Kenshinkan y federación de Kobudo” y sus el propios “Shorin Ryu Matsumura ortodoxo Karate, la asociación (SMOKA)” y “la federación del karate de Okinawa (OKF)”. Soken Hohan se retiró formalmente de la enseñanza en 1979, y dejo a varios de sus estudiantes superiores para continuar sus enseñanzas y las tradiciones, todavía en la ocasión actuaba como consultor de varios de sus estudiantes superiores. El alrededor del año 80 permitió que Inoue Mitsuo formara el “karate de Okinawa Shorin Ryu Matsumura Seito Hozon Kai”. Soken Hohan murió el 30 de noviembre de 1982 en la edad de 93 años. Según su obituario, Arakaki Seiki fue nombrado como representante de Matsumura Seito en su entierro. El pasó transmitió partes de su estilo a todos sus estudiantes. Ha sido conjeturado por muchos que le conocían que pudo haber hecho esto de modo que todos sus estudiantes tuvieran que venir juntos en armonía para conseguir su sistema entero. Soken, como Nabe, tenía 2 esposas. Una era de la Argentina, la otra de Okinawa. Ningunos de sus hijos tomaron un interés en la tradición de su padre. Uno de los hijos de Sensei Soken había guardado las cenizas de Soken Sensei. Cuando ese hijo murió, las cenizas de Soken Sensei fueron enviadas a la Argentina, de acuerdo con la costumbre de Okinawa, ellas fueron dadas al cuidado de la esposa argentina y de los niños del hijo. Las cenizas de O'sensei en la Argentina, y su sepulcro y monumento en Okinawa indican los lazos profundos de este hombre con ambos lugares.&lt;br /&gt;Bibliografía (en parte):&lt;br /&gt;• “entrevista con Hohan Soken”; Artículo de Ernest Estrada&lt;br /&gt;• “la grulla blanca de Hohan Soken&lt;br /&gt;• “la Biblia del karate - Bubishi”; por Patrick McCarthy&lt;br /&gt;• “isla de Okinawa del karate”; Vídeo de George Alexander&lt;br /&gt;• “Hohan Soken - la vida de un Grandmaster”; Vídeo de George Alexander&lt;br /&gt;• “entrevista audio de Hohan Soken”; por Charles D. Garrett IILos artículos se encontraron en el Web site de Shorinryu Matsumura Seito Suiken Bugei Kai&lt;br /&gt;• “discusiones personales con los estudiantes directos de Hohan Soken”; Ron van de Sandt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Nota del traductor:&lt;/strong&gt; Hohan Soken nació un 25 de Mayo, fecha patria de la Republica Argentina&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-5643281856030283261?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/5643281856030283261/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=5643281856030283261' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5643281856030283261'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5643281856030283261'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/07/grandes-maestros.html' title='GRANDES MAESTROS'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-2505268550582725371</id><published>2007-07-13T17:00:00.000-03:00</published><updated>2007-07-13T17:11:19.275-03:00</updated><title type='text'>ZEN: Mente de principiante</title><content type='html'>M e n t e Z e n , m e n t e d e p r i n c i p i a n t e&lt;br /&gt;(extracto del libro de S h u n r y u S u z u k i)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mente de principiante&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A la mente del principiante se le presentan muchas posíbilidades; a la del experto, pocas.&lt;br /&gt;Se suele decir que la práctica del Zen es difícil, pero hay una gran equivocación en lo que respecta al porqué. No es difícil por el mero hecho de que resulte arduo sentarse en la posición de piernas cruzadas o alcanzar la iluminación. Es difícil porque lo arduo está en mantener nuestra mente y nuestra práctica puras en su sentido fundamental. El desarrollo de la escuela Zen tomó muchas formas después de establecida en la China y al mismo tiempo fue tornándose impura. Sin embargo, no es del Zen chino ni de la historia del Zen de lo que quiero hablar. Lo que me interesa es ayudar a impedir que la práctica del lector se vuelva impura.&lt;br /&gt;En el Japón tenemos el término shoshin, que significa "mente de principiante". El propósito de la práctica es mantener siempre pura la mente de ese principiante. Supongamos que se recita el Sutra Prajña Paramita sólo una vez. Quizás esa recitación resulte de provecho. Pero ¿qué sucedería si se recitara dos, tres, cuatro o más veces? Tal vez se podría perder la actitud original hacia esa oración. Lo mismo ha de ocurrir con las otras prácticas del Zen. Se mantendrá la mente de principiante durante cierto tiempo. Pero si se continúa esa práctica por uno, dos, tres o más años, aunque quizás se mejore un poco, está uno propenso a perder el significado infinito de la mente original.&lt;br /&gt;Para los estudiantes de Zen lo más importante es evitar el dualismo. La "mente original" lo incluye todo en sí misma. Es siempre rica y suficiente por sí misma. No se debe perder esa autosuficiencia del estado mental. Esto no significa tener la mente cerrada, sino, en realidad, mantenerla vacía, pronta. Cuando la mente está vacía, se encuentra siempre dispuesta para cualquier cosa, abierta a todo. A la mente del principiante se le presentan muchas posibilidades; a la del experto, pocas.&lt;br /&gt;Cuando uno discrimina demasiado, se limita. Cuando se es demasiado exigente, o demasiado ambicioso, la mente no es rica ni autosuficiente. Cuando la mente original deja de ser autosuficiente, se pierden todos los preceptos. Cuando la mente se torna exigente, cuando se anhela algo, se termina por contravenir los propios preceptos: no mentir, no robar, no matar, no ser inmoral, etc. En cambio, cuando se mantiene la mente original, los preceptos se mantienen por sí mismos.&lt;br /&gt;En la mente de principiante no surge el pensamiento "he alcanzado algo". Todos los pensamientos basados en el propio yo tienden a limitar la vasta mente. Cuando no se abriga ningún pensamiento de logro, ningún pensamiento del propio yo, es cuando uno llega a ser verdadero principiante. Entonces es cuando se puede aprender algo realmente. La mente de principiante es compasiva. Y cuando la mente es compasiva, es infinita. Dogen-zenji, el fundador de nuestra escuela, recalcaba siempre la importancia de recobrar la mente original infinita. Con ella somos siempre sinceros para con nosotros mismos, resonamos simpáticamente con todos los seres, y verdaderamente podemos practicar.&lt;br /&gt;En resumen, lo más difícil de todo es mantener siempre la mente de principiante. Para ello no es necesario lograr primero una profunda comprensión del Zen, por mucho que se lea sobre el tema del Zen, la lectura de cada oración o frase debe hacerse con la mente fresca y abierta. No se ha de decir nunca "sé lo que es el Zen" o "he logrado la iluminación." Éste es también el verdadero secreto en lo tocante a las artes. Hay que ser siempre principiante. Hay que tener mucho, mucho cuidado en este asunto. Si se comienza a practicar el zazén, se tiene que empezar a apreciar la mente de principiante. Éste es el secreto de la práctica del Zen.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-2505268550582725371?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/2505268550582725371/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=2505268550582725371' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/2505268550582725371'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/2505268550582725371'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/07/zen-mente-de-principiante.html' title='ZEN: Mente de principiante'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-5857507920804744131</id><published>2007-07-04T15:15:00.001-03:00</published><updated>2007-07-06T17:00:08.500-03:00</updated><title type='text'>BUJUTSU RYUHA</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Bujutsu japonés tradicional&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antes de que existiera la restauración de la era de Meji en 1868.existian un número muy grande del ryu, eran cerca de 3000. La mayor parte de losl ryu fueron creados por los Samurai, otros simplemente por los ronin o aún el pueblo. El ryu se dividió a veces en los ramas, ha, como resultado de los varios maestros que componían nuevos técnicas o movimientos.&lt;br /&gt;El asiento de un ryu fue localizado generalmente donde el fundador vivió. Algún ryu era independiente, otros perteneció a las grandes familias, Daimyo. Cada maestro tenía su propio estilo, ryugi, y transmitia los secretos, okuden, de su estilo a algunos discípulos elegidos. La mayor parte de el ryu que existia antes de la segunda guerra mundial tienden ahora a desaparecer, porque los viejos maestros murieron. Según el Bujutsu Ryu Soroku, un trabajo publicado en 1843, había en Japón en esa fecha 150 Ryu importantes; 66 de Ken-Jutsu e Iai-Jutsu, 31 de So-Jutsu, 20 de Ju-Jutsu, 19 en el uso de armas de fuego y 14 dedicados al Kyu-Jutsu. Cualquier sistema de Bujutsu/Budo establecido antes de 1877 se reconoce como Ko Ryu (viejas escuelas). Se conocen después de eso como Gendai Bujutsu, o artes marciales modernos. Algún ryu en esta lista, como el Chujo Ryu, está extinto ahora, otros, como el &lt;a href="http://www.geocities.com/HotSprings/6065/ryugi.html#Tenshin"&gt;Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu&lt;/a&gt;, todavía prospera hoy, datando más de 500 años. Para preservar los viejos estilos y tradiciones el Dai Nippon Butokukai fue fundado en 1895 por el gobierno japonés. Las jefaturas, el Butokuden, se asientan en Kyoto. El Nihon Kobudo Shinkokai (sociedad para la promoción de artes marciales clásicos japoneses) también patrocina una demostración de los artes marciales clásicos en el templo de Meiji en Tokio, Japón, el 3 de noviembre cada año.Anualmente, hay una demostración del kobudo en el Budokan. Este acontecimiento, llevado a cabo por primera vez en 1978, es la demostración de las artes marciales clásicas del Japón, Co-patrocinado por el Nippon Budokan y el Nihon Kobudo Kyokai. Las escuelas demuestran por invitación solamente, y no todas los miembros del Nihon Kobudo Kyokai participan cada año.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Esta lista contiene los Ryu de Bujutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Abe_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Abe Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kendo&lt;/strong&gt;. 1700 La escuela tradicional más vieja de Kendo, adaptada de Ken-jutsu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Aio_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Aio Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;. 1600&lt;br /&gt;&lt;a name="Aisu-Kage_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Aisu-Kage Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Anzawa_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Anzawa Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Naginata&lt;/strong&gt;. 1600&lt;br /&gt;&lt;a name="Araki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Araki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. 1600 Fundado por Araki (Mujinsai) Mataemon Minamoto Hidetsuna (C. 1584-1638). Ariki Hidetsuna era experto del Yagyu Shinkage Ryu y en el Muso Jikiden Ryu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Arima_Shinto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Arima Shinto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Arima Motonobu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Asayama_Ichiden_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Asayama Ichiden Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; Fundado por Arima Motonobu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Buko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Buko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Naginata&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Chujo_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Chujo Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenutsu&lt;/strong&gt;. 1400 Fundado por Chujo Nagahide.&lt;br /&gt;&lt;a name="Daito_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Daito Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Aiki-Jutsu&lt;/strong&gt;. 1100 Fundado por Shinra Saburo Minamoto Yoshimitsu (1056-1127).&lt;br /&gt;&lt;a name="Eishin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Eishin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; Fundado por Hasegawa Chikaranosuke Eishin (Hidenobu).&lt;br /&gt;&lt;a name="Emmei_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Emmei Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Fudo_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Fudo Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Fudoshin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Fudoshin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Fukono_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Fukono Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu, Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Fukono Shichiroemon.&lt;br /&gt;&lt;a name="Gan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Gan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. 1600 Fundado por Sasaki Kojiro. Especializándose en el uso del no-dachi, una espada muy larga.&lt;br /&gt;&lt;a name="Gassan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Gassan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Naginata&lt;/strong&gt;. 1800&lt;br /&gt;&lt;a name="Gikan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Gikan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Koppojutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Gyokko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Gyokko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Koshijutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Gyokushin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Gyokushin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ninjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hakko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hakko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;.&lt;/strong&gt; 1938 Fundado por Okuyama Yoshiji.&lt;br /&gt;&lt;a name="Hakutsu_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hakutsu Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-Jutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hasegawa_Eishin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hasegawa Eishin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iaido&lt;/strong&gt; conocido tambien como a Muso Jikiden Eishin Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Hasegawa_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hasegawa Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; Fundado por Hasegawa Soki (1568-95).&lt;br /&gt;&lt;a name="Hayashizaki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hayashizaki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iai&lt;/strong&gt; (Shimmei Muso Ryu)&lt;br /&gt;&lt;a name="Higo_Ko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Higo Ko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Naginata&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hikida_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hikida Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Hikida Bungoro (1537-1606).&lt;br /&gt;&lt;a name="Hikita_Kage_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hikita Kage Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Hikita Kagekane (1573-92).&lt;br /&gt;&lt;a name="Hioki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hioki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kyu-Jutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hoki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hoki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu, Kyu-jutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hokusai_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hokusai Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu&lt;/strong&gt;. 1700&lt;br /&gt;&lt;a name="Hokushin_Itto_Ryu"&gt;Hokushin Itto Ryu&lt;/a&gt; Kenjutsu. 1830 Fundado por Chiba Shusaku (1794-1855). Chiba promovió un arte de esgrima que era menos guerrera y más espiritual. Este ryu utilizó un recto bokken en el entrenamiento (estilo) del kumitachi, el antepasado del shinai usado en Kendo moderno. Los seguidores de este ryu usado para celebrar las competiciones en las cuales bokken fueron utilizados contra una persona armada con un naginata.&lt;br /&gt;&lt;a name="Honma_Shinto_Ryu_Kenjutsu"&gt;&lt;strong&gt;Honma Shinto Ryu Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; Fundado por Honma Masayoshi.&lt;br /&gt;&lt;a name="Hontai_Takagi_Yoshin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hontai Takagi Yoshin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Hontai_Yoshin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hontai Yoshin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hoshin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hoshin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Naginata&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Hozan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hozan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kendo&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Hozo-in_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hozo-en Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Yari, Ju-jutsu&lt;/strong&gt; Fundado cerca Hozo-en E-I (1521-1607). Hozo-en el E-I era guardia de los templos de Nara. Restaurado al renombre antes de fin de diecinueveavo siglo. El seguidor más famoso de este ryu en épocas modernas era Takeda Minamoto no Masayoshi (1858-1943).&lt;br /&gt;&lt;a name="Hyo_Ho_Niten_Ichi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hyo Ho Niten Ichi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Miyamoto Musashi. El Hyo Ho Niten Ichi Ryu (dos cielos como una escuela) fue desarrollado por Miyamoto Musashi, autor de Go Rin no Sho. La escuela data del 1600 y su característica más distintiva es su uso concurrente de las espadas largas y cortas.&lt;br /&gt;&lt;a name="Ichiden_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Ichiden Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;. 1800&lt;br /&gt;&lt;a name="Ichien_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Ichien Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Ichinomiya_Ko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Ichinomiya Ko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iai-jutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Iga_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Iga Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ninjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Ikake_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Ikake Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Jitte, Keibo&lt;/strong&gt;. 1600&lt;br /&gt;&lt;a name="Ippa_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Ippa Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; Fundado por Moroka Kagehisa.&lt;br /&gt;&lt;a name="Isogai_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Isogai Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu&lt;/strong&gt;. 1669 Fundado por un discípulo del chino Chén Yuan.&lt;br /&gt;&lt;a name="Isshin_Ko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Isshin Ko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kusarigama&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Itto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Itto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; Fundado por Ittosai Kagehisa (1560-1653). Este ryu tuvo una influencia profunda en el desarrollo del kendo. Los seguidores de este ryu aprendieron dominar el espiritul-corazón (Shin), el espiritu-respiración de la energía interna (Ki) y la energía del cuerpo (Ryoku). Así aprendieron actuar solamente cuando las emociones estaban reservadas y libres de cualquier miedo y de intento del mal. El principio fundamental en Itto Ryu se llama Uchikachi, que significa ataque y la defensa en un soplo.&lt;br /&gt;&lt;a name="Itto_Shoden_Muto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Itto Shoden Muto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Jigen_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Jigen Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Togo Shigekura Bizen no Kami (1563-1643). Uno de los seguidores más famosos de este ryu era Saigo Takamori (1827-77), el líder de la rebelión en la isla de Kyushu contra el reclutamiento obligatorio decretado por el emperador Meji.&lt;br /&gt;&lt;a name="Jikiden_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Jikiden Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu&lt;/strong&gt;. 1250 Fundado por Onkeibo Chochen. Este ryu antiguo fue desarrollado con las técnicas que utilizaron los principios del sho del tenshin (inspiración divina). Se dice que el séptimo maestroo de este ryu era Izasa Ienao (1387-1488), el fundador de Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Jikishin_Kage_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Jikishin Kage Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;strong&gt;Kenjutsu, Naginata&lt;/strong&gt;. 1560 Fundado por Yamada Heiazaemon (D. en 1578).&lt;br /&gt;&lt;a name="Jikishin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Jikishin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Terada Kanemon.&lt;br /&gt;&lt;a name="Juki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Juki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu&lt;/strong&gt;. 1600&lt;br /&gt;&lt;a name="Juki_Shin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Juki Shin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Jushin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Jushin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iai-jutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Kage_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kage Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Aizu Iko (1452-1538).&lt;br /&gt;&lt;a name="Kan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; So-Jutsu&lt;/strong&gt; conocido como Owari Kan Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Kanemaki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kanemaki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Jisai Michiie (1576-1615).&lt;br /&gt;&lt;a name="Kankai_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kankai Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Kashima_Shinto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kashima Shinto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; Fundado por Tsukahara Bokuden (1490-1571), hijo de un sacerdote de Shinto en el santuario de Kashima (prefectura de Ibaraki). El ryu de Kashima Shinto es uno de los más antiguos.&lt;br /&gt;&lt;a name="Katori_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Katori Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Kijin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kijin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Kito_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kito Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Bo-jutsu, Iai-jutsu, Ju-jutsu, Kusarigama&lt;/strong&gt; Fundado por Ibaragi Sensai. Ibaragi Sensai era un samurai y estudiante de Yagyu Shinkage Ryu..&lt;br /&gt;&lt;a name="Koga_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Koga Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ninjutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Kohgen_Itto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kohgen Itto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Kosho_Shorei_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kosho Shorei Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;, Ju-jutsu. 1235&lt;br /&gt;&lt;a name="Koto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Koto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Koppojutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Koto-Eiri_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Koto-Eiri Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Especialización en hacer frente a varios opositores al mismo tiempo.&lt;br /&gt;&lt;a name="Koyama_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Koyama Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Kuki_Shinden_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kuki Shinden Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Happo Hikenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Kumagokure_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kumagokure Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Kurama_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kurama Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;. 1574&lt;br /&gt;&lt;a name="Kushin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kushin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu.&lt;/strong&gt; 1650 Fundado por Inugami Nagakatsu. Alrededor 1720 perfeccionado de su nieto Inugami Nagayasu (Inugami Gubei)&lt;br /&gt;&lt;a name="Kyoshin_Meichi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kyoshin Meichi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Kyosui_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kyosui Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Minowa Kurando.&lt;br /&gt;&lt;a name="Kyushin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Kyushin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Yari&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Maniwa-nen_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Maniwa-nen Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Kusarigama, Ju-jutsu&lt;/strong&gt;. 1550 Ryu antiguo fundado en el décimosexto siglo que todavía existe hoy. Este ryu utilizó métodos de entrenamiento algo espectaculares, como cortar una flecha en dos con una espada antes de que alcanzara a espadachín.&lt;br /&gt;&lt;a name="Masaki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Masaki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Naginata&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Mijin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Mijin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Negishi Tokaku.&lt;br /&gt;&lt;a name="Miura_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Miura Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu.&lt;/strong&gt; 1740&lt;br /&gt;&lt;a name="Mizoguchi-ha_Itto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Mizoguchi-ha Itto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Mizuno_Shinto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Mizuno Shinto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iai-jutsu.&lt;/strong&gt; 1600 Fundado por Kobayashi Koemon Toshinari.&lt;br /&gt;&lt;a name="Mugai_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Mugai Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu.&lt;/strong&gt; 1695 Fundado por Tsuji Getten Sakemochi (1650-1729). Tsuji, el hijo de un granjero, comenzó su experiencia como discípulo del kenjutsu a la edad de trece años. El ryu de Mugai era un resultado de sus más de treinta años del entrenamiento constante. En su ryu Sakemochi enseñó hyodo, un método de luchar basado en la filosofía china de la interacción de los principios de Yin y Yang.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Muraku Ryu Iai-jutsu, Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Nagano Muraku Kinrosai.&lt;br /&gt;&lt;a name="Muso_Jikiden_Eishin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Muso Jikiden Eishin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iaido&lt;/strong&gt; Fundado por Hasegawa Chikaranosuke Eishin (Hidenobu).&lt;br /&gt;&lt;a name="Muso_Jikiden_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Muso Jikiden Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; conocido como  Muso Jikiden Eishin Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Muso_Shinden_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Muso Shinden Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iaido.&lt;/strong&gt; 1955 Fundado por Nakayama Hakudo (Hiromichi, 1869-1958). Hiromichi era un espadachín principal que estudió y sobresalió en numerosas escuelas, entre otros el Omori Ryu, el Muraku Ryu, el Muso Jikiden Eishin Ryu, el Shindo Munen Ryu y el Yamaguchi Itto Ryu. El Muso Shinden Ryu fue introducido en 1955 por los sucesores de Nakayama Hakudo, que llamó originalmente su arte Muso Shinden Ryu Batto Jutsu. La historia de Muso Shinden Ryu data del décimosexto siglo, siendo la posluminiscencia del espadachín Hayashizaki Jinsuke Shigenobu y su Shimmei Muso Ryu. El estudio de Muso Shinden Ryu consiste en Shoden, un nivel básico del entrenamiento, basado en el sistema de Omori Ryu Iai, Chuden, un nivel medio de la enseñanza, basado en Muso Jikiden Eishin Ryu Iai. La etapa más avanzada se llama Okuden, o las enseñanzas internas/secretas. Hay además técnicas de Kumi Gata, y los estudiantes avanzados pueden también entrenar a Tameshigiri.&lt;br /&gt;&lt;a name="Mutekatsu_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Mutekatsu Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Muteki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Muteki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu&lt;/strong&gt;. 1650 Ryu usando con el concepto del yawara-riki.&lt;br /&gt;&lt;a name="Muto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Muto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Yamaoka Tesshu (1837-88). También conocido como el Itto &lt;strong&gt;Shoden Muto Ryu.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Nagao_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Nagao Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu&lt;/strong&gt;. 1600 Fundado por Nagao Kenmotsu. Nagao Kenmotsu era un samurai del Itto Ryu y de Yagyu Shinkage Ryu. El ryu de Nagao hace uso Kakushi (armas ocultadas), por ejemplo shuriken y kaiken.&lt;br /&gt;&lt;a name="Nakamura_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Nakamura Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iai-jutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Nakamura Taizaburo. Nakamura también llamado Batto-Jutsu. Nakamura Taizaburo Sensei era un estudiante/instructor en la academia militar de Toyama donde él aprendió Toyama Ryu Iai. Él incorporó algunos de los elementos de Toyama Ryu en su propio Ryu, particularmente de Toyama Ryu Kata. Todos los katas se realizan de una posición derecha. Hay ocho kamae y ocho técnicas que cortan en este ryu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Nakanishi-ha_Itto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Nakanishi-ha Itto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;. 1650 Fundado por Nakanishi Chuta.&lt;br /&gt;&lt;a name="Nen_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Nen Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iai-jutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Nikaido_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Nikaido Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu.&lt;/strong&gt; 1600 Fundado por Matsuyama Mondo.&lt;br /&gt;&lt;a name="Niten_Ichi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Niten Ichi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; conocido como a Hyo Ho Niten Ichi Ryu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Nito_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Nito Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; conocido como  Hyo Ho Niten Ichi Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Ogasawara_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Ogasawara Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kyudo&lt;/strong&gt;, Reishiki (etiqueta)c. 1500&lt;br /&gt;&lt;a name="Oguri_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Oguri Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu&lt;/strong&gt;. 1616 Fundado por Oguri Niemon.&lt;br /&gt;&lt;a name="Oishi_Shinkage_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Oishi Shinkage Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kendo&lt;/strong&gt; Fundado por Oishi Susumu (1798-1865). Este ryu abogó la fuerza más bien que la flexibilidad de la acción.&lt;br /&gt;&lt;a name="Okuyama_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Okuyama Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu.&lt;/strong&gt; 1580 Fundado por Okuyama Magojiro (1525-1602).&lt;br /&gt;&lt;a name="Omori_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Omori Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iai-jutsu, Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Omori Azaemon Masamitsu. El sistema de Iai de su ryu se preserva con algunas modificaciones en shoden enseñanzas (del nivel básico) de Muso Shinden Ryu y del Eishin Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Ono-ha_Itto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Ono-ha Itto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Owari_Kan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Owari Kan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; So-Jutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Sakuri-ha_Kohgen_Itto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Sakuri-ha Kohgen Itto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Sekiguchi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Sekiguchi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu, Kenjutsu.&lt;/strong&gt; 1650 Fundado por Sekiguchi Jushin (1597-1670).&lt;br /&gt;&lt;a name="Shibukawa_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shibukawa Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kusarigama, Bo-jutsu, Ju-jutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Shibukawa Hangoro.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shigenobu_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shigenobu Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iai-Jutsu&lt;/strong&gt; Conocido tambien como a Shimmei Muso Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Shimmei_Muso_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shimmei Muso Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iai-Jutsu.&lt;/strong&gt; 1565 Fundado por Hayashizaki Jinsuke Shigenobu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shin_Muso_Hayashizaki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shin Muso Hayashizaki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iai-jutsu&lt;br /&gt;Shin Muso Hayashizaki Ryu Iai-Jutsu.&lt;/strong&gt; 1550 Fundado por Hayashizaki Jinsuke Shigenobu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shin_Sekiguchi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shin Sekiguchi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu, Ju-jutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Shin_Shin_Sekiguchi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shin Shin Sekiguchi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu, Ju-jutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Shin_Tamiya_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shin Tamiya Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Shin-no_Shindo_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shin-no Shindo Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu.&lt;/strong&gt; 1550 Enseñó 166 técnicas del combate.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinden_Fudo_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shinden Fudo Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Dakentaijutsu, So-jutsu, Yari&lt;/strong&gt; fundado por Izumo ningún Kanja Yoshiteru.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shindo_Munen_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shindo Munen Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu.&lt;/strong&gt; 1750 Fundado por Fukui Heiemon Yoshihara (Kahei).&lt;br /&gt;&lt;a name="Shindo_Muso_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shindo Muso Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Jo-jutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Muso Gonnosuke.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shingyoto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shingyoto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Shinkage_Ichien_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shinkage Ichien Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinkage_Itto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shinkage Itto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinkage_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shinkage Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Ju-jutsu, Iai-jutsu, Yari&lt;/strong&gt; Fundado por Kami Izumi Ise-no-Kami Fujiwara no Nobutsuna (1508-78). El fundador deseó mejorar las técnicas del ryu de Katori y de Kage.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinkan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shinkan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Okuyama Tadenobu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinkeito_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shinkeito Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Matsuura Seizan. El ryu duró hasta 1908.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shinto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Choisai Isaza. Ver Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Shojitsu_Kenri_Katachi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Shojitsu Kenri Katachi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; 1646&lt;br /&gt;&lt;a name="Soken_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Soken Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kyudo&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Sosuishi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Sosuishi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu.&lt;/strong&gt; 1650 Fundado por Fugatami Hannosuke Mansanori. Antes de crear su propio Ryu, Fugatami estudio Takenouchi Ryu y muchas otras escuelas.&lt;br /&gt;&lt;a name="Suio_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Suio Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Una de las técnicas en este ryu es Shiho Giri (corte en cuatro direcciones), adoptado en el plan de estudios de muchas escuelas de Iai. Este ryu sigue siendo activo en Chiba. &lt;a name="Taisha_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Taisha Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu.&lt;/strong&gt; 1610 Fundado por Marume Kurando (1540-1629).&lt;br /&gt;&lt;a name="Takagi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Takagi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;.&lt;/strong&gt; 1656 Una técnica desarrollada en el décimo octavo siglo se llama Rensa Sankaku, “tres palillos”, usados como defensa contra un opositor con una espada.&lt;br /&gt;&lt;a name="Takagi_Yoshin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Takagi Yoshin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Takeda_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Takeda Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Aiki-jutsu&lt;/strong&gt; Conocido como a Daito Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Takenouchi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Takenouchi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu, Kenjutsu, Mijikai mono&lt;/strong&gt; (armas cortas). 1532 Fundado por Takenouchi Hisamori (Toichiro). Este ryu enseñó una vez 630 técnicas, cerca de 150 se practica hoy.&lt;br /&gt;&lt;a name="Takeuchi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Takeuchi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Iai-jutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Tamita_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Tamita Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Tamiya_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Tamiya Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Tamiya Heibei Shigemasa. Tamiya Heibei Shigemasa era un seguidor de Hayashizaki Jinzuke Shigenobu Shimmei Muso Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Taneda_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Taneda Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Yari&lt;/strong&gt;. 1600Fundado por Taneda Jubei.&lt;br /&gt;&lt;a name="Tatsumi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Tatsumi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu, Ju-jutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Teishin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Teishin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu, Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Terama Heiazaemon.&lt;br /&gt;&lt;a name="Tendo_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Tendo Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Saito Denkibo.&lt;br /&gt;&lt;a name="Tenshin_Shin-yo_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Tenshin Shin-yo Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Iso Matemon. Enseñó una vez 124 técnicas del atemi, y las técnicas también de Osae (inmovilización) y de Shime (estrangulación).&lt;br /&gt;&lt;a name="Tenshin_Sho_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Tenshin Sho Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Icchu Baichu-ken.&lt;br /&gt;&lt;a name="Tenshin_Shoden_Katori_Shinto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu.&lt;/strong&gt; 1450 Fundado por el ienao del lzasa de Choisai (1387-1488). Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu es la primera escuela conocida por haber desarrollado el kenjutsu. Es la escuela existente más vieja de Japón, 600 años. Tenshin Shoden se traduce literalmente como la transmisión divina con el nombre completo tradujo como la tradición marcial verdadera y correcta de los dioses. La escuela se centra alrededor de la espada con otras armas tales como bo, naginata, kodachi, y yari que es utilizado en las prácticas en pareja.&lt;br /&gt;&lt;a name="Tento_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Tento Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Naginata&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Toda_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Toda Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Toda-ha_Buko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Toda-ha Buko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Naginata&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Togakure_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Togakure Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;.&lt;/strong&gt; 1200 Fundado por Daisuke Nishina. Este ryu sigue siendo activo en Iga.&lt;br /&gt;&lt;a name="Toyama_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Toyama Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Tsuda_Kan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Tsuda Kan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; So-jutsu&lt;/strong&gt; conocido tambien como Owari Kan Ryu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Yagyu_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Yagyu Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu,&lt;/strong&gt; Ju-jutsu Fundado por Yagyu Muneyoshi Tajima no kami (1527-1606). Yagyu es el nombre de una aldea cerca de Nara, en donde esta familia noble se originó.&lt;br /&gt;&lt;a name="Yagyu_Shingan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Yagyu Shingan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-Jutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a name="Yagyu_Shinkage_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Yagyu Shinkage Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu, Ju-jutsu.&lt;/strong&gt; 1603 Fundado por Yagyu Munenori. Yagyu Munenori era instructor a la familia de Tokugawa. Las primeras cinco formas de Kenjutsu del sistema de Yagyu Shinkage Ryu son: 1) Itto Ryodan; 2) Zantei Setsutetsu; 3) Hankai Hanko; 4) Usen Saten; 5) Chotan Ichimi. El Fukuro-Shinai, una espada de la práctica inventada por la familia de Yagyu durante el 1600s, es usada solamente en este ryu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Yamaga_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Yamaga Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu, Ju-jutsu&lt;/strong&gt; Fundado por Yamage Soko (1622-85).&lt;br /&gt;&lt;a name="Yamaguchi_Itto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Yamaguchi Itto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kenjutsu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Yamato_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Yamato Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Kyujutsu, Kyudo.&lt;/strong&gt; 1640 Reformado por Morikawa Kozan en 1664, que creó el Kyudo militar.&lt;br /&gt;&lt;a name="Yanagi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Yanagi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; Ju-jutsu, Kenjutsu.&lt;/strong&gt; 1750&lt;br /&gt;&lt;a name="Yo_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Yo Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;.&lt;/strong&gt; 1660&lt;br /&gt;&lt;a name="Yoshin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Yoshin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;.&lt;/strong&gt; 1732 Fundado por Akiyama Shinobu.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-5857507920804744131?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/5857507920804744131/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=5857507920804744131' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5857507920804744131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/5857507920804744131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/07/bujutsu-ryuha.html' title='BUJUTSU RYUHA'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-4731452984563877332</id><published>2007-06-28T16:31:00.000-03:00</published><updated>2007-10-14T12:09:35.882-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Bujutsu japonés tradicional&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;Antes de que existiera la restauración de la era de Meji en 1868.existian un número muy grande del ryu, eran cerca de 3000. La mayor parte de losl ryu fueron creados por los Samurai, otros simplemente por los ronin o aún el pueblo. El ryu se dividió a veces en los ramas, ha, como resultado de los varios maestros que componían nuevos técnicas o movimientos.&lt;br /&gt;El asiento de un ryu fue localizado generalmente donde el fundador vivió. Algún ryu era independiente, otros perteneció a las grandes familias, Daimyo. Cada maestro tenía su propio estilo, ryugi, y transmitia los secretos, okuden, de su estilo a algunos discípulos elegidos. La mayor parte de el ryu que existia antes de la segunda guerra mundial tienden ahora a desaparecer, porque los viejos maestros murieron. Según el Bujutsu Ryu Soroku, un trabajo publicado en 1843, había en Japón en esa fecha 150 Ryu importantes; 66 de Ken-Jutsu e Iai-Jutsu, 31 de So-Jutsu, 20 de Ju-Jutsu, 19 en el uso de armas de fuego y 14 dedicados al Kyu-Jutsu. Cualquier sistema de Bujutsu/Budo establecido antes de 1877 se reconoce como Ko Ryu (viejas escuelas). Se conocen después de eso como Gendai Bujutsu, o artes marciales modernos. Algún ryu en esta lista, como el Chujo Ryu, está extinto ahora, otros, como el &lt;a href="http://www.geocities.com/HotSprings/6065/ryugi.html#Tenshin%20Shoden%20Katori%20Shinto%20Ryu%20Shoden%20Katori%20Shinto%20Ryu#Tenshin%20Shoden%20Katori%20Shinto%20Ryu%20Shoden%20Katori%20Shinto%20Ryu"&gt;Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu&lt;/a&gt;, todavía prospera hoy, datando más de 500 años. Para preservar los viejos estilos y tradiciones el Dai Nippon Butokukai fue fundado en 1895 por el gobierno japonés. Las jefaturas, el Butokuden, se asientan en Kyoto. El Nihon Kobudo Shinkokai (sociedad para la promoción de artes marciales clásicos japoneses) también patrocina una demostración de los artes marciales clásicos en el templo de Meiji en Tokio, Japón, el 3 de noviembre cada año.Anualmente, hay una demostración del kobudo en el Budokan. Este acontecimiento, llevado a cabo por primera vez en 1978, es la demostración de las artes marciales clásicas del Japón, Co-patrocinado por el Nippon Budokan y el Nihon Kobudo Kyokai. Las escuelas demuestran por invitación solamente, y no todas los miembros del Nihon Kobudo Kyokai participan cada año.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Esta lista contiene los Ryu de Bujutsu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a name="Abe_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Abe Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kendo. 1700 La escuela tradicional más vieja de Kendo, adaptada de Ken-jutsu.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a name="Aio_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Aio Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu. 1600&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a name="Aisu-Kage_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Aisu-Kage Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Anzawa_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Anzawa Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Naginata. 1600&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a name="Araki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Araki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. 1600 Fundado por Araki (Mujinsai) Mataemon Minamoto Hidetsuna (C. 1584-1638).  Ariki Hidetsuna era experto del Yagyu Shinkage Ryu y en el Muso Jikiden Ryu. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Arima_Shinto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Arima Shinto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu Fundado por Arima Motonobu.  &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Asayama_Ichiden_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Asayama Ichiden Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; Fundado por Arima Motonobu. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Buko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Buko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Naginata&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Chujo_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Chujo Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenutsu. 1400 Fundado por Chujo Nagahide.  &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Daito_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Daito Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; Aiki-Jutsuc. 1100 Fundado por Shinra Saburo Minamoto Yoshimitsu (1056-1127).  &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Eishin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Eishin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Fundado por Hasegawa Chikaranosuke Eishin (Hidenobu).  &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Emmei_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Emmei Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Fudo_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Fudo Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Fudoshin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Fudoshin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Fukono_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Fukono Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Ju-jutsu, KenjutsuFundado por Fukono Shichiroemon. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Gan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Gan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. 1600Fundado por Sasaki Kojiro.  Especializándose en el uso del no-dachi, una espada muy larga. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Gassan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Gassan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Naginatac. 1800&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Gikan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Gikan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Koppojutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Gyokko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Gyokko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Koshijutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Gyokushin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Gyokushin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Ninjutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hakko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hakko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. 1938 Fundado por Okuyama Yoshiji.  &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hakutsu_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hakutsu Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Ju-Jutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hasegawa_Eishin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hasegawa Eishin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Iaido conocido tambien como a Muso Jikiden Eishin Ryu &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hasegawa_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hasegawa Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Fundado por Hasegawa Soki (1568-95). &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hayashizaki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hayashizaki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Iai-jutsu conocido tambien como Shimmei Muso Ryu &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Higo_Ko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Higo Ko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; Naginata&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hikida_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hikida Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu Fundado por Hikida Bungoro (1537-1606). &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hikita_Kage_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hikita Kage Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu Fundado por Hikita Kagekane (1573-92). &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hioki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hioki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kyu-Jutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hoki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hoki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu, Iai-jutsu, Kyu-jutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hokusai_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hokusai Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Ju-jutsu. 1700&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hokushin_Itto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hokushin Itto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu. 1830 Fundado por Chiba Shusaku (1794-1855).  Chiba promovió un arte de esgrima que era menos guerrera y más espiritual. Este ryu utilizó un recto bokken en el entrenamiento (estilo) del kumitachi, el antepasado del shinai usado en Kendo moderno. Los seguidores de este ryu usado para celebrar las competiciones en las cuales bokken fueron utilizados contra una persona armada con un naginata.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Honma_Shinto_Ryu_Kenjutsu"&gt;&lt;strong&gt;Honma Shinto Ryu&lt;/strong&gt; Kenjutsu&lt;/a&gt;  Fundado por Honma Masayoshi. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hontai_Takagi_Yoshin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hontai Takagi Yoshin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Ju-jutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hontai_Yoshin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hontai Yoshin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Ju-jutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hoshin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hoshin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Naginata&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hozan_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hozan Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kendo&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hozo-in_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hozo-en Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu, Yari, Ju-jutsu Fundado por Hozo-en E-I (1521-1607).  Hozo-en el E-I era un guardia de los templos de Nara. Restaurado al renombre antes de fin de diecinueveavo siglo. El seguidor más famoso de este ryu en épocas modernas era Takeda Minamoto no Masayoshi (1858-1943). &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Hyo_Ho_Niten_Ichi_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Hyo Ho Niten Ichi Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; Kenjutsu Fundado por Miyamoto Musashi.  El Hyo Ho Niten Ichi Ryu (dos cielos como una escuela) fue desarrollado por Miyamoto Musashi, autor de Go Rin no Sho “libro de los de cinco anillos” . Su característica más distintiva es su uso concurrente de las espadas largas y cortas. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Ichiden_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Ichiden Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu. 1800&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Ichien_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Ichien Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Ichinomiya_Ko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Ichinomiya Ko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Iai-jutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Iga_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Iga Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Ninjutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Ikake_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Ikake Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Jitte, Keibo. 1600&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Ippa_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Ippa Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Fundado por Moroka Kagehisa. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Isogai_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Isogai Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Ju-jutsu. 1669Fundado por un discípulo del chino Chén Yuan. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Isshin_Ko_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Isshin Ko Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kusarigama&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Itto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Itto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Fundado por Ittosai Kagehisa (1560-1653).  Este ryu tenía una influencia  profunda en el desarrollo del kendo. Los seguidores de este ryu aprendieron dominar el espiritu-corazón (Shin), el espiritu-respiración de la energía interna (Ki) y la energía del cuerpo (Ryoku). Así aprendieron actuar solamente cuando las emociones estaban reservadas y libres de cualquier miedo y de intento del mal. El principio fundamental en Itto Ryu se llama Uchikachi, que significa ataque y la defensa en un soplo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Itto_Shoden_Muto_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Itto Shoden Muto Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Jigen_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Jigen Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu Fundado por Togo Shigekura Bizen no Kami (1563-1643).  Uno de los seguidores más famosos de este ryu era Saigo Takamori (1827-77), el líder de la rebelión en la isla de Kyushu contra el reclutamiento obligatorio decretado por el emperador Meji. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Jikiden_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Jikiden Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu, Iai-jutsu. 1250 Fundado por Onkeibo Chochen.  Este ryu antiguo fue desarrollado con las técnicas que utilizaron los principios del sho del tenshin (inspiración divina). Se dice que el séptimo maestroo de este ryu era Izasa Ienao (1387-1488), el fundador de Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Jikishin_Kage_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Jikishin Kage Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Kenjutsu, Naginatac. 1560 Fundado por Yamada Heiazaemon (D. en 1578). &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Jikishin_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Jikishin Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Ju-jutsu Fundado por Terada Kanemon.  &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Juki_Ryu"&gt;&lt;strong&gt;Juki Ryu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;  Ju-jutsu. 1600&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Juki_Shin_Ryu"&gt;Juki Shin Ryu&lt;/a&gt;  Ju-jutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Jushin_Ryu"&gt;Jushin Ryu&lt;/a&gt;  Iai-jutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Kage_Ryu"&gt;Kage Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuFundado por Aizu Iko (1452-1538).&lt;br /&gt;&lt;a name="Kan_Ryu"&gt;Kan Ryu&lt;/a&gt;  So-Jutsuconocido como Owari Kan Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Kanemaki_Ryu"&gt;Kanemaki Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuFundado por Jisai Michiie (1576-1615).&lt;br /&gt;&lt;a name="Kankai_Ryu"&gt;Kankai Ryu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Kashima_Shinto_Ryu"&gt;Kashima Shinto Ryu&lt;/a&gt; Fundado por Tsukahara Bokuden (1490-1571), hijo de un sacerdote de Shinto en el santuario de Kashima (prefectura de Ibaraki).  El ryu de Kashima Shinto es uno de los más antiguos.&lt;br /&gt;&lt;a name="Katori_Ryu"&gt;Katori Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Kenshin_Ryu"&gt;Kenshin Ryu&lt;/a&gt;  KarateFundado por Hayashi Teruo.  Hayashi Teruo era un seguidor de Kito Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Kijin_Ryu"&gt;Kijin Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Kito_Ryu"&gt;Kito Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu, Bo-jutsu, Iai-jutsu, Ju-jutsu, KusarigamaFundado por Ibaragi Sensai.  Ibaragi Sensai era un samurai y estudiante de Yagyu Shinkage Ryu..&lt;br /&gt;&lt;a name="Kobayashi_Shorin_Ryu"&gt;Kobayashi Shorin Ryu&lt;/a&gt;  Karate-&lt;br /&gt;&lt;a name="Koga_Ryu"&gt;Koga Ryu&lt;/a&gt;  Ninjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Kohgen_Itto_Ryu"&gt;Kohgen Itto Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Kosho_Shorei_Ryu"&gt;Kosho Shorei Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu, Ju-jutsuc. 1235&lt;br /&gt;&lt;a name="Koto_Ryu"&gt;Koto Ryu&lt;/a&gt;  Koppojutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Koto-Eiri_Ryu"&gt;Koto-Eiri Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuEspecialización en hacer frente a varios opositores al mismo tiempo.&lt;br /&gt;&lt;a name="Koyama_Ryu"&gt;Koyama Ryu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Kuki_Shinden_Ryu"&gt;Kuki Shinden Ryu&lt;/a&gt;  Happo Hikenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Kumagokure_Ryu"&gt;Kumagokure Ryu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Kurama_Ryu"&gt;Kurama Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsuc. 1574&lt;br /&gt;&lt;a name="Kushin_Ryu"&gt;Kushin Ryu&lt;/a&gt;  Ju-jutsuc. 1650Fundado por Inugami Nagakatsu.  Alrededor 1720 perfeccionado de su nieto Inugami Nagayasu (Inugami Gubei)&lt;br /&gt;&lt;a name="Kyoshin_Meichi_Ryu"&gt;Kyoshin Meichi Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Kyosui_Ryu"&gt;Kyosui Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuFundado por Minowa Kurando.&lt;br /&gt;&lt;a name="Kyushin_Ryu"&gt;Kyushin Ryu&lt;/a&gt;  Yari&lt;br /&gt;&lt;a name="Maniwa-nen_Ryu"&gt;Maniwa-nen Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu, Kusarigama, Ju-jutsuc. 1550Ryu antiguo fundado en el décimosexto siglo que todavía existe hoy. Este ryu utilizó métodos de entrenamiento algo espectaculares, como cortar una flecha en dos con una espada antes de que alcanzara a espadachín.&lt;br /&gt;&lt;a name="Masaki_Ryu"&gt;Masaki Ryu&lt;/a&gt;  Naginata&lt;br /&gt;&lt;a name="Mijin_Ryu"&gt;Mijin Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuFundado por Negishi Tokaku.&lt;br /&gt;&lt;a name="Miura_Ryu"&gt;Miura Ryu&lt;/a&gt;  Ju-jutsuc. 1740&lt;br /&gt;&lt;a name="Mizoguchi-ha_Itto_Ryu"&gt;Mizoguchi-ha Itto Ryu&lt;/a&gt; &lt;a href="http://64.233.179.104/translate_c?hl=es&amp;amp;u=http://www.koryubooks.com/Library/mizo.html&amp;amp;prev=/search%3Fq%3Dkoryu%26hl%3Des%26lr%3D"&gt;[1]&lt;/a&gt; Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Mizuno_Shinto_Ryu"&gt;Mizuno Shinto Ryu&lt;/a&gt;  Iai-jutsuc. 1600Fundado por Kobayashi Koemon Toshinari.&lt;br /&gt;&lt;a name="Mugai_Ryu"&gt;Mugai Ryu&lt;/a&gt; Kenjutsu, Iai-jutsuc. 1695Fundado por Tsuji Getten Sakemochi (1650-1729).  Tsuji, el hijo de un granjero, comenzó su experiencia como discípulo del kenjutsu a la edad de trece años. El ryu de Mugai era un resultado de sus más de treinta años del entrenamiento constante. En su ryu Sakemochi enseñó hyodo, un método de luchar basado en la filosofía china de la interacción de los principios de Yin y Yang.&lt;br /&gt;&lt;a name="Muraku_Ryu"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Muraku Ryu  Iai-jutsu, KenjutsuFundado por Nagano Muraku Kinrosai.&lt;br /&gt;&lt;a name="Muso_Jikiden_Eishin_Ryu"&gt;Muso Jikiden Eishin Ryu&lt;/a&gt; IaidoFundado por Hasegawa Chikaranosuke Eishin (Hidenobu).&lt;br /&gt;&lt;a name="Muso_Jikiden_Ryu"&gt;Muso Jikiden Ryu&lt;/a&gt;  reffered como a Muso Jikiden Eishin Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Muso_Shinden_Ryu"&gt;Muso Shinden Ryu&lt;/a&gt; Iaidoc. 1955Fundado por Nakayama Hakudo (Hiromichi, 1869-1958).  Hiromichi era un espadachín principal que estudió y sobresalió en numerosas escuelas, entre otros el Omori Ryu, el Muraku Ryu, el Muso Jikiden Eishin Ryu, el Shindo Munen Ryu y el Yamaguchi Itto Ryu. El Muso Shinden Ryu fue introducido en 1955 por los sucesores de Nakayama Hakudo, que llamó originalmente su arte Muso Shinden Ryu Batto Jutsu. La historia de Muso Shinden Ryu data del décimosexto siglo, siendo la posluminiscencia del espadachín Hayashizaki Jinsuke Shigenobu y su Shimmei Muso Ryu. El estudio de Muso Shinden Ryu consiste en Shoden, un nivel básico del entrenamiento, basado en el sistema de Omori Ryu Iai, Chuden, un nivel medio de la enseñanza, basado en Muso Jikiden Eishin Ryu Iai. La etapa más avanzada se llama Okuden, o las enseñanzas internas/secretas. Hay además técnicas de Kumi Gata, y los estudiantes avanzados pueden también entrenar a Tameshigiri.&lt;br /&gt;&lt;a name="Mutekatsu_Ryu"&gt;Mutekatsu Ryu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Muteki_Ryu"&gt;Muteki Ryu&lt;/a&gt;  Ju-jutsuc. 1650Ryu usando con el concepto del yawara-riki.&lt;br /&gt;&lt;a name="Muto_Ryu"&gt;Muto Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuFundado por Yamaoka Tesshu (1837-88).  También conocido como el Itto Shoden Muto Ryu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Nagao_Ryu"&gt;Nagao Ryu&lt;/a&gt;  Ju-jutsuc. 1600Fundado por Nagao Kenmotsu.  Nagao Kenmotsu era un samurai del Itto Ryu y de Yagyu Shinkage Ryu. El ryu de Nagao hace uso Kakushi (armas ocultadas), por ejemplo shuriken y kaiken.&lt;br /&gt;&lt;a name="Nakamura_Ryu"&gt;Nakamura Ryu&lt;/a&gt;  Iai-jutsuFundado por Nakamura Taizaburo.  Nakamura también llamado Batto-Jutsu. Nakamura Taizaburo Sensei era un estudiante/instructor en la academia militar de Toyama donde él aprendió Toyama Ryu Iai. Él incorporó algunos de los elementos de Toyama Ryu en su propio Ryu, particularmente de Toyama Ryu Kata. Todos los katas se realizan de una posición derecha. Hay ocho kamae y ocho técnicas que cortan en este ryu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Nakanishi-ha_Itto_Ryu"&gt;Nakanishi-ha Itto Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsuc. 1650Fundado por Nakanishi Chuta.&lt;br /&gt;&lt;a name="Nen_Ryu"&gt;Nen Ryu&lt;/a&gt;  Iai-jutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Nikaido_Ryu"&gt;Nikaido Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsuc. 1600 Fundado por Matsuyama Mondo.&lt;br /&gt;&lt;a name="Niten_Ichi_Ryu"&gt;Niten Ichi Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuReffered como a Hyo Ho Niten Ichi Ryu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Nito_Ryu"&gt;Nito Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuReffered como a Hyo Ho Niten Ichi Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Ogasawara_Ryu"&gt;Ogasawara Ryu&lt;/a&gt;  Kyudo, Reishiki (etiqueta)c. 1500&lt;br /&gt;&lt;a name="Oguri_Ryu"&gt;Oguri Ryu&lt;/a&gt;  Ju-jutsuc. 1616Fundado por Oguri Niemon.&lt;br /&gt;&lt;a name="Oishi_Shinkage_Ryu"&gt;Oishi Shinkage Ryu&lt;/a&gt;  KendoFundado por Oishi Susumu (1798-1865).  Este ryu abogó la fuerza más bien que la flexibilidad de la acción.&lt;br /&gt;&lt;a name="Okuyama_Ryu"&gt;Okuyama Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsuc. 1580Fundado por Okuyama Magojiro (1525-1602).&lt;br /&gt;&lt;a name="Omori_Ryu"&gt;Omori Ryu&lt;/a&gt;  Iai-jutsu, KenjutsuFundado por Omori Azaemon Masamitsu.  El sistema de Iai de su ryu se preserva con algunas modificaciones en shoden enseñanzas (del nivel básico) de Muso Shinden Ryu y del Eishin Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Ono-ha_Itto_Ryu"&gt;Ono-ha Itto Ryu&lt;/a&gt; Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Oto_Ryu"&gt;Oto Ryu&lt;/a&gt;  Karate-&lt;br /&gt;&lt;a name="Owari_Kan_Ryu"&gt;Owari Kan Ryu&lt;/a&gt; So-Jutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Sakuri-ha_Kohgen_Itto_Ryu"&gt;Sakuri-ha Kohgen Itto Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Sekiguchi_Ryu"&gt;Sekiguchi Ryu&lt;/a&gt; Ju-jutsu, Kenjutsuc. 1650Fundado por Sekiguchi Jushin (1597-1670).&lt;br /&gt;&lt;a name="Shibukawa_Ryu"&gt;Shibukawa Ryu&lt;/a&gt;  Kusarigama, Bo-jutsu, Ju-jutsuFundado por Shibukawa Hangoro.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shigenobu_Ryu"&gt;Shigenobu Ryu&lt;/a&gt;  Iai-JutsuConocido tambien como a Shimmei Muso Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Shimmei_Muso_Ryu"&gt;Shimmei Muso Ryu&lt;/a&gt;  Iai-Jutsuc. 1565Fundado por Hayashizaki Jinsuke Shigenobu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shin_Muso_Hayashizaki_Ryu"&gt;Shin Muso Hayashizaki Ryu&lt;/a&gt;  Iai-jutsu&lt;br /&gt;Shin Muso Hayashizaki Ryu  Iai-Jutsuc. 1550Fundado por Hayashizaki Jinsuke Shigenobu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shin_Sekiguchi_Ryu"&gt;Shin Sekiguchi Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu, Iai-jutsu, Ju-jutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Shin_Shin_Sekiguchi_Ryu"&gt;Shin Shin Sekiguchi Ryu&lt;/a&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu, Ju-jutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Shin_Tamiya_Ryu"&gt;Shin Tamiya Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu, Iai-jutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Shin-no_Shindo_Ryu"&gt;Shin-no Shindo Ryu&lt;/a&gt;  Ju-jutsuc. 1550Enseñó 166 técnicas del combate.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinden_Fudo_Ryu"&gt;Shinden Fudo Ryu&lt;/a&gt;  Dakentaijutsu, So-jutsu, YariNo fundado por Izumo ningún Kanja Yoshiteru.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shindo_Munen_Ryu"&gt;Shindo Munen Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsuc. 1750Fundado por Fukui Heiemon Yoshihara (Kahei).&lt;br /&gt;&lt;a name="Shindo_Muso_Ryu"&gt;Shindo Muso Ryu&lt;/a&gt; Jo-jutsuFundado por Muso Gonnosuke.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shingyoto_Ryu"&gt;Shingyoto Ryu&lt;/a&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinkage_Ichien_Ryu"&gt;Shinkage Ichien Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinkage_Itto_Ryu"&gt;Shinkage Itto Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinkage_Ryu"&gt;Shinkage Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu, Ju-jutsu, Iai-jutsu, YariFundado por Kami Izumi Ise-no-Kami Fujiwara no Nobutsuna (1508-78).  El fundador deseó mejorar las técnicas del ryu de Katori y de Kage.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinkan_Ryu"&gt;Shinkan Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuFundado por Okuyama Tadenobu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinkeito_Ryu"&gt;Shinkeito Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuFundado por Matsuura Seizan.  El ryu duró hasta 1908.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shinto_Ryu"&gt;Shinto Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuFundado por Choisai Isaza.  Ver Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Shito_Ryu"&gt;Shito Ryu&lt;/a&gt; KarateFundado por Mabuni Kenwa (1889-1952).  La escuela utiliza una gran cantidad de kata, cerca de cincuenta, y juegos de energía un papel muy importante en el funcionamiento de sus técnicas.&lt;br /&gt;&lt;a name="Shojitsu_Kenri_Katachi_Ryu"&gt;Shojitsu Kenri Katachi Ryu&lt;/a&gt; 1646&lt;br /&gt;&lt;a name="Shorin_Ryu"&gt;Shorin Ryu&lt;/a&gt;  Karatec. 1830Fundado por Matsamura Sokon (1809-1899).  Fomentar convertido por tus discípulos Itosu Anko, Chibana Chosin y Katsuya Miyahira.&lt;br /&gt;&lt;a name="Soken_Ryu"&gt;Soken Ryu&lt;/a&gt;  Kyudo&lt;br /&gt;&lt;a name="Sosuishi_Ryu"&gt;Sosuishi Ryu&lt;/a&gt; Ju-jutsuc. 1650Fundado por Fugatami Hannosuke Mansanori.  Antes de crear su propio Ryu, Fugatami estudio Takenouchi Ryu y muchas otras escuelas.&lt;br /&gt;&lt;a name="Suio_Ryu"&gt;Suio Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuUna de las técnicas en este ryu es Shiho Giri (corte en cuatro direcciones), adoptado en el plan de estudios de muchas escuelas de Iai. Este ryu sigue siendo activo en Chiba.&lt;br /&gt;&lt;a name="Taisha_Ryu"&gt;Taisha Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsuc. 1610Fundado por Marume Kurando (1540-1629).&lt;br /&gt;&lt;a name="Takagi_Ryu"&gt;Takagi Ryu&lt;/a&gt;  c. 1656Una técnica desarrollada en el décimo octavo siglo se llama Rensa Sankaku, “tres palillos”, usados como defensa contra un opositor con una espada.&lt;br /&gt;&lt;a name="Takagi_Yoshin_Ryu"&gt;Takagi Yoshin Ryu&lt;/a&gt;  Ju-jutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Takeda_Ryu"&gt;Takeda Ryu&lt;/a&gt;  Aiki-jutsuConocido como a Daito Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Takenouchi_Ryu"&gt;Takenouchi Ryu&lt;/a&gt; Ju-jutsu, Kenjutsu, Mijikai mono (armas cortas)c. 1532Fundado por Takenouchi Hisamori (Toichiro).  Este ryu enseñó una vez 630 técnicas, cerca de 150 se practica hoy.&lt;br /&gt;&lt;a name="Takeuchi_Ryu"&gt;Takeuchi Ryu&lt;/a&gt;  Iai-jutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Tamita_Ryu"&gt;Tamita Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Tamiya_Ryu"&gt;Tamiya Ryu&lt;/a&gt; Kenjutsu, Iai-jutsuFundado por Tamiya Heibei Shigemasa.  Tamiya Heibei Shigemasa era un seguidor de Hayashizaki Jinzuke Shigenobus Shimmei Muso Ryu&lt;br /&gt;&lt;a name="Taneda_Ryu"&gt;Taneda Ryu&lt;/a&gt;  Yaric. 1600Fundado por Taneda Jubei.&lt;br /&gt;&lt;a name="Tatsumi_Ryu"&gt;Tatsumi Ryu&lt;/a&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu, Ju-jutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Teishin_Ryu"&gt;Teishin Ryu&lt;/a&gt;  Ju-jutsu, KenjutsuFundado por Terama Heiazaemon.&lt;br /&gt;&lt;a name="Tendo_Ryu"&gt;Tendo Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuFundado por Saito Denkibo.&lt;br /&gt;&lt;a name="Tenshin_Shin-yo_Ryu"&gt;Tenshin Shin-yo Ryu&lt;/a&gt;  Ju-jutsuFundado por ISO Matemon.  Enseñó una vez 124 técnicas del atemi, y las técnicas también de Osae (inmovilización) y de Shime (estrangulación).&lt;br /&gt;&lt;a name="Tenshin_Sho_Ryu"&gt;Tenshin Sho Ryu&lt;/a&gt;  KenjutsuFundado por Icchu Baichu-ken.&lt;br /&gt;&lt;a name="Tenshin_Shoden_Katori_Shinto_Ryu"&gt;Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu&lt;/a&gt; Kenjutsuc. 1450Fundado por el ienao del lzasa de Choisai (1387-1488).  Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu es la primera escuela conocida por haber desarrollado el kenjutsu. Es la escuela existente más vieja de Japón, 600 años. Tenshin Shoden se traduce literalmente como la transmisión divina con el nombre completo tradujo como la tradición marcial verdadera y correcta de los dioses. La escuela se centra alrededor de la espada con otras armas tales como bo, naginata, kodachi, y yari que es utilizado en las prácticas en pareja.&lt;br /&gt;&lt;a name="Tento_Ryu"&gt;Tento Ryu&lt;/a&gt;  Naginata&lt;br /&gt;&lt;a name="Toda_Ryu"&gt;Toda Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Toda-ha_Buko_Ryu"&gt;Toda-ha Buko Ryu&lt;/a&gt; Naginata&lt;br /&gt;&lt;a name="Togakure_Ryu"&gt;Togakure Ryu&lt;/a&gt;  c. 1200Fundado por Daisuke Nishina.  Este ryu sigue siendo activo en Iga.&lt;br /&gt;&lt;a name="Toyama_Ryu"&gt;Toyama Ryu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Tsuda_Kan_Ryu"&gt;Tsuda Kan Ryu&lt;/a&gt;  So-jutsuDesignado Owari Kan Ryu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Wado_Ryu"&gt;Wado Ryu&lt;/a&gt;  c. 1939Fundado por Ohtsuka Hidenori.&lt;br /&gt;&lt;a name="Yagyu_Ryu"&gt;Yagyu Ryu&lt;/a&gt; Kenjutsu, Ju-jutsuFndado por Yagyu Muneyoshi Tajima no kami (1527-1606).  Yagyu es el nombre de una aldea cerca de Nara, en donde esta familia noble se originó.&lt;br /&gt;&lt;a name="Yagyu_Shingan_Ryu"&gt;Yagyu Shingan Ryu&lt;/a&gt; Ju-Jutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Yagyu_Shinkage_Ryu"&gt;Yagyu Shinkage Ryu&lt;/a&gt; Kenjutsu, Iai-jutsu, Ju-jutsu.c. 1603Fundado por Yagyu Munenori.  Yagyu Munenori era instructor a la familia de Tokugawa. Las primeras cinco formas de Kenjutsu del sistema de Yagyu Shinkage Ryu son: 1) Itto Ryodan; 2) Zantei Setsutetsu; 3) Hankai Hanko; 4) Usen Saten; 5) Chotan Ichimi. El Fukuro-Shinai, una espada de la práctica inventada por la familia de Yagyu durante el 1600s, es usada solamente en este  ryu.&lt;br /&gt;&lt;a name="Yamaga_Ryu"&gt;Yamaga Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu, Ju-jutsuFundado por Yamage Soko (1622-85).&lt;br /&gt;&lt;a name="Yamaguchi_Itto_Ryu"&gt;Yamaguchi Itto Ryu&lt;/a&gt;  Kenjutsu&lt;br /&gt;&lt;a name="Yamato_Ryu"&gt;Yamato Ryu&lt;/a&gt;  Kyujutsu, Kyudoc. 1640 Reformado por Morikawa Kozan en 1664, que creó el Kyudo militar.&lt;br /&gt;&lt;a name="Yanagi_Ryu"&gt;Yanagi Ryu&lt;/a&gt;  Ju-jutsu, Kenjutsuc. 1750&lt;br /&gt;&lt;a name="Yo_Ryu"&gt;Yo Ryu&lt;/a&gt;  c. 1660&lt;br /&gt;&lt;a name="Yoshin_Ryu"&gt;Yoshin Ryu&lt;/a&gt;  c. 1732Fundado por Akiyama Shinobu. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-4731452984563877332?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/4731452984563877332/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=4731452984563877332' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/4731452984563877332'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/4731452984563877332'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/06/bujutsu-japons-tradicional-antes-de-que.html' title=''/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-8477386846500826458</id><published>2007-06-22T12:33:00.000-03:00</published><updated>2007-06-22T12:50:01.818-03:00</updated><title type='text'>JODO</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Jo-Do Shinto Muso Ryu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fué fundado hace unos 400 años, sobre el 1605 por un guerrero llamado Muso Gonosuke Katsukichi. Este primero entrenó en el arte del manejo de la katana, en el estilo Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu fundado por Iizasa Choisai Ieano (1387-1488), en el cual recibió el rango de Menkyo , licencia para enseñar y se convirtió en el cabeza del estilo. También le fueron enseñados los secretos de Ichi no tachi del estilo Kashima Shin Ryu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Según la leyenda, Muso Gonosuke viajó a Edo (actual Tokio) a principios del periodo Keichoo (1596—1614). Allí participó en duelos contra muchos espadachines famosos sin conocer nunca la derrota, hasta el día que peleo contra Miyamoto Musashi , quizás el guerrero más conocido de la historia japonesa. Se piensa que Musashi empleó el movimiento conocido como Jujidome, técnica secreta del estilo Niten Ichi Ryu que creó el mismo y que consiste en neutralizar el arma del contrario con un bloqueo en X, a modo de tijera, usando dos espadas (katana larga y corta, esta última conocida como kodachi).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como consecuencia de esta derrota Gonosuke continuó viajando por todo el país estudiando diferentes estilos de artes marciales con la idea de convertirse en lo bastante hábil como para vencer a Musashi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al cabo de unos años llegó a una ciudad llamada Dazaifu, en la provincia de Chikuzen, prefectura de Fukuoka en la isla de Kyushu. Allí se confinó durante 37 dias en el santuario Kamado, sobre el monte Hooman donde se dedicó a meditar y a hacer ejercicios espirituales hasta que una noche tuvo un sueño en el que un mensajero divino con el aspecto de un niño se le apareció y le dijo: “Usando un palo redondo, encuentra el suiguetsu” (maruki o motte, suiguetsu o shire) (1)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gonosuke entonces diseñó un nuevo arma. Un simple palo de una longitud que superaba en unos 30 cm la de las katanas corrientes de la época, esto es 128cm (4 shaku, 2 sun, 1 bu, en el sistema de medidas japonés) y su diametro de 2,6cm (8 bu). Se llama Jo.&lt;br /&gt;(Hay que decir que probablemente originalmente esta longitud no era algo decidido y dependía de la estatura del guerrero que lo usaba, viniendo a medir como la distancia entre las manos de éste con los brazos extendidos hacia los lados en un ángulo de 45º con respecto al tronco)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gonosuke desarrolló un nuevo sistema basado en su conocimiento y experiencia con otras armas: Incorporó las acometidas del Yari (lanza), los barridos de la Naginata (como una lanza pero con una espada en su extremo) y los golpes del Bo (bastón largo) y la katana. Así nació el Jo-jutsu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La leyenda cuenta que Gonosuke volvió entonces para enfrentarse de nuevo con Miyamoto Musashi. Existen diversas versiones sobre el resultado de este segundo encuentro. Algunas fuentes dicen que empataron y otras que Muso Gonosuke salió victorioso y se dice que esta fue la única derrota que el legendario Musashi sufrió. (La única referencia antigua escrita al respecto es un documento en el santuario Tsukuba, en la provincia d Ibaraki)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cualquier caso parece que la creciente reputación de Gonosuke atrajo la atención del clan Kuroda, en Fukuoka que le contrató como instructor de Jojutsu para sus soldados (samurai)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el curso de su vida Gonosuke dió licencia para enseñar (Menkyo Kaiden) a más de diez de esos guerreros. Estos y sus sucesores continuaron con la tradición dentro del territorio del clan Kuroda, que mantuvo celosamente el arte como secreto del clan.&lt;br /&gt;Al final del periodo Tokugawa (1603—1868) se dice que había dos dojos (lugar de entrenamiento) en el area de Kuroda. Uno llevado por la familia Hirano bajo la dirección del decimoquinto líder de la tradición y el otro por la familia Hamachi, bajo la dirección del que fuera el decimoctavo líder.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de la revolución Meiji, se dió permiso para enseñar Jojutsu fuera de los dominios del clan . Esto fué en el año 1872 .&lt;br /&gt;A principios de 1900 Uchida Ryogoro estuvo enseñando el arte en Tokio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la sede central en Fukuoka, Shiraishi Hanjiro Shigeaki, el 24º sucesor del lineaje enseñó Jojutsu hasta su muerte el 1 de marzo de 1927, siendo el único que logró educar a una nueva generación de instructores que continuaron enseñando jojutsu. Estos fueron: Takayama Kiroku, Shimizu Takaji y Otofuji Ichizo, entre otros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shimizu Sensei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sobre 1920, el fundador del Judo, Jigoro Kano presenció una demostración que dieron Shimizu Takaji y Takayama Kiroku y quedó tan impresionado que pidió permiso al sensei Shiraishi para visitar el dojo en Fukuoka y echar un vistazo mas de cerca. Después de esta visita Jigoro Kano le pidió a Shiriashi sensei que mandase a alguien para enseñar Jojutsu en el Kodokan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shimizu sensei vino a Tokio en 1927 y empezó a enseñar Jojutsu bajo el patronaje de dos hombres influyentes; Toyama Mitsuru y Sueuega Makoto, e hizo del dojo Toyama su sede.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viajó extensamente enseñando a grupos como el Departamento de policia metropolitana, el grupo para la preservación del Kobudo, en la sede central del Judo Kodokan, alentado por Jigoro Kano así como otros grupos por todo el país. También enseñó en Manchuria cuando esta fue ocupada por Japón a principios de los años 30.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algún tiempo después de la muerte de su sensei Shiriashi, se convirtió en el cabeza del Dai Nihon Jodokai que oficialmente alteró el Ryumei (nombre de la tradición) viniendose a llamar Jo-do en vez de Jojutsu desde 1940.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de la derrota de Japón en la segunda guerra mundial, las artes marciales fueron prohibidas por las fuerzas de ocupación durante los siguientes años, con unas pocas excepciones como Jo-do que continuó enseñandose en el departamento de policía.&lt;br /&gt;En 1955 las demostraciones públicas comenzaron de nuevo. En el mismo año, Toyama Izumi forma la Federación de Jo-do de Japón. Es en este tiempo que Shimizu sensei parece ser reconocido como el 25º sucesor del estilo. En 1960 el Jo-do es reconocido por la Federación Japonesa de Kendo que forma un comité de expertos compuesto principalmente por Shimizu sensei y Otofuji sensei.. El propósito es idear métodos para la difusión del Jo-do por todo Japón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Federación de Kendo buscaba un estilo de bastón que encajase como complemento para los kendokas. Finalmente en 1968 la sección de Jo-do de la Federación introduce las 12 katas de “Seitegata”, que son una selección de katas de los tres primeros niveles de Jo-do Shinto Muso Ryu y se consideran representativas de la tradición.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pequeños pero significativos cambios son hechos, siendo el mas sobresaliente la postura, que se vuelve mucho mas frontal (como en el Kendo actual).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuroda Sensei and Shimizu Sensei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shimizu sensei muere en el año 78 sin nombrar sucesor (2) pero algunos de sus estudiantes en el area de Tokio continuan la enseñanza y práctica del arte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaminoda sensei continuó enseñando en un dojo cercano a la casa de Shimizu sensei en Shibuya y en el Daiyon Kidotai en Yotsuya. Yoneno sensei y Hiroi sensei continuaron dando demostraciones juntos. Kuroda sensei había dejado el Jo desde su 1er ataque al corazon y falleció en enero del año 2000 y Nishioka sensei que enseñaba en un dojo en el area de Hino, ahora lo hace en el dojo Bunbukan en Asagaya a un grupo de unos 15 estudiantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otros estudiantes avanzados continuaron enseñando en Kyushu. Otofuji Ichizo sensei tomo el liderazgo allí por su posición de discípulo de de Shiraishi Hanjiro hasta su fallecimiento. En esta ocasión de nuevo no hubo nadie que fuese nominado sucesor. Es por ello que existen diferentes asociaciones con apenas contacto entre ellas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Suiguetsu puede querer decir varias cosas: Por un lado significa plexo solar y por otro se refiere a un estado mental imperturbable. Otra traducción es “intervalo” o distancia.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-8477386846500826458?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/8477386846500826458/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=8477386846500826458' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/8477386846500826458'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/8477386846500826458'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/06/jodo.html' title='JODO'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-8293754108655144809</id><published>2007-06-22T12:07:00.000-03:00</published><updated>2007-07-13T16:50:00.577-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='JOJUTSU'/><title type='text'>JOJUTSU UCHIDACHI Y SHIDACHI</title><content type='html'>&lt;a name="top"&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Uchidachi y Shidachi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://64.233.179.104/translate_c?hl=es&amp;u=http://www.koryu.com/bio.html&amp;amp;prev=/search%3Fq%3D%2Bjojutsu%26hl%3Des%26lr%3D#tnishioka"&gt;por Nishioka Tsuneo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El texto siguiente tiene como su base una traducción de un capítulo del Budo-teki del libro de Nishioka Tsuneo mono no Kangaekata: Shu, ha, Ri (manera de Budo del pensamiento: Shu, ha, Ri). Las traducciones directas del japonés son con frecuencia problemáticas debido a la ambigüedad inherente en el estilo japonés tradicional de la escritura del ensayo. Para clarificar el mejor presente del autor las ideas y sus pensamientos en inglés, hemos suplido el texto original con una serie de conversaciones &lt;a name="b1"&gt;personales. &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;El resultado sugiere así intencionalmente el sabor de las enseñanzas pasadas del maestro al discípulo.&lt;br /&gt;Observar por favor que en este ensayo, los sufijos - (manera) y - jutsu (habilidad o técnica) se utilizan en la manera japonesa--es decir, sin la fabricación de una distinción exacta entre ellas. El autor cree que no son dos entidades distintas, solamente diversas facetas de un todo. Es este todo a cuál él se refiere, a veces como budo, a veces como bujutsu. El utiliza la terminología típica de un Arte Clásico, mientras que otras veces él utiliza los términos aplicados generalmente al discutir budo moderno. Sus comentarios son pensados para cubrir ambos.&lt;br /&gt;El ensayo comienza referente al concepto japonés del rei. Esta palabra presenta dificultades únicas en la traducción. Aunque el rei traduce como etiqueta, decoro, propiedad, cortesía, o cortesía, ningunos de estos términos son absolutamente equivalentes al japonés, así que en este ensayo no proporcionaremos un substituto inglés. Pensar en él como la esencia o la calidad apropiada de relaciones entre los individuos. --Diane Skoss&lt;br /&gt;El corazón del bujutsu es rei. La responsabilidad de un profesor es comunicar esto a los estudiantes. Si esta comunicación falla, los estudiantes pueden desarrollar actitudes incorrectas y el significado verdadero del entrenamiento se pierde. Desafortunadamente, hoy hay mucho abuso de la energía en budo japonés.&lt;br /&gt;Bujutsu conduce al rei. El instructor se comporta como ejemplo para conducir a estudiantes hacia algo superior. Rei es una expresión de la humildad hacia esa existencia superior.&lt;br /&gt;El entrenamiento en jojutsu, por ejemplo, tiene una calidad maravillosa porque puede dar lugar a ambas clases de desarrollo; el crecimiento espiritual conduce al crecimiento técnico y viceversa. El desarrollo no es simplemente una cuestión de técnica. Sin embargo, si las técnicas físicas se enseñan incorrectamente o superficialmente, los estudiantes estaran confusos. Habrá incluso mayor malentendido si el foco está solamente en el proceso de pulir técnicas. No debemos nunca perder de vista el intento de “corregimos y mejoramos el espiritu.” La única manera de asegurar esto es estudiar con un profesor reconocido.&lt;br /&gt;Una vez que, mi profesor, Shimizu Takaji Sensei (1896-1978), me dijo que para no copiar el jo, practicara con un estudiante menor de Otofuji Ichizo Sensei.&lt;br /&gt;Shimizu Sensei dio a enteder que sabía que había algunas diferencias entre su manera de usar jo y tachi, y la manera en la cual Otofuji Sensei utilizó estas armas. Incluso en el kata de bujutsu es muy natural que haya diferencias en la forma. Eso es porque la gente tiene distintos niveles de la comprensión técnica y diversas formas de interpretar. Esto los conduce a hacer los movimientos de maneras levemente distintas y transmiten estas características individuales en su enseñanza. Shimizu Sensei temia que los estudiantes jóvenes notaran estas diferencias, y quedaran confusos si una forma o la otra fuera la correcta.&lt;br /&gt;Tener más de un profesor puede crear problemas serios en tu entrenamiento. Por otra parte, insistir que los estudiantes “sigan solamente a un profesor” puede dar lugar a grupos separatistas y evitar que los estudiantes de diversos profesores puedan practicar junto. Esta situación desagradable todavía ocurre en el mundo japonés de los artes marciales. La única solución es esperar el crecimiento espiritual del profesor y del discípulo; entonces los estudiantes pueden entrenar debajo de un solo profesor y todavía beneficiar de obrar recíprocamente con los estudiantes de otros grupos.&lt;br /&gt;Cuando un lego mira kata, aparece que el uchidachi pierde y el shidachi gana. Esto es intencional. Pero hay mucho más que eso. Uchidachi debe tener espiritu de consolidación. Uchidachi conduce a shidachi proporcionando un ataque verdadero; esto permite que el shidachi aprenda la dislocación correcta del cuerpo, distancia combativa, espiritu apropiado, y la intencion de la oportunidad. Un espiritu humilde está cuanto es necesario como técnica correcta para el uchidachi. El engaño, la arrogancia, y una actitud que patroniza no se deben nunca permitir en la práctica. La misión de Uchidachi es vital. En el pasado, este papel fue realizado solamente por los maestros mayores que eran capaces de realizar la técnica exacta y que poseian el espiritu y los papeles que los acreditaban. Uchidachi debe proporcionar un ejemplo de las líneas limpias, exactas del corte y corregir apuntar, y debe también transportar intensidad enfocada y un aire de autoridad.&lt;br /&gt;Si el uchidachi es el padre o el profesor, entonces el shidachi es el niño o el discípulo. La meta es adquirir las habilidades presentadas por la técnica de los uchidachi. Desafortunadamente, los estudiantes actúan a menudo como si desearan probar sus habilidades contra las del uchidachi. Consideran esta práctica como competición. De hecho, esto no conduce a una técnica mejor, ni al mayor desarrollo espiritual, porque la relación correcta entre el uchidachi y el shidachi se ha obscurecido. Es la repetición de las técnicas en este padre/niño o relación mayor/menor que permita el crecimiento del espiritu con la práctica de la técnica.&lt;br /&gt;El papeles del uchidachi como mayor y del shidachi como joven se preservan sin importar los niveles respectivos reales de la experiencia del par. Kata debe ser practicado de modo que los aprendices aprendan a dar y recibir. Esto es qué hace la mejora técnica y el desarrollo espiritual posible. Desafortunadamente, en práctica del jo, muchos piensan que practican ambos papeles simplemente para memorizar los movimientos secuenciales de las dos diversos armas, tachi y jo. Hay incluso algunos instructores que enseñan que el jojutsu de Shinto Muso-ryu es aprender cómo derrotar una espada con un Jo. Esto es un error. Si continúa, el kata de bujutsu puede morir, porque la técnica y el espiritu del uchidachi no mejorarán.&lt;br /&gt;Actualmente hay pocos personas que pueden realizar el papel del uchidachi correctamente. Creo que el bujutsu se desarrolló en budo solamente manteniendo la idea del uchidachi y del shidachi. Esta idea es una característica fundamental del bujutsu clásico. Aunque los artes japoneses, tales como kenjutsu, iaijutsu, y jojutsu, han transformado el “jutsu” en “Do ”, y si los papeles apropiados en el entrenamiento no se preservan, “” los artes virarán apagado en la dirección incorrecta. Obviamente, hay una diferencia entre procurar preservar la distinción apropiada entre el uchidachi y el shidachi con todo la realización de la perfección, y una carencia completa del esfuerzo o de entender sobre la distinción. La existencia del intento o de la calidad del intento se manifiesta en práctica y acciones diarias. Los que tienen los ojos y la experiencia a ver pueden decir la diferencia.&lt;br /&gt;Sin embargo, mi preocupación es que actualmente pocos personas entienden este concepto. En el futuro todavía habrá menos. La gente se parece no más reconocer que la existencia del uchidachi y del shidachi es la esencia del entrenamiento del budo.&lt;br /&gt;Todas las cosas consideradas, me convencen de que las cosas más importantes que he aprendido de Shinto Muso-ryu y Shimizu Takaji Sensei es el papeles del uchidachi y del shidachi en kata. No hay manera de transmitir el kata de las tradiciones clásicas japonesas sin una comprensión apropiada de este espiritu de dar y de recibir.&lt;br /&gt;Shimizu Sensei dijo siempre, “debes entrenar directamente con tu propio profesor”. Él tomó constantemente el papel del uchidachi. Incluso con los principiantes, él nunca relajó su atención. Él era siempre serio con cada uno. Él nunca era arrogante.&lt;br /&gt;Creo que esta actitud es la enseñanza más importante del kata de bujutsu, y el entrenamiento de Shimizu Sensei era un ejemplo maravilloso. Este espiritu es difícil de consolidar, no sólo en jojutsu pero en otras situaciones también. Es enteramente diferente de un estudiante o de un profesor mayor que demuestra sus habilidades a sus jóvenes tratándolos con arrogancia. Es así que esta interacción hace al shidachi reaccionar procurando competir con uchidachi. La dirección de un profesor principal es absolutamente esencial para evitar esta situación.&lt;br /&gt;Uchidachi enseña shidachi sacrificándose, entrenando como si él fuera a ser muerto en todo momento; este autosacrificio incorpora el espiritu de profesores y de los padres del Jujutsu. El entrenamiento de Kata es inútil sin entender esto. Es este espiritu que permite que el shidachi crezca y que pula su propio espiritu. El Kata de bujutsu no enseña ni la victoria ni la derrota.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright ©1999 Nishioka Tsuneo.&lt;br /&gt;Este artículo primero apareció en la espada y el espiritu, Koryu Books, 1999.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6396944173513459579-8293754108655144809?l=bugeikan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bugeikan.blogspot.com/feeds/8293754108655144809/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6396944173513459579&amp;postID=8293754108655144809' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/8293754108655144809'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6396944173513459579/posts/default/8293754108655144809'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bugeikan.blogspot.com/2007/06/jojutsu-uchidachi-y-shidachi.html' title='JOJUTSU UCHIDACHI Y SHIDACHI'/><author><name>sensei leoni</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17912516362895704021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_TWLSpPisWF8/Sp_SHnNnclI/AAAAAAAAAFY/Os0zbYiYgL8/S220/1os.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6396944173513459579.post-4470668350410883125</id><published>2007-06-15T18:00:00.001-03:00</published><updated>2007-06-15T18:10:24.366-03:00</updated><title type='text'>HAGAKURE</title><content type='html'>&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;        Hagakure&lt;br /&gt;"oculto bajo las hojas"&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hagakure, que significa "oculto bajo las hojas", es un antiguo breviario de caballería inspirado en el célebre código Bushido. Nos muestra la vía del guerrero, cuyos preceptos filosóficos y ética trascendental presentan al Bushi. Bushido es la aceptación total de la vida, vivir incluso cuando ya no tenemos deseos de vivir. Esto se logra sabiendo morir en cada instante de nuestra vida, viviendo el instante, el aquí y ahora, sumido en el eterno presente, en vez de abandonar el campo de batalla cotidiano. Para el Samurai, la vida es un desafío, y la muerte es preferible a una vida indigna o impura. Esta es la noble y espectacular lección del HAGAKURE. La Rutina Cuando Hotta Haga No Kami Masamori era paje del Shogun, era tan obstinado que este último decidió someterlo a prueba. Para hacerlo, hizo calentar a blanco un par de sandalias y las colocó sobre un brasero. Masamori tenía por costumbre tomar las sandalias colocadas al lado del brasero para ir a recibir a su Señor. Esta vez, en cuanto tocó las sandalias notó la quemadura en las manos. Pero actuó de la manera acostumbrada, así que el Shogun se las quitó rápidamente de las manos. Uno de los Samurai de Matsudaira Sagami No Kami estaba en una pensión en Kyoto para recoger dinero. Un día que estaba en el portal viendo pasar a la gente, oyó a un transeúnte gritar: "Se dice que los hombres del Señor Matsudaira están enzarzados en un combate." El samurai se dijo: "Es muy lamentable que mis compañeros estén implicados en un combate. Estos deben de ser los que tenían que ir a relevar a los que estaban de servicio en Edo." Se informó sobre el lugar del combate y cuando llegó jadeante, sus compañeros habían sido heridos ya por sus adversarios, que estaban a punto de darles el golpe de gracia. Acompañando su ataque de un grito, golpeó a dos hombres y regresó a Kyoto. Este asunto llegó a oídos del oficial del Shogun que mandó llamar al Samurai para preguntarle: "Habéis ayudado a vuestros compañeros, desobedeciendo con ello al edicto del Gobierno. ¿Cómo es eso?" Él contestó: "Vengo de la provincia y me es difícil entender lo que Su Señoría me dice. ¿Podría volver a repetirlo?" El oficial enfureció y dijo: "¿Está usted sordo? ¿Habéis estado implicado en una pelea, derramado sangre y desobedecido el decreto gubernativo, quebrantando las leyes, sí o no?" El hombre contestó: "Ya había comprendido todo esto. Aunque lo afirméis, yo no he desobedecido voluntariamente a las leyes y no he tenido intención de desobedecer al gobierno. La razón de ello es que todo ser viviente concede a la vida cierto precio y desde luego lo mismo ocurre con los seres humanos. Por mi parte, doy un gran valor a la vida humana. Pero he oído que mis compañeros estaban en peligro y hacer ver que uno no se ha enterado de nada no es digno de la Vía del Samurai. Por ello he corrido para socorrer a mis compañeros. Volver a mi casa, la vergüenza en el corazón, sabiendo que mis amigos han sido asesinados, habría prolongado desde luego mi vida, pero era desobedecer a la Vía. Para seguir la Vía, uno debe sacrificar su preciosa vida. Es debido a esto, a respetar a la Vía y no por despreciar el reglamento, que decidí ir allí. Os ruego, ahora, que procedáis a mi ejecución." El oficial quedó impresionado, archivó el asunto y escribió al Señor Matsudaira: "Tenéis un valiente Samurai a vuestro servicio. Espero que lo sabréis cuidar como se merece." Las Raíces El árbol genealógico del Señor Soma, sobrenombrado el Chiken Marokoshi, era el más elaborado del Japón. Un año en el que su hacienda se incendió y estuvo a punto de ser destruida, el Señor Soma dijo: "Incluso si la casa, los muebles y todo el resto es destruido, no lo lamentaré porque son cosas que se pueden reemplazar. Lo único que lamentaré es no haber podido salvar mi árbol genealógico, que es un tesoro de familia de lo más precioso." Allí estaba un Samurai y dijo: "Voy a entrar en la casa y traerlo." El Señor y los demás se pusieron a reír, diciendo: "La casa es ya pasto de las llamas, ¿cómo lo conseguiréis?" Aquel hombre no había sido jamás muy hablador y no había sido particularmente diligente pero era alguien que iba hasta el final en todo lo que hacía. Dijo también: "Hasta ahora no he sido de una gran utilidad a mi amo, porque no he sido muy cuidadoso, pero he vivido con la idea de que un día mi vida podría ser útil. Me parece que este momento ha llegado." Entonces se lanzó a las llamas. Cuando el incendio fue apagado, el amo ordenó: "¡Que se encuentre su cadáver! ¡Qué gran pérdida!" Después de haber buscado por todas partes, se descubrió su cuerpo en el jardín próximo a los apartamentos; cuando se le dio la vuelta, salió sangre de su vientre. El Samurai se había abierto el vientre y en él había colocado el documento para que permaneciera intacto. A partir de ese día, se sobrenombró este documento "la genealogía de la sangre". En el Koyogunkan, alguien dijo: "Cuando estoy frente al enemigo, siempre tengo la impresión de que penetro en las tinieblas y a causa de esto he sido herido gravemente... sin embargo, vos que habéis combatido con tantos hombres valientes jamás habéis sido herido. ¿Cómo es posible esto?" El otro contestó: "Cuando me enfrento con el enemigo, es desde luego como si penetrara en las tinieblas. Pero enseguida tranquilizo mi mente, todo se vuelve como una noche iluminada por la pálida Luna. Si ataco en este momento, sé que no seré alcanzado." Esta es la situación en el momento de la verdad. Tácticas Militares En las Notas sobre las Reglas Marciales, está escrito lo siguiente: "Ganar primero, combatir después, lo que dicho en dos palabras es ganar antes. La riqueza del tiempo de paz es permitir la preparación marcial para el tiempo de guerra. Con quinientos aliados, se puede derrotar a una fuerza enemiga de diez mil hombres." Cuando uno intenta tomar el castillo de un enemigo y es necesario retirarse, hay que replegarse, no siguiendo la carretera principal sino las carreteras secundarias. Se debe tender a sus muertos y heridos con el rostro girado hacia el enemigo. Es evidente que el guerrero tiene que estar en vanguardia durante el ataque y en la retaguardia cuando la retirada. Cuando se ataca, no se ha de despreciar esperar el buen momento. Esperando el buen momento no se debe olvidar el ataque. Entre los principios secretos de Yaygu Tajima No Kami Munemori, hay un proverbio: "No existe táctica militar para un hombre de gran fuerza moral." Instruido por esto, cierto vasallo del Shogun fue a ver al Maestro Yagyu y le pidió que lo aceptara como a su discípulo. El Maestro Yagyu dijo: "Me parece que ya sois alumno de una escuela de Artes Marciales. Decidme el nombre de vuestra escuela antes de iniciar nuestras relaciones de maestro-discípulo." El hombre contestó: "Yo no he practicado jamás un arte marcial." El Maestro dijo: "¿No habéis jamás aprendido la disciplina de la escuela Tajima Nokami? Tengo la impresión de que sois uno de los maestros del Shogun. El hombre juró que no. El Maestro le preguntó entonces: "¿Tenéis algún tipo de convicción profunda?" El hombre contestó: "De niño tomé conciencia de que el Bushi es un hombre que no debe arrepentirse de su vida. He enterrado este pensamiento en mi corazón durante muchos años y ello se ha vuelto una convicción. Por ello, jamás pienso en la muerte. No tengo ninguna otra concepción fuera de ésta." El Maestro Yagyu quedó muy impresionado y dijo: "Mi intuición no me ha engañado. El principio más profundo de la táctica marcial es el que vos poseéis. Hasta ahora, de cientos de discípulos que he tenido, ninguno ha alcanzado este principio. No es necesario prepararos con el "sable de madera" (boken). Voy a iniciaros inmediatamente." Enseguida le dio un pergamino. Esta historia ha sido relatada por Muragawa Soden. Si alcanzáis demasiado rápido la gloria, la gente se volverá vuestro enemigo y no seréis de ninguna utilidad. Si os eleváis progresivamente en el mundo, las personas serán aliados vuestros y seréis felices. A la larga, que hayáis sido rápido o lento, en cuanto hayáis adquirido la comprensión de los otros, nada os amenaza. Se dice que la suerte que os es dada por otros es la más segura.&lt;br /&gt;Los Cuatro Votos Algunos son capaces de actuar con sabiduría cuando la ocasión lo requiere. Otros se ven obligados a permanecer despiertos largas horas, presos de angustia, antes de descubrir la solución correcta al problema planteado. Pero aunque estas deferencias innatas sean en cierta medida inevitables, cada uno puede alcanzar dones de sabiduría insospechada adoptando "los cuatro votos". Parece que cualesquiera que sean los dones personales, cualquiera que sea la dificultad del problema, a una reflexión suficientemente larga y profunda. En tanto uno funda su razonamiento sobre el "Yo", puede ser muy prudente y astuto pero no sabio. Los seres humanos son insensatos y les es difícil abandonar su "Yo". A pesar de todo, un individuo enfrentado a una situación complicada tiene grandes posibilidades de encontrar una solución, si llega a abstraerse momentáneamente del problema, concentrándose sobre los "cuatro votos" y abandonando su "Yo". Decisiones Poseemos muy poca sabiduría; sin embargo, tenemos una gran tendencia a referirnos a ella para resolver nuestras dificultades. Debido a que nos preocupamos esencialmente de nosotros mismos, nos desviamos de la Vía del Cielo y nuestras acciones se vuelven malas. A los ojos de los demás, somos despreciables, débiles, limitados y totalmente ineficaces. Cuando nos sentimos incapaces de una competencia verdadera es preferible apelar a alguien más sabio. No estando personalmente implicado, tal vez pueda revelarse como un juez preclaro -ya que no tiene un interés propio-. Estará en medida de aconsejar la elección más juiciosa. Si observamos a un hombre que toma sus resoluciones de esta manera digna de notarse, sabemos que está resuelto, autónomo, digno de fe y enraizado en la realidad. Su sabiduría, alimentada por los consejos de los demás, puede compararse a las raíces de un gran árbol de follaje espeso y denso. Existen límites a la sabiduría del ser humano, arbusto débil, sacudido por el viento. La Critica a Los Demás Reprender y corregir a alguien por sus errores es importante. Este acto esencialmente caritativo es la primera obligación del Samurai. Pero hay que esforzarse en hacerlo de la manera conveniente. En efecto, es fácil encontrar cualidades y defectos en la conducta del prójimo. También es igualmente fácil criticarlo. La mayoría de las personas se imagina que es por gentileza que dicen a los otros lo que no desean oír y si alguna vez sus críticas son mal acogidas, piensan que los otros son incurables. Tal manera de pensar no es razonable. La misma da tan malos resultados como colocar a alguien en una situación embarazosa o bien si alguien nos insultara. Esto no es muchas veces más que una mala manera de sacar lo que nos pesa en el corazón. La crítica sólo debe intervenir después de haber discernido si la persona la aceptará o no, después que uno se ha hecho amigo de ella, de haber compartido sus intereses y de haberse comportado de manera tal que nos concede su entera confianza para que tenga fe en nuestras palabras. Luego interviene el tacto. Hay que sentir el buen momento y la buena manera de ejercer su crítica - por carta o al regresar de una reunión particularmente agradable-. Hay que empezar comentando sus propios fallos y luego llevar a su interlocutor a comprender, sin pronunciar más palabras de las necesarias. Hay que alabar sus méritos; esforzarse en darle ánimos, en preparar su humor; volverlo tan receptivo a las observaciones del mismo modo que el hombre sediento lo es al agua. Es entonces cuando hay que corregir sus errores. La crítica constructiva es delicada. Sé por experiencia que las costumbres malas y antiguas, no ceden sin fuerza. Me parece que la actitud más verdaderamente caritativa consiste, para todos los Samurais al servicio de un mismo Daimyo, en ser benevolentes y amistosos los unos con lo otros, corregir mutuamente sus errores para servir luego al Daimyo. Poniendo a alguien voluntariamente en una situación embarazosa no se hace nada constructivo. ¿Cómo podría ser de otro modo? Previsión El lenguaje militar emplea los términos de "Samurai ilustrado" y de "Samurai ignorante". Un Samurai que ha esperado tenerse que enfrentar con situaciones difíciles para aprender a salir de ellas no es ilustrado. Un Samurai que se preocupa por adelantado de todas las situaciones y soluciones posibles, es sabio. Será por lo tanto capaz de hacerle frente con brillantez cuando la ocasión se presente. No importa lo que ocurra, un Samurai ilustrado es aquel que se preocupa de los detalles de la acción, antes de la hora. Un Samurai imprevisor, en cambio, da la penosa impresión de arrastrase en una gran confusión y su éxito sólo proviene de una suerte anormal. Sólo un Samurai negligente no considera todas las eventualidades antes del momento de la acción. No comparto la opinión de los que preconizan una autoridad estricta y constante. Como dice el proverbio: "El pez no vive en el agua clara". Son las algas las que le permiten desarrollarse plenamente hasta su madurez. Es cuando uno pasa de los detalles y no cuida de las quejas menores cuando es capaz de procurar la serenidad a los que nos sirven. La comprensión de este principio es esencial para el que quiera comprender el carácter y el comportamiento de los demás. Cuando el Señor Mitsushige sólo era un niño, se le pidió leer un pasaje de un libro del Monje Kaion; llamó a los otros niños y a los acólitos para decirles: "Os ruego que os acerquéis y escuchéis. Es muy difícil leer cuando no hay casi nadie que escuche". El monje quedó impresionado y dijo a los fieles: "Es con este espíritu que hay que hacer todas las cosas". Como Ha de Ser el Samurai Tengo la impresión de que los jóvenes Samurais de hoy en día se han fijado objetivos lamentablemente bajos. Tienen la mirada furtiva de los ladrones. La mayoría sólo busca su interés personal o hacer gala de su inteligencia. Incluso los que parecen tener el alma serena sólo muestran una fachada. Esta actitud no es conveniente. Un Samurai sólo lo es verdaderamente en la medida que no tiene otro deseo que morir rápidamente -y de volverse puro espíritu- ofreciendo su vida a su amo, en la medida donde su preocupación constante es el bienestar de su Daimyo, al que rinde cuentas continuamente, sin cesar, de la manera mediante la cual resuelve los problemas para consolidar las estructuras del dominio. De este modo, Daimyo y servidores deben estar determinados de la misma manera. Es indispensable que nadie, ni siquiera los dioses y los Budas, puedan haceros desviar de la meta fijada. La Pérdida de la Virilidad He aquí lo que decía uno de mis amigos. Parece que un tal Doctor Kyon afirma lo siguiente: "En medicina se distingue a los hombres de las mujeres en virtud de los principios del Yin y del Yang; por consiguiente, los tratamientos médicos son fundamentalmente diferentes. Además, su pulso es también diferente. Sin embargo, en el curso de estos últimos cincuenta años, el pulso de los hombres se ha vuelto idéntico al de las mujeres. Desde que me he fijado en este fenómeno, he considerado bueno tratar las enfermedades oculares de los hombres por los medios apropiados al pulso de las mujeres. Cuando intento aplicar a mis pacientes varones los cuidados previstos para ellos, no obtengo ningún resultado". En efecto, el mundo está abordando un período de degeneración; los hombres pierden su virilidad y se parecen cada vez más a las mujeres. Es una convicción inquebrantable que he adquirido en el curso de mi experiencia personal y que he decidido no propalar. Desde entonces, no olvidando nunca esta reflexión, cuando miro a los hombres de hoy en día, me digo: "Mira, mira, he aquí un pulso femenino". Ya no encuentro prácticamente nunca lo que se llama un hombre verdadero. Debido a esto es por lo que es posible hoy en día ser considerado excelente y acceder a una posición importante con un esfuerzo mínimo. Los hombres se vuelven cobardes y débiles, la prueba de ello está en que, hoy en día, raros son los que tienen la experiencia de haber cortado la cabeza de un criminal con las manos atadas a la espalda. Cuando se les pide ser el asistente del que va a suicidarse ritualmente, la mayoría considera que es más hábil evadirse e invoca a excusas más o menos válidas. Hace sólo cuarenta o cincuenta años, se consideraba una herida combate como una marca de virilidad. Un muslo sin cicatrices era un signo tan destacado de falta de experiencia que nadie se hubiera atrevido a mostrarlo tal cual, prefiriendo infligirse una herida voluntaria. Se esperaba de los hombres que tuvieran la sangre ardiente y fueran impetuosos. Hoy en día la impetuosidad es considerada como una ineptitud. Los hombres de hoy en día utilizan la impetuosidad de su lengua para rehuir sus responsabilidades y no hacer nunca ningún esfuerzo. Desearía que los jóvenes reflexionaran seriamente sobre esta situación actual.&lt;br /&gt;Mushin El Monje Tannen tenía costumbre de decir: "La gente ha terminado por no entender nada porque los sacerdotes ya no enseñan más que la doctrina de Mushin. Lo que se llama Mushin es un espíritu sin mancha y sin complicación. Esto es interesante".&lt;br /&gt;La Vía del Samurai El Señor Sanenori decía: "En el seno de un espíritu en donde la perversidad no encuentra su lugar, está la vía". Si esto es verdad, la Vía es una. Pero nadie puede comprender esta evidencia en el primer intento. La pureza no se consigue sin esfuerzo. El carácter chino gen puede leerse en japonés maboroshi y significa "ilusión". En japonés, los magos indios se llaman Gen shu sushi o "ilusionistas". Los seres humanos son marionetas aquí abajo. Es por ello que se utiliza el carácter gen para sugerir la ilusión del libre arbitrio. Abominar del mal y conducir su vida con rectitud se vuelve extremadamente difícil. Ello es bastante sorprendente pero muchos errores tienen por origen la creencia de que es esencial ser estrictamente lógico y colocar la rectitud por encima de cualquier otra cosa. Existe una vía más elevada que la rectitud, pero su descubrimiento no es una cosa fácil e impone una profunda sabiduría. Comparados con esta vía, los principios lógicos son insignificante, en efecto. Aunque para el que no tenga la experiencia de ella o no la conozca, existe una manera de descubrir la verdad, incluso si uno no ha sabido discernirla solo. Esta vía consiste en hablar con otros. Ocurre a menudo que una persona, aunque imperfecta, puede dar consejos juiciosos a otra, porque ella puede dominar la situación exterior, del mismo que el que, en el juego de Go, tiene "la ventaja de ser espectador". Se dice que es igualmente posible discernir sus faltas por la "mirada en uno mismo" y por la meditación, pero también en este caso el resultado es igualmente mejor cuando uno habla con otros. La razón de esto es que se puede superar su propia facultad de discernimiento si uno aprende a escuchar con provecho a los demás y leer libros. Uno siempre se enriquece de la sabiduría de los Antiguos. Entrenamiento Me dijeron que un maestro de sable ya anciano había dicho esto: "El Samurai debe entrenarse toda su vida", y para ello hay una razón. Al principio, incluso en caso de práctica regular, uno no tiene la sensación de progresar. Uno se sabe poco hábil y ve a los demás a su propia imagen. En este estadio es inútil precisar que no se es de ninguna utilidad al servicio del Daimyo. Cuando se alcanza un estadio mediano, uno no es todavía de gran utilidad pero toma conciencia de sus deficiencias y empieza a notar las imperfecciones de los otros. Cuando un Samurai alcanza un nivel superior, es capaz de tomar, por propia iniciativa, decisiones en cualquier situación, de tal manera que ya no necesita los consejos de los otros. Un Samurai es, podemos decirlo, útil al Daimyo. Luego, por encima de este nivel, están aquellos cuyo rostro jamás revela lo que piensan, los que no hacen jamás gala de su habilidad, que fingen ignorancia e incompetencia. Y lo que es más: respetan la habilidad de los otros. Para muchos, ésta es la ambición más alta. Pero a un nivel todavía más elevado existe un dominio que supera la habilidad del común de los mortales. El que se compromete a fondo en la Vía de este campo, toma conciencia de que su entrenamiento será ilimitado y que no podrá estar jamás satisfecho de su trabajo. Por esto un Samurai debe conocer sus debilidades y pasar su vida corrigiéndolas sin jamás tener el sentimiento de haber hecho ya lo suficiente. No debe, naturalmente, tener demasiada confianza pero tampoco sentirse inferior. Yagyu, el maestro de la Vía del Sable, que enseñaba al Shogun Tokugawa, decía: "Yo no sé cómo superar a los otros. Todo lo que sé es cómo superarme a mí mismo". El se decía: "Hoy, yo soy mejor que ayer, mañana todavía seré superior". Un verdadero Samurai consagra todo su tiempo al perfeccionamiento de sí mismo. Es por ello que el entrenamiento es un proceso sin fin. Entre las proclamaciones públicas que ha hecho el Señor Naoshige, se encuentra la siguiente: "Las decisiones importantes deben ser tomadas con calma". Ittei Ishida (sabio confucionista de Han Sagan y maestro Jocho Yamamoto) explica: "Los asuntos menores deben ser estudiados con seriedad. Hay pocos problemas realmente importantes, solamente se presentan más de dos o tres en toda una existencia. Una reflexión cotidiana os convencerá. Es por ello que es indispensable prever lo que conviene hacer en caso de crisis. Cuando ésta se manifieste, habrá que acordarse de la solución, para resolverla en consecuencia. Sin una preparación cotidiana, cuando sobrevenga una crisis delicada, se será incapaz de tomar una decisión rápida, lo que conlleva el riesgo de consecuencias desastrosas". ¿No es entonces posible decir que para poder tomar con calma decisiones importantes, hay que prepararse cada día con resolución? En el curso de una reunión cuya meta era examinar la oportunidad de conceder una promoción a cierta persona, se tuvo noticia de que la misma, anteriormente, era muy aficionada a la bebida. Por lo tanto, los participantes estaban muy propensos a negarle su adelanto. Sin embargo, uno de ello intervino: "No animar a un hombre porque ha cometido un solo error, es impedir que mejore. Si un hombre, que ha flaqueado una vez, muestra, por una conducta irreprochable y conforme a las reglas, que lamenta sinceramente su error, es eminentemente útil a su Señor. Siendo así, animadlo". Entonces, uno de los presentes dijo: ¿Asumís la responsabilidad de tal decisión?" Después de que él hubo dado tal seguridad, la asistencia le rogó que diera sus razones. Dio esta respuesta: "Lo avalo porque sé que se ha equivocado una vez. No se puede conceder confianza al que no ha cometido jamás errores". Fue de este modo que el interesado consiguió su promoción. Un día, un hombre cayó en desgracia porque había descuidado reparar el insulto que le había sido hecho. La única manera de vengarse era lanzarse sobre el campamento enemigo y combatir hasta la muerte. Un Samurai que se lanza desesperadamente al combate no puede caer en desgracia. Es porque uno espera la victoria que la misma se nos escapa. El tiempo corre cuando uno espera que el enemigo no sea tan numeroso para no estar uno en desventaja. A fuerza de esperar, incluso puede ser que uno olvide la injuria y que abandone la venganza. Pero cuando los enemigos son numerosos, si uno se agarra al terreno con la determinación de diezmarlos a todos, la pelea se resolverá deprisa. El curso de la acción transcurrirá probablemente de buena manera. Incluso cuando los cuarenta y siete Ronins del clan Asano, que acabaron por atacar a Kira una noche para vengar la muerte de su Amo, ya habían fallado en su salida. Deberían haberse suicidado ritual e inmediatamente Sengakuji. Se tomaron tiempo para vengar la muerte de su Señor. Kira habría podido caer mortalmente enfermo antes de que hubieran ejecutado su plan. En este caso, habrían perdido irremediablemente la ocasión. Por regla general, yo no critico el comportamiento de los otros, pero puesto que nosotros estudiamos la vía del Samurai, debo añadir esto: si no se consideran con cuidado y por adelanto todas las eventualidades, cuando ocurre el suceso no se está en medida de contestar adecuadamente y uno es deshonrado. Escuchar estos consejos e intentar comprender la esencia de las cosas, constituye una preparación para tomar decisiones antes de que sobrevenga la crisis. La vía del Samurai exige, entre otras cosas, que se esté siempre dispuesto a someter a prueba la firmeza de su resolución. Noche y día, el Samurai debe seccionar sus pensamientos prepara una línea de acción. Según las circunstancias, puede ganar o perder. Pero evitar el deshonor es un hecho distinto de l victoria o de la derrota; para evitar el deshonor tal vez le será necesario morir. Pero si, desde el principio, las cosas no se desarrollan como había previsto, debería intentarlo de nuevo. Para ello, ninguna sabiduría ni habilidad particular son precisas. El Samurai valiente no piensa en términos de victoria o derrota; combate fanáticamente hasta la muerte. Sólo de este modo realiza su destino. No es bueno tener fuertes convicciones personales. Si, al perseverara y concentrarse, un Samurai adquiere opiniones muy marcadas, podrá estar tentado a pensar con precipitación que ya ha alcanzado un buen nivel de realización. Esto debe ser desaconsejado formalmente. Un Samurai debe, por asiduidad, llegar primeramente a la maestría absoluta de los principios básicos y luego continuar su entrenamiento de tal manera que sus técnicas lleguen a la madurez. Un Samurai no debe jamás relajar su esfuerzo sino que debe perseverar toda su vida en el entrenamiento. Pensar que uno puede relajar la disciplina del entrenamiento porque simplemente ha hecho algún descubrimiento personal, es el colmo de la locura. Un Samurai debe estar constantemente animado por el pensamiento siguiente: "En tal o cual punto todavía disto mucho de la perfección" y consagrar toda su vida más y más al perfeccionamiento, buscando asiduamente la vía verdadera. Es por una práctica así que se puede encontrar la Vía. No hace aún cincuenta o sesenta años que los Samurais hacían sus abluciones cada mañana, se afeitaban la cabeza y perfumaban el moño. Luego se cortaban las uñas de las manos y de los pies, las limaban con piedra pómez y luego las pulían con hierba Kogane. No mostraban jamás señal alguna de pereza en este asunto y se cuidaban con atención. Después el Samurai verificaba su sable largo y su sable corto para comprobar que el óxido no los deterioraba; les quitaba el polvo y los limpiaba para cuidar su brillo. Tomar tal cuidado de su apariencia puede parecer una manifestación de fatuidad pero esta costumbre no provenía de una inclinación para la elegancia o lo romancesco. Uno puede ser llamado en cualquier momento a librar una dura batalla; si se muere habiendo descuidado su pulcritud, se da muestra de una relajación general de las buenas costumbres y uno se expone al desprecio y al descuido del adversario. Esta es la razón por la cual los viejos y jóvenes Samurais han aportado siempre un gran cuidado en su presentación. Un escrúpulo tal puede parecer una pérdida de tiempo y una ocupación muy fútil, pero forma parte de la vida del Samurai. En realidad, ello precisa menos esfuerzo y tiempo de lo que parece. Si quiere estar dispuesto a morir, un Samurai debe considerarse ya muerto; si es diligente en su servicio y se perfecciona en las artes militares, no se cubrirá jamás de vergüenza. Pero si se dedica a hacer egoístamente lo que le plazca, en caso de crisis de deshonrará. Incluso, no será jamás consciente de su deshonra. Si nada le importa, excepto el hecho de no estar en peligro y de sentirse feliz, se descuidará de una manera completamente lamentable. Es seguro que un Samurai que no está preparado para morir, morirá de una muerte poco honorable. En cambio, si consagra su vida a preparar su muerte, ¿cómo podría tener un comportamiento despreciable? Uno debería reflexionar seriamente al respecto y armonizar su conducta en consecuencia. Los tiempos han cambiado mucho en el transcurso de estos últimos treinta años. En nuestros días, cuando los jóvenes Samurais se reúnen, hablan de dinero, de provecho, de pérdidas, de la manera de administrar su casa, de los criterios para juzgar el valor de la vestimenta, e intercambian opiniones profanas. Si otro tema es evocado, el ambiente se estropea y cada uno se siente vagamente a disgusto. ¡Qué estado tan lamentable éste al que hemos llegado! Antaño, hasta la edad de veinte o treinta años, un hombre joven no tenía ningún pensamiento para las cosas materiales o indelicadas, por lo tanto no hablaba de ellas jamás. Si, por accidente, en su presencia, los hombres de edad madura dejaban escapar de sus labios alguna reflexión fuera de lugar, se sentía tan afectado como si hubiera recibido una herida física. La tendencia nueva ha penetrado aparentemente mediante lo que los tiempos modernos aprecian al máximo: el lujo y la ostentación. Sólo el dinero tiene importancia. Es manifiesto que si los hombres jóvenes no tuvieran estos gustos de lujo, incompatibles con su situación, esta actitud errónea desaparecería. Por otra parte, alabar como ricos en recursos a jóvenes ahorrativos y parcos, es completamente despreciable. La frugalidad equivale a la ausencia del sentido del giri u obligaciones sociales y personales. ¿Necesito añadir que un Samurai que se olvida de sus obligaciones hacia los demás es despreciable, cobarde e indigno? Caligrafía Cuando me dirigí a Yasaburo para tomar ejemplo de su arte caligráfico, me dijo: "Se debería escribir en caracteres suficientemente grandes como para que uno solo cubriera toda la hoja, con suficiente vigor como para rasgarla. La habilidad en la caligrafía depende del espíritu y de la energía con la que se ejecuta. El Samurai debe obrar sin dudar, sin confesar el más mínimo cansancio ni el más mínimo desánimo hasta concluir su tarea. Eso es todo". Y continuó escribiendo. Según el sabio confucionista Ittei Ishida, todo calígrafo, incluso mediocre, puede aprender a escribir de una manera correcta si sigue cuidadosamente las líneas de un cuaderno. Se puede decir la misma cosa al servicio de un Samurai. Si toma por modelo un buen Samurai, el éxito es posible. Desgraciadamente, en el momento presente no hay ningún Samurai que merezca realmente ser imitado, así que uno debe crearse idealmente un modelo que imitar. El modo de crear tal modelo es imaginar cuál de los que están en torno a nosotros sabe cómo conformarse al protocolo, a la rectitud y a las conveniencias; cuál demuestra la mayor valentía; cuál es el más elocuente; cuál es aquél cuyo comportamiento es el más irreprochable; cuál es el más íntegro; cuál tiene el mayor espíritu de decisión en caso de crisis. A partir de todos estos elementos, es necesario imaginar un ser reuniendo todas estas cualidades. La síntesis constituirá un excelente modelo, digno de ser imitado. Es cierto que en todo arte es muy difícil aprender los puntos fuertes del maestro, pero en cambio, sus puntos débiles son imitados fácilmente. Estos no son, desde luego, de ninguna utilidad para sus discípulos. Por ejemplo, algunos conocen perfectamente la etiqueta pero no son íntegros. Cuando uno intenta tomar por modelo este tipo de persona, siempre tiene tendencia a descuidar la etiqueta y a no imitar más que la ausencia de integridad. Cuando uno aprende a apreciar los puntos fuertes de lso demás, cada persona puede volverse un maestro o en público. Si es negligente cuando está en período de descanso, el público sólo lo percibirá bajo este aspecto. Imponer Retirarse silenciosamente cuando el amo habla de uno, en buenos o malos términos, indica perplejidad. Se debe poder dar una respuesta apropiada y estar decidido previamente. Cuando se os encargue una cierta función, la alegría o el orgullo que vosotros sentiréis se reflejará en vuestro rostro y eso es algo inconveniente. Algunos, conscientes de sus fallos, piensan: "Soy torpe pero debo cumplir cueste lo que cueste mi misión. ¿Cómo la voy a llevar a cabo? Esto puede ocasionarme muchos motivos de ansiedad". Aunque estas palabras no se pronuncien jamás, se reflejarán claramente en vuestro rostro. Esto es una prueba de modestia. Es por inconstancia y ligereza que nos apartamos de la Vía y que nos comportamos como novicios. Entonces somos fuente de molestias. El año pasado, en el curso de una reunión, un hombre expuso su punto de vista y afirmó que estaba dispuesto a matar al animador de la reunión si su opinión no era adoptada. Su moción fue aceptada. Cuando todos los procedimientos fueron terminados, dijo: "Han dado su consentimiento demasiado rápidamente. Pienso que son débiles y no son dignos de ser los consejeros de su amo". Cuando una reunión oficial es extremadamente seria y alguien introduce, con ligereza, temas diferentes los participantes expresan su despecho y se enfadan. Esto no está bien. En tales momentos la etiqueta de Samurai consiste en permanecer calmado y tratar a la persona con benevolencia. Maltratar a alguien es una conducta digna de un lacayo. Hay momento en donde uno tiene realmente necesidad de los demás. Si esto se repite a menudo, éstos acaban por encontrarlo inoportuno y desplazado. Para ciertas cosas, más vale no tener que tener que contar con los demás. El Dragón Había un hombre en China al que gustaban mucho las imágenes representando a dragones. Todos sus muebles y vestidos estaban decorados con este emblema. El dios de los dragones se dio cuente de este amor profundo, así que un día, un verdadero dragón se presentó en su ventana. Se dice que el hombre se murió del susto... Era seguramente un charlatán que se hubiera revelado como tal en el momento de la acción. Concentración En cierta ocasión vivía un maestro del arte de la lanza. En el momento de su muerte llamó a su mejor discípulo y le declaró: "Te he transmitido todas las técnicas secretas de nuestra escuela. Si piensas aceptar ahora a un discípulo, debes practicar enseguida con diligencia, y cada día, con el sable de madera. La superioridad no es una cuestión de técnicas secretas". Del mismo modo, en la enseñanza de un maestro de Renga, se dice que la víspera del concurso de poesía debe calmar su espíritu y consultar una antología de poesías. Es necesario saberse concentrar sobre una sola cosa. Todos los oficios deben ser ejercidos con concentración. Animar a un Amigo Cuando se visita a un Samurai golpeado por la desgracia, lo que se le dice para animarlo es siempre de una extremada importancia. Él es, en efecto, capaz de discernir a través de nuestras palabras los móviles verdaderos que animan a su interlocutor. Para animar a un amigo en dificultades el secreto a revelarse es el siguiente: un verdadero Samurai no debe pavonearse ni perder confianza. Debe ir siempre hacia delante, sino no avanzará y será totalmente inútil Las Palabras Se dice que no hay que dudar jamás en corregirse cuando uno a cometido un error. La falta desaparece rápidamente si uno se corrige sin demora. Cuando se intenta remediar un error, ello se vuelve desplazado y doloroso. Cuando se dice algo que no se debería haber dicho, si uno se autocritica rápida y claramente, aquello se olvida pronto y ya no hay necesidad de preocuparse. Pero si alguien os censura, hay que saber contestar: "Os he dado las razones de mis propósitos inconsiderados, yo no veo nada más que hacer si no las aceptáis. Puesto que he dicho esto sin querer, deberá pasar como si nadie lo hubiera oído. Nadie puede sustraerse a una reprimenda.". Morooka Hikoemon fue requerido un día para confirmar la verdad de sus palabras respecto a un asunto. Pero él contestó: "La palabra de un Samurai es más firme que el metal. Dado que estoy impregnado de este principio, ¿qué más pueden aportar los dioses y los Budas?" El juramento fue anulado. Esta historia ocurrió cuando él tenía veintiséis años La Actitud Durante la Tormenta Existe lo que se llama la actitud durante la tormenta. Cuando uno es sorprendido por una repentina tormenta, se puede o bien correr lo más aprisa posible o bien colocarse rápidamente bajo los aleros de las casas que bordean el camino. De todos modos nos mojaremos. Si uno ya estuviera preparado mentalmente a la idea de estar mojado, se estaría a fin de cuentas muy poco contrariado con la llegada de la lluvia. Se puede aplicar este principio con provecho en todas las situaciones. Ganar Desde el Principio Cuando ya era anciano, Tetsuzan hizo un día la reflexión siguiente: "Tenía tendencia a pensar que el combate a manos desnudas difería del Sumo, debido a que no tenía importancia ser tirado al suelo al principio, ya que lo esencial era ganar al final del combate. Recientemente he cambiado de punto de vista. Se me ha ocurrido que si un juez tomaba la decisión de parar el combate en el momento en que uno se encuentra en el suelo, os declararía vencido. Hay que ganar desde el principio para salir victorioso siempre." La Amistad Se Mide en la Adversidad Se ha dicho: "Si queréis sondear el corazón de un amigo, caed enfermo." Una persona a la que consideráis amiga cuando todo te va bien, y que os da la espalda como un extraño en caso de enfermedad o de infortunio, no es más que un cobarde. Es mucho más correcto cundo un amigo debe enfrentarse con el infortunio, estar cerca de él, visitarlo y socorrerlo. Un Samurai no debe jamás, mientras viva, permitirse distanciarse de aquellos de los que es deudor espiritualmente. He aquí por lo tanto un medio para medir los verdaderos sentimientos de un hombre. La mayor parte del tiempo nosotros nos dirigimos a los demás para pedirles ayuda y luego los olvidamos en cuanto la crisis ha pasado. Alguien hizo un día el comentario siguiente: "Se piensa generalmente que nada es más difícil que ser ronin; que cuando este destino golpea a un hombre, se pierde confianza en él y se le abandona. En verdad, ser ronin es algo muy diferente de lo que yo me había imaginado y es un estado menos desagradable de lo que parece. Me gustaría, en verdad, volver a ser un ronin cierto." Coincido con esta opinión. La misma actitud puede prevalecer en lo que concierne a la muerte. Si un Samurai se acostumbra, día a día, a la idea de la muerte, será capaz de morir con toda tranquilidad cuando llegue el momento. Como todos los desastres son difícilmente tan terribles como uno se los había imaginado, es totalmente ridículo lamentarse por adelantado y sin cesar. Más vale prepararse desde el principio a la idea de que el destino final del Samurai dedicado al servicio de un Señor es hacerse sepukku o terminar ronin. Éxito y Fracaso La bondad o la maldad del carácter de un individuo no se reflejan en el éxito momentáneo o en el fracaso, aquí abajo. El éxito o el fracaso no son, a fin de cuentas, más que manifestaciones de la Naturaleza. El bien y el mal son, sin embargo, naturalezas humanas. No obstante, es cómodo, por razones didácticas, expresarse como si el éxito o el fracaso en el mundo fueran el resultado directo de un buen o mal carácter. Quien Calcula es un Cobarde Un hombre que no para de calcular es un cobarde. Digo esto porque las suposiciones siempre tienen una relación con las ideas de provecho y de pérdida; el individuo que las hace está siempre preocupado por las nociones de ganancia o pérdida. Morir es una pérdida, vivir una ganancia y es así que se decide a menudo no morir. Esto es cobardía. Del mismo modo, un hombre que ha recibido una buena educación puede camuflar, con su inteligencia y su elocuencia, su pusilanimidad o su estupidez, que son su verdadera naturaleza. Mucha gente no se da cuenta La Vía del Samurai El Señor Naoshige tenía por costumbre decir: "La vía del Samurai es la pasión de la muerte. Incluso diez hombres son incapaces de desviar a un hombre animado de tal convicción." No se pueden llevar a cabo grandes hazañas cuando se está en una disposición anímica normal. Hay que volverse fanático y desarrollar la pasión de la muerte. Si uno cuenta sobre el tiempo para acrecentar su poder de discernimiento, corre el riesgo de que sea demasiado tarde para ponerlo en práctica. La lealtad y la piedad filial son algo suplementario en la Vía del Samurai; Lo que uno necesita es la pasión por la muerte. Todo el resto vendrá por añadidura de esta pasión. El famoso Samurai KiranoSuke Shida ha dicho: "Si sois totalmente desconocido, entre morir o vivir, más vale escoger vivir". Shida era un Samurai fuera de lo corriente. Los jóvenes han interpretado frecuentemente mal lo que ha dicho, pensando equivocadamente que se hacía el abogado de una conducta deshonrosa. En un post-scriptum, escribió: "Si uno duda entre comer y no comer, más vale abstenerse. Cuando uno no puede decidirse entre vivir o morir, entonces más vale morir." Hay una manera de educar a los hijos de Samurais. En su infancia se ha de favorecer su bravura y evitar darles miedo frívolamente o burlarse de ellos. Si una persona se ve afectada por la cobardía cuando niño, queda una cicatriz para toda la vida. Es un error de los padres que, sin reflexionar, hagan temer a los niños los relámpagos, los sitios oscuros, o contarles cosas terroríficas para provocar sus lloros. Más aún, si un niño es reñido severamente se volverá tímido. No debe tolerarse que se formen malos hábitos. Después que se ha formado un mal hábito, aunque se reprenda al niño, ya no mejorará. Para cosas tales como el hablar correctamente o tener un buen comportamiento hay que volver gradualmente al niño consciente de ello. No dejéis que el niño conozca la avaricia. Otra cosa más, si tiene una naturaleza normal, se desarrollará siguiendo el camino que se le marque. Otro punto más a tener en cuenta es que si los padres tienen una mala relación, el niño no tendrá sentimientos filiales. Esto es natural. Incluso los pájaros y las bestias se sienten afectados por lo que ven en el momento de nacer. Por lo tanto, las relaciones entre padre e hijo se pueden deteriorar debido a la inconsciencia de la madre. Una madre quiere a su hijo por encima de todas las cosas y será imparcial con él cuando es corregido por el padre. Si se vuelve una aliada del niño, tal cosa sembrará la discordia entre el padre y el hijo. Debido a la estrechez de su mente, una mujer ve a su hijo como el sostén de su vejez. La Distracción Seréis confundidos por la gente cuando vuestra resolución sea débil. Más aún, si en una reunión estáis distraído cuando otra persona esté hablando, por vuestro descuido podéis pensar que coincidís con su opinión y le vais a seguir diciendo: "De acuerdo, de acuerdo", incluso cuando esté diciendo algo contrario a vuestros propios sentimientos, y los demás pensarán que estáis de acuerdo con ellos. Por esto, nunca debéis distraeros ni un instante cuando tengáis una reunión con otras personas. Cuando estéis escuchando una historia o estén hablando con vosotros, deberéis ser cuidadosos para evitar veros confundidos; y si hay algo con lo que no estéis de acuerdo, exponed vuestra opinión, mostradle su error a vuestro oponente, esforzaos en resolver la situación. Incluso en asuntos poco importantes los malentendidos provienen de cosas pequeñas. Uno debe ser cauteloso en este aspecto. Más aún, es mejor no colaborar con gente de la que ya habéis tenido dudas anteriormente. No importa lo que hagáis, será gente que siempre os confundirá o absorberá. Para estar seguro en este tipo de asuntos debéis tener mucha experiencia. La Desgracia No es suficiente evitar simplemente sentirse desanimado cuando llega una prueba. Cuando llega una desgracia, el Samurai debe alegrarse y coger la suerte que le es ofrecida por poder emplear así su energía y su valentía. Tal actitud difiere radicalmente de la simple resignación. Cuando la marea sube, el barco flota... Cuando se ha oído hablar de las hazañas de un Maestro, pensar que cualquier cosa que uno haga no podrá jamás igualarlo, es señal de un alma mezquina. Se debe pensar, al contrario, que "si el Maestro es un hombre como yo, ¿por qué yo he de ser inferior?" En cuanto un Samurai se decide contestar a este desafío contra sí mismo, ya está en camino de la mejoría. Ittei Ishida ha dicho: "Un hombre reconocido como sabio por los otros, sólo adquiere esta reputación porque ha comenzado a profundizar sus conocimientos desde su más tierna edad. Nunca es el resultado de un aprendizaje tardío, incluso si éste es difícil." En otras palabras, en cuanto un ser toma la resolución de llegar a la perfección, puede esperar un día experimentar la iluminación. Un Samurai debe prestar atención a sus hechos y gestos para evitar cometer errores de conducta, no importa lo pequeños que aquellos sean. Ocurre que, por descuido, un Samurai no controla su mente y llega a pensar reflexiones de este tipo: "Decididamente, soy un cobarde" o "Si esto ocurre, corramos para preservar nuestras vidas" o "Cuán terrorífico es esto", "¡Ay!", Etcétera. Tales exclamaciones no deben ser jamás proferidas por un Samurai aunque sea para mofarse o reírse, ni por descuido, ni siquiera soñando, ni en ninguna otra situación. Un ser perspicaz adivinaría rápidamente la naturaleza verdadera de la persona que hubiera pronunciado tales palabras. Uno debe estar siempre en guardia. Se ha dicho que un hombre que acaba de ser decapitado todavía puede hacer algunos gestos. Esta historia ha sido transmitida por Nitta Yoshisada y Ono Moken. ¿Cómo un hombre puede ser inferior a otro hombre? Mitani Joyku decía: "Incluso cuando un hombre enferma mortalmente, puede sobrevivir dos o tres días más." Las malas relaciones existentes entre los actuales gobernantes y los procedentes, entre el padre y el hijo, entre el hermano mayor y el pequeño están motivadas por razones egoístas. La prueba es que no hay tales relaciones entre maestro y servidor. Las Decisiones Un viejo proverbio dice: "Decidios en el espacio de siete soplos." El Señor Takanobu Ryuzoti hizo un día este comentario: "Si un hombre tarde demasiado en tomar una decisión, se duerme." El Señor Naoshige dice también: "Si uno se lanza sin vigor, siete de cada diez acciones no llegan a término. Es verdaderamente difícil tomar decisiones en estado de agitación. Por consiguiente, si sin ocuparse de las consecuencias menores, uno se enfrenta a los problemas con la mente afilada como una navaja, siempre se encuentra la solución en menos tiempo del preciso para hacer siete soplos."Hay que considerar los problemas con calma y determinación. El Orgullo El que tiene pocos conocimientos se vuelve rápidamente pretencioso y se deleita en la idea de ser considerado como un hombre competente. Los que se enorgullecen de sus talentos y se estiman superiores a sus contemporáneos serán inevitablemente castigados por alguna manifestación del Cielo. Un hombre que no sepa hacerse apreciar de los otros no será de utilidad a nadie a pesar de su alta competencia. El que trabaja arduamente y sabe permanecer modesto; el que se alegra de la posición subordinada que ocupa al mismo tiempo que respeta a sus iguales, será altamente estimado. Levantaos a la Octava Es el colmo de la locura para un Samurai perder el control de sí mismo si por desgracia queda reducido al estado de ronin o se encuentra enfrentado a algún revés de fortuna del mismo tipo. En el tiempo del Señor Katsushige, los Samurais tenían una divisa favorita: "Si no habéis sido ronin siete veces, no podréis reivindicar efectivamente el título verdadero de Samurai. Tropezad y caed siete veces, pero levantaos a la octava." Manifiestamente, Hyogo Naritomi había sido, según se dice, siete veces ronin. Un Samurai al servicio de un Daimyo debe ser como un tentetieso que se levanta cada vez que uno lo inclina. En verdad, sería una excelente idea para el Daimyo devolver a sus discípulos la libertad para someter a prueba su fuerza espiritual.&lt;br /&gt;El Trato a los Subordinados En un poema a la gloria de Yoshitune, se dice: "Un general debe dirigirse frecuentemente a sus soldados." Las personas que sirven a un amo estarán tanto más dispuestas a consagrar su vida a su servicio cuando su amo le alabe en circunstancias excepcionales, así como en la vida corriente, del tipo: "Me habéis servido muy bien." "Debéis ser muy cuidadoso con esto o lo otro." "Ahora tengo un servidor de primera clase." Estos comentarios atentos son de una gran importancia. Auto-perfección Si deseáis perfeccionaros, la mejor manera de hacer es solicitar la opinión de los otros y buscar sus críticas. La mayor parte de las personas intentan perfeccionarse fiándose en su sola facultad de apreciación. El único resultado que consiguen es que no hacen progresos significativos... Los hombres que buscan las críticas de los demás son ya superiores a ellos. La primera palabra pronunciada por un Samurai, en cualquier circunstancia, es extremadamente importante. Revela por esta palabra todo su valor. En tiempos de paz, el lenguaje firma el valor. Pero, del mismo modo, en tiempos de disturbios y destrucción, la gran bravura puede revelarse por una única palabra. Se puede decir entonces que esta palabra única es la flor del alma. Un Samurai debe siempre evitar quejarse, incluso en la vida corriente. Debe estar en guardia para no dejar escapar jamás una palabra que demuestre su debilidad. Una indicación anodina hecha por inadvertencia indica frecuentemente el valor del que la ha hecho. Un hombre cuya reputación está basada sobre su habilidad para una técnica precisa es insignificante. Concentrando toda su energía en un solo objeto, se ha vuelto desde luego excelente pero se ha abstenido de interesarse en otras cosas. Un hombre así no es de ninguna utilidad Los Consejos Son numerosas las personas que dan consejos, pero escasas son las que los reciben con reconocimiento, y todavía más raros los que los siguen. Después de los 30 años, el hombre se vuelve, por lo general, impermeable a los consejos. Cuando los consejos ya no le alcanzan se vuelve rápidamente fatuo y egoísta. Añade, para el resto de sus días la impudencia a la estupidez, lo que irremediablemente causará su pérdida. Es por ello que es indispensable descubrir a alguien capaz de discernir, ligándose fuertemente a él para recibir su enseñanza. Un Samurai que no concede ningún interés a la riqueza y al honor, acaba habitualmente por volverse insignificante y envidioso. Este hombre es a la vez vano e inútil, acaba por revelarse inferior a aquel mismo cuyos únicos móviles son la ambición, el dinero y la fama. No es de ninguna utilidad inmediata. Hasta la edad de cuarenta años un Samurai debe vigilar de no dejarse seducir por la sabiduría y el sentido del juicio. Debe depender únicamente de sus capacidades y de su fuerza de carácter. Cuanto mayor sea esta última, mejor será el samurai. Aun habiendo superado los 40 años, pero esto depende del individuo y de su posición social, un Samurai no es nada si no tiene fuerza de carácter. Determinación Cualquiera que sea la meta, nada es imposible de hacer cuando uno está determinado. Se puede entonces remover cielo y tierra según convenga. Pero cuando el hombre no tenga "el corazón en el vientre", no se puede persuadir de ello. Remover cielo y tierra sin esfuerzos es una simple cuestión de concentración. Es bueno desarrollar su potencia hasta la edad de cuarenta años. En cambio es aconsejable "calmarse" a partir de los cincuenta. Cuando alguien os da su opinión, hay que saber aceptar con gratitud incluso si no es de ningún interés. Solo con esta condición os comunicará lo que ha oído decir de vosotros. Es bueno dar y recibir avisos de una manera amistosa. Si en el campo de batalla no dejáis a nadie al cuidado de conducir el asalto y sois vosotros quienes tenéis la firme intención de penetrar en las filas enemigas, no caeréis, vuestro espíritu será bravo y manifestaréis vuestro valor marcial. Este consejo es una herencia de los antiguos. Por otro lado, si debéis ser derribado en el curso de un combate, estad decidido a serlo frente al enemigo. El Fundamento de las Cosas Conozco un sacerdote que pretende resolverlo todo gracias a su extraordinaria inteligencia. No hay ningún otro en todo Japón que le sea comparable. Esto no es muy sorprendente ya que simplemente nadie percibe el fundamento de las cosas. Senilidad La vejez llega cuando uno se limita a hacer las cosas a las que se es proclive. Mientras el vigor persiste, uno puede ir en contra de esta inclinación; cuando él se debilita, las verdaderas tendencias aparecen y nos perturban. Existen diferentes manifestaciones de este estado pero, alcanzados los sesenta años, nadie escapa a ello. Pensar que uno no será jamás senil, es serlo ya. Así uno puede considerar la argumentación del maestro Ittei como la de una persona senil, cuando quiso probar que él era el único que podía ayudar a la Casa Nabeshima. Fue a hablar con los poderosos de diferentes familias, pero mostraba ya señales de senilidad. Todo el mundo pensó en su momento que era un acto razonable; y si reflexiono mejor me doy cuenta que era un acto de debilidad. Por mi parte, gracias a este ejemplo y debido a la sensación que tengo de retornar a la infancia, he rehusado la invitación a la ceremonia del templo por el aniversario de la muerte el Señor Mitsushige y he decidido permanece cada vez más recluido en mi casa. Uno debe tener la clarividencia de lo que os va a ocurrir. Errores Según una historia de Ryutaji, había un experto en el I-Ching en la región de Kamigata. Habría dicho que, incluso tratándose de un sacerdote, es inútil dar una posición a un hombre antes de los cuarenta años, por la buena razón de que hasta entonces comete numerosos errores. Confucio no fue el único que tuvo el espíritu sereno después de los cuarenta años. Hasta esa edad, tanto el sabio como el insensato han acumulado numerosas experiencias formadoras y luego cesan de estar indecisos frente a la existencia. En lo que concierne al valor marcial, es más meritorio morir por su amo que matar a un enemigo. Es en este sentido que se puede comprender la devoción de Sato Tsugunobu. Cuando yo era joven, tenía un "diario de lamentaciones" en el cual mencionaba día tras día mis errores. Pero no pasaba un solo día sin que yo tuviera que abrirlo veinte o treinta veces. Es así como acabé realizando que siempre sería así y decidí abandonarlo. Hoy en día, cuando medito, antes de irme a dormir, sobre la jornada transcurrida, no hay un día en el cual yo no haya cometido algún fallo de palabra o de acción. Vivir sin cometer errores es casi imposible, pero "los intelectuales" distan mucho de admitirlo. Cuando se lee un texto en voz alta, hay que hacerlo con el vientre. Cuando se lee con la boca y la garganta, uno se cansa deprisa. Esto es una enseñanza de Nakamo Shikibu. Lo que se llama generosidad es realmente compasión. En el "Shin´ei" está escrito: "Mirando con el ojo de la compasión, no hay nadie que no merezca ser amado. El que ha pecado debe despertar todavía más nuestra piedad". No hay límite para la anchura y profundidad de nuestro corazón. Hay espacio para todo. Por esto todavía adoramos a los sabios de los tres antiguos reinos (India, China y Japón) debido a que su compasión todavía nos alcanza a nosotros actualmente. Cualquier cosa que hagáis, tenéis que hacerlo para el bien de vuestro amo, vuestros parientes, la gente en general y la posteridad. Esto es la gran compasión. El amor y la sabiduría que vienen de esto son el real amor y la real sabiduría. Cuando uno castiga o lucha con el corazón compasivo, todo lo que haga será sin límites en la fuerza y la corrección. Hacer una cosa sólo en el propio beneficio es superficial y se vuelve negativo. Yo comprendí hace tiempo los temas de la sabiduría y la bravura. Ahora estoy justamente empezando a entender el tema de la compasión. El Señor Ieyasu decía: "El fundamento para gobernar un país en paz es la compasión; cuando uno considera al pueblo como a su propio hijo, el pueblo lo considera como su propio padre." Además ¿no ha de pensarse que los nombres del "padre del grupo" y "niño del grupo" (es decir jefe del grupo y miembro) provienen de lso armoniosos corazones de una relación padre-hijo? Es de esta manera que ha de comprenderse que la frase del Señor Naoshige: "Un buscador de faltas vendrá para ser castigado por los otros" viene de su compasión. Su sentencia: "El principio está más allá de la razón" también tiene que ser considerado compasión. Él afirmó con entusiasmo que uno tiene que probar lo ilimitado. Caligrafía El Maestro Ittei decía: "El progreso en caligrafía consiste en crear la armonía entre el pergamino, el pincel y la tinta."¡Tienen tanta tendencia a estar desunidas! El Monje Tannen decía: "Podría ocurrir que un servidor inteligente no ascendiera. Pero tampoco hay casos en donde un servidor estúpido haya podido salir del montón." Aceptar el Sufrimiento El Maestro Ittei decía también: "Para actuar correctamente, en una sola palabra: es necesario soportar el sufrimiento." No aceptar sufrir es malo. Es un sufrimiento que no tiene ninguna excepción. Hacer Demasiado Según los antiguos, un Samurai debe notarse por su excesiva tenacidad. Una cosa hecha con moderación puede ser juzgada insuficiente. Es necesario "hacer demasiado" para no cometer errores. Es el tipo de principio que no es necesario olvidar. Cuando uno ha decidido matar a alguien, incluso si la empresa parece difícil de realizar, sin duda no sirve de nada intentarlo hacer con medios desviados. El corazón puede flaquear, la ocasión puede faltar y, a fin de cuentas, todo puede fracasar. La Via del Samurai es la de la acción inmediata y por ello es preferible "lanzarse la cabeza primero". Una vez, un hombre iba de camino para ir a escuchar los Sutras en el Jissoin en Kawakami. Uno de sus pajes se emborrachó y buscó pelea con uno de los marinos. Cuando se acercaron, el paje desenvainó su sable y el marino, cogiendo una percha, lo golpeó en la cabeza. En el mismo momento, los otros marinos cogieron remos y ya iban a golpear al paje cuando el amo llegó. Hizo ver que no se daba cuenta de nada y entonces otro paje fue a pedir excusas a los marinos. Calmó a su compañero y lo acompañó hasta su casa, pero entonces se dio cuenta de que le habían robado su sable. La lección que es necesario extraer es la siguiente: en primer lugar, no haber desaprobado y sancionado al paje en el barco es una negligencia del amo; luego, incluso si el paje había actuado sin consideración, en cuanto fue golpeado en la cabeza ya no había lugar para excusarse. El Amo debería haber ido hacia el paje borracho y el marino, como si fuera a excusarse y luego haberlos matado a los dos. Es evidente que este amo no tenía "Espíritu". El Señor Naoshige decía: "El valor de un antepasado se mide por el comportamiento de sus hijos. Un hijo debe actuar de modo que honre a su antepasado y no de modo que lo deshonre. Esto es realmente la piedad filial." Cuando Nakano Shogen hizo Seppuku, los miembros de su clan, reunidos en casa de Oki Hyobu, hicieron comentarios críticos sobre él. Hyobu les dijo: "No se debe hablar mal de alguien que ha muerto y el que ha sido condenado debe despertar particularmente nuestra piedad. Es deber del Samurai elogiarle, aunque sólo fuera un poco. No hay duda de que dentro de veinte años se dirá de Shogen que era un servidor fiel." Estoso comentarios son los de un hombre maduro. Cuando uno conoce a alguien, debería captar rápidamente su carácter y reaccionar de manera adecuada para cada una. Cuando uno se encuentra con alguien a quien le gusta argumentar, es necesario enfrentarse a él y ganarlo por la superioridad de la lógica, pero sin ser demasiado severo, para evitar que quede un resentimiento. Es a la vez algo del corazón y algo de palabras. Este consejo fue dado por un sacerdote.&lt;br /&gt;La Condición del Samurai Si se debiera resumir en pocas palabras la condición del Samurai, yo diría que en primer lugar es devoción en cuerpo y alma a un amo. En segundo lugar yo diría que es necesario cultivar la inteligencia, la compasión y la valentía. La posición de estas tres virtudes reunidas puede parecer imposible al ser común, pero es fácil. La inteligencia no es más que saber conversar de unas cosas y otras con los demás, consiguiendo con ello una sabiduría infinita. La compasión cosiste en actuar en bien de los demás comparándose con ellos y dándoles la preferencia. La valentía es saber apretar los dientes. Es suficiente hacer esto en cualquier circunstancia. Todo lo que está más allá de estas tres virtudes no es útil conocerlo. En tercer lugar, en lo que concierne al aspecto exterior, es necesario cuidar su apariencia, su manera de expresarse y perfeccionarse en caligrafía. Esto no es más que un asunto corriente que es necesario mejorar con una práctica constante. En la base de todo esto hace falta sentir en nosotros la presencia de una fuerza tranquila. Cuando ella haya realizado todo esto, será necesario aprender la historia de nuestra tierra y de sus costumbres. Luego podremos estudiar algunas artes recreativas. Ser un Samurai es, a fin de cuentas, muy simple. Si miráis los que hoy en día son de alguna utilidad, os daréis cuenta que han reunido estas tres condiciones. Los hombres valientes del pasado eran, en su mayoría, ruidosos; su exuberancia era signo de fortaleza y bravura. Como yo dudaba de ello, Tsunetomo me contestó: "Se puede comprender que su vitalidad poderosa haya hecho de ellos seres rudos y exuberantes. Hoy en día, los hombres han perdido esta alegría ruidosa porque su vitalidad es menor. La savia se ha agotado pero su carácter ha mejorado. El valor es de otro orden. Que hayan perdido en vitalidad y ganado en dulzura no significa que posean una menor pasión por la muerte. Esto no tiene nada que ver con la vitalidad." Aunque el Señor Ieyasu no haya ganado jamás una batalla, la posteridad ha dicho de él. "Ieyasu era un general muy valiente." Ninguno de sus Samurais murió en el campo de batalla dando la espalda al enemigo. Todos yacían con la cara vuelta hacia las filas adversarias. El Fin de las Cosas Yasuda Ukyo hazo el comentario siguiente a propósito de la última copa de vino que se ofrece: "Sólo el fin de las cosas es importante." Cada uno debería parecerse a esto. Cuando los invitados se van, decirles adiós con pesar es importante. Si este sentimiento está ausente, se corre el riesgo de parecer harto y todo el placer de la jornada se difumina. Se debe dar sin cesar la impresión de que uno hace algo importante. Esto es posible con un mínimo de comprensión.&lt;br /&gt;La Situación Uesugi Kenshin decía: "Yo no he sabido jamás lo que era ganar desde el principio al fin; yo solamente he comprendido que no hay que ser jamás inferior a la situación y esto es importante. Es molesto que un Samurai no esté a la altura. Si no estuviéramos constantemente por debajo de la situación, no nos sentiríamos embarazados jamás." Deberíamos desconfiar de hablar de temas tales como el conocimiento, la moralidad, las costumbres delante de los mayores o las personas de alto rango. Es algo desagradable de oír. Incluso, aun cuando uno acabara de ser decapitado, todavía deberíamos ser capaces de hacer con seguridad una última cosa. Los últimos instantes de Nitta Yoshisada lo prueban: si hubiera tenido un espíritu débil, se haría caído en el momento exacto en que su cabeza fue cortada. Este también ha sido recientemente el caso de Ono Doken. Estos hechos relevan de la determinación. Cuando uno posee valor marcial y determinación, incluso teniendo la cabeza cortada, no muere, siendo como un fantasma vengador. El Mundo es Sueño Que uno sea de alto linaje o de origen humilde, rico o pobre, joven o anciano, ilustrado o no, todos estamos destinados a morir. Nosotros sabemos que esto es ineludible pero nos agarramos a las ramas diciéndonos que los otros morirán antes que nosotros, que seremos el último. La muerte siempre parece lejana. ¿Acaso no es esto una vista engañosa y futil? ¿No es una ilusión, un sueño? No se deberían ver las cosas de una manera que nos indujera a la negligencia. Se debería ser valiente y actuar rápidamente ya que la muerte vendrá tarde o temprano a golpear nuestra puerta. La vergüenza y el arrepentimiento son comparables al hecho de derramar un jarro de agua. Uno de mis amigos ha resentido compasión escuchando la confesión de aquel que le había robado su sable de gala. Cuando uno quiere reparar sus faltas, sus huellas desaparecen rápidamente. Una persona de poco conocimiento se da aires de sabio: es una cuestión de inexperiencia. Cuando se domina bien algo, no se destaca en nuestro comportamiento: una persona así es educada. Fanatismo El monje Keiho cuenta que el Señor Aki había dicho un día que la virtud marcial por excelencia era el fanatismo. He constatado que esto coincidía con mi propia convicción y desde entonces soy cada vez más extremado en mi fanatismo. Cuando hice la siguiente pregunta: "¿Qué es lo que no debe hacer jamás un Samurai que esté al servicio de daimyo?", Me fue contestado: "Un Samurai no debe ni beber demasiado ni estar demasiado seguro de sí mismo ni darse a la lujuria." En período de dificultad, estas debilidades sólo tienen pocas ocasiones de ser satisfechas. Así, sólo tienen consecuencias limitadas. Pero cuando los tiempos mejoran, la vida se vuelve más fácil. Entonces estos tres defectos se vuelven susceptibles de tener consecuencias nefastas. Examinad de cerca la carrera de personas que conocéis. En cuanto empiezan a palpar el triunfo, se vuelven arrogantes sin medida, se entregan a un lujo imperdonable. Es bueno enfrentarse con dificultades en la juventud porque el que no ha sufrido jamás no ha templado plenamente su carácter. Un Samurai que se desanima o abandona frente a las pruebas, no es de ninguna utilidad. Resolución En un último análisis, la única cosa que cuenta es la resolución del momento. Un Samurai toma una decisión tras otra y el conjunto llena toda su vida. Una vez que ha comprendido esta regla fundamental ya no tiene que manifestar jamás impaciencia ni buscar otra cosa que el momento presente. Su existencia fluye naturalmente, se concentra en sus decisiones. Sin embargo, las personas tienen tendencia a olvidar esta regla de conducta. Aprender a conformarse a sus decisiones sin desviarse, no puede realizarse sin alcanzar una cierta edad. Incluso cuando uno ha alcanzado la iluminación y si el interesado no tiene plenamente conciencia de ello su determinación está siempre presente. Si alguien lleva a término aunque sólo sea una resolución, bado: pues revela así un gesto de lealtad será raramente perturbado: pues revela así un gesto de lealtad respecto a su fe. La Nostalgia del Pasado No podemos cambiar nuestra época. En cuanto las condiciones de vida se degradan regularmente es prueba de que uno ha penetrado en la fase última del destino. En efecto, no se puede estar constantemente en primavera o verano, tampoco se puede disfrutar permanentemente; por ello es obrar en vano empeñarse en cambiar la naturaleza de los momentos actuales para reencontrar los felices días del siglo pasado. El error de los que cultivan la nostalgia del pasado viene de que no captan esta idea. Pero los que sólo tienen consideración por el momento presente y afectan detestar el pasado, parecen ser muy superficiales. Examen Cotidiano Se debe enseñar a los jóvenes Samurais las virtudes marciales de manera que cada uno de ellos esté convencido de ser el guerrero más bravo de Japón. Paralelamente, los jóvenes Samurais deben evaluar cotidianamente sus progresos con respecto a la Vía y deshacerse lo más rápidamente posible de sus imperfecciones. Este examen cotidiano es la condición para alcanzar la meta buscada. Marionetas Mientras yo iba reflexionando al caminar, se me ocurrió que los seres humanos son unas extraordinarias e inteligentes marionetas articuladas. Aunque estén suspendidos por hilos, pueden saltar, caminar, hablar. ¡Cuán magníficamente están concebidos! Pero de aquí al próximo festival budista, pueden morir y venirnos a visitar bajo forma de espíritus. ¡Qué existencia más vana! La gente siempre parece olvidarlo. Cuando el Agua Sube... Existe un proverbio que reza: "Cuando el agua sube, el barco también." En otras palabras, frente a las dificultades, las facultades se agudizan. Es cierto que los hombres valientes cultivan seriamente sus talentos cuando las dificultades con las que están enfrentados son importantes. Es un error imperdonable dejarse abatir por las dificultades. Ahora es la Hora El maestro Jocho dijo un día a su yerno Gomojo esta máxima: "Ahora es la hora y la hora es ahora." Tenemos tendencia a pensar que la vida cotidiana difiera de un momento de crisis; así cuando el momento de actuar llega, no estamos nunca listos. Si nos convocan para hablar con el Daimyo o somos enviados a una misión, no encontramos palabras para expresarnos. Estas actitudes indican que continuamente diferenciamos entre "el tiempo" en el sentido amplio y "el momento presente". Comprender la expresión: "La hora es ahora" significa prepararse constantemente para un suceso imprevisto. Un Samurai debe siempre estar dispuesto a expresarse claramente en público, a ser convocado frente al Daimyo o incluso a entrevistarse con personalidades oficiales, aun con el mismo Shogun en persona. Poco importa que esto ocurra o no, uno debe de estar dispuesto permanentemente. Esta disponibilidad para actuar es el método a aplicar para llevar a cabo todas nuestras acciones, tanto en las artes militares como en los deberes cívicos. Si los dioses ignoran mis rezos debido ha que he sido mancillado por la sangre del enemigo, no puedo hacer nada si no es continuar mis actos de devoción sin preocuparme de la mancha. Incluso, aunque los dioses no aman las manchas de sangre, yo tengo mi propia manera de ver las cosas. No me olvido jamás de mi hora cotidiana de oración. E incluso si en el campo de batalla me salpica la sangre o tropiezo en los cadáveres que yacen a mis pies, tengo confianza en la eficacia de mis rezos dedicados a los dioses para alcanzar el éxito militar o asegurarme una larga vida. Fugacidad La vida humana sólo dura un instante, es necesario tener la fuerza de vivirla haciendo lo que más nos gusta. En este mundo fugaz como un sueño, vivir en el sufrimiento no haciendo más que cosas que nos disgustan es una pura locura. Sin embargo, este principio, mal entendido, puede ser nocivo, por ello he decidido no enseñarlo a los jóvenes... Adoro dormir. En contestación a la situación actual del mundo, pienso que lo mejor que puedo hacer es volver a dormir a mi casa. Ocurre a menudo que un hombre que goza de grandes capacidades de juicio y que es consciente de su valor, se vuelva cada vez más arrogante. Es difícil conocer realmente sus cualidades pero todavía es más difícil admitir sus cualidades. Es el maestro Zen Kaion quien ha hecho estas reflexiones. Dignidad y Sinceridad La dignidad de un ser se mide por la impresión exterior que da. Hay dignidad en el esfuerzo y la asiduidad; en la serenidad y la discreción. Hay dignidad en la observación de las reglas y en la rectitud. También hay dignidad para apretar los dientes y mantener los ojos abiertos: todas estas actitudes son visibles desde el exterior. Lo que es capital es actuar siempre con dignidad y sinceridad. Kazuma Nakano ha dicho: "Es un signo de mezquindad y falta de gusto utilizar un juego de tazas ya gastado para la ceremonia del té." Los utensilios nuevos son más convenientes. Algunas personas pueden pensar que más vale emplear utensilios ya gastados debido al carácter de su origen. Estas dos concepciones son igualmente erróneas. Los objetos antiguos han sido empleados por personas, ciertamente modestas, pero su gran antigüedad les confiere una cierta nobleza. Os utensilios viejos han dado prueba de su calidad en las manos de gente de alto rango. Es por haber sido detentadas y usadas por su propietario que ha acrecentado su valor. Uno puede tener un razonamiento semejante sobre el deber del Samurai. Un hombre de origen modesto que logra cierto renombre y alcanza una posición social elevada, está dotado manifiestamente de cualidades sobresalientes. Sin embargo, habrá gente que siempre encontrará desagradable codearse con un hombre de genealogía dudosa, que rehúsa siempre considerar como un oficial superior al que no era hasta ahora más que un simple soldado. Fundamentalmente, un hombre que ha descollado del montón, sólo ha podido hacerlo debido a que poseía más habilidad y mérito que los que están colocaos inicialmente en un escalón elevado. Por ello debemos siempre testimoniarles un mayor respeto. Cuando uno busca algo esencial que realizar, hay que saberse mantener lejos del Señor de un feudo, de las personalidades oficiales y de los consejeros. Cuando uno pasa el tiempo "girando en torno" a sus superiores y a estar suspendido de sus labios, se hace difícil llevar a cabo los proyectos. Es una máxima que no ha de ser olvidada. Está mal murmurar, sin embargo, tampoco es mejor alabar a alguien en todo momento. Un Samurai debe conocer su talla, observar la disciplina sin distraerse y hablar lo menos posible. Un hombre valeroso debe permanecer impávido y jamás dar la impresión de estar desbordado. Sólo las personas insignificantes, cuyo carácter se revela agresivo, buscan la fama a cualquier precio y chocan con todos los que frecuentan. En un debate o una discusión algunas veces hay que saber perder pronto para hacerlo con elegancia. Del mismo modo, si en la lucha Sumo, para ganar a cualquier precio, uno se pone a hacer trampas, se vuelve peor que un vencido y es, al mismo tiempo, derrotado y carente de elegancia. El Orgullo(2) Alguien dijo un día: "Hay dos tipos de orgullo, el interno y el externo. Un Samurai que no posee los dos es de una utilidad dudosa." El orgullo puede ser comparado con la hoja de un sable. Debe afilarse y luego volverse a colocar en la vaina. De vez en cuando, es desenvainada, sostenida y limpiada para volverla a envainar. Si el sable de un Samurai siempre está desenvainado, si está siempre levantado, la gente le temerá y le será difícil tener amigos. Si por el contrario, no lo saca jamás de su vaina, la hoja se enmohecerá y la gente ya no temerá al que lo lleva. Intuición Súbita Deberían escucharse con respeto y gratitud las palabras de un hombre de gran experiencia, incluso si habla de cosas que ya sabemos. Ocurre, a veces, que después de haber oído diez o veinte veces la misma cosa, uno tenga una intuición súbita y que esta intuición trascienda la significación habitual. Hay una tendencia a mirar desde lo alto a la gente anciana y a no tomar en serio sus comentarios. Pero deberíamos hacer lo contrario, acordándonos que han tenido el beneficio de una larga y real experiencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestra Opinión Como ya lo he subrayado en mis Reflexiones locas (un manual de comportamiento del Samurai redactado para mi yerno Gonojo), el non plus ultra del servicio de un Samurai es saber expresar con inteligencia su propia opinión, como los hombres cualificados el feudo, que son los consejeros experimentados del Daimyo. Cuando uno ha comprendido esto, poco importa lo que uno piensa o lo que hace. Pero nadie lo ha comprendido hasta ahora. Hay pocas personas cuya inteligencia sea suficiente para conformarse a este principio. Algunos, más preocupados de su avance personal, usan de la adulación y de la zalamería para mejorar su situación. Tales personas sólo alimentan bajas ambiciones y no podrán alcanzar el nivel de hombre de estado experimentado. Algunos, más calculadores todavía que estos últimos, no ven ningún interés en volverse buenos Samurais y pasan el tiempo deleitándose con los "Ensayos sobre la pereza" o la poesía de Sagyo. Sin embargo, desde mi punto de vista, Kenko y Sagyo no son más que cobardes, y es porque eran incapaces de asumir las funciones de Samurai que tratan con desdén estos problemas, prevaleciéndose del título de religiosos retirados del mundo. Aún hoy en día, si bien yo pienso que es bueno para estos bonzos y las personas ancianas consagrarse a esta literatura, es preferible para el que tenga la ambición de ser un verdadero Samurai, que aunque acaparado por su combate para penetrar en el mundo, se esfuerce en servir perfecta y lealmente a su amo. Incluso si para conseguirlo tiene que estar hundido en el seno del infierno. Longevidad Cuando el Señor Naoshige pasó por un lugar llamado Chiriki, se le dijo: "Por aquí vive un hombre anciano, cuya edad supera los noventa años. Este hombre es tan afortunado que deberías deteneros para saludarle." Naoshige escuchó y contestó: "¿Quién puede ser más desgraciado que este hombre? ¿Cuántos hijos y nietos ha visto ya desaparecer? ¿Dónde se encuentra su suerte?" No se detuvo para saludar al anciano. Relajación Me han contado que el señor Naoshige había dicho un día: "Hay un momento en el que todo el mundo está alegre y amistoso y es el momento en donde uno se relaja. Sin embargo, también hay cosas que uno lamenta siempre después de haberlos hecho o dicho." Confusión Durante una cacería en un lugar llamado Shiroishi, el amo Katsushige mató a un enorme jabalí. Todos le rodeaban admirándolo por la bestia extraordinaria que acababa de abatir. De repente, el jabalí dejado por muerto se levantó y cargó. Los miembros del cortejo del amo, sorprendidos, se asustaron y huyeron. En aquel momento, Matabei Nabeshima, rápido como el rayo, disparó sobre el jabalí y lo alcanzó. El amo Katsushige se cubrió el rostro con su manga y exclamó: "El aire está lleno de polvo." Evidentemente, hizo este gesto para evitar ver la confusión de los aduladores. Un hombre, Hyogo Naritomi, dijo un día: "La verdadera victoria significa la derrota de tu amigo. Ganar a tu aliado significa alcanzar la victoria sobre ti mismo; es la victoria del espíritu sobre el cuerpo." Un Samurai tiene el deber cotidiano e cultivar su espíritu y de ejercitar su cuerpo de tal manera que ninguno -entre mil aliados- pueda alcanzarlo. Sin esto, será ciertamente incapaz de derrotar a un enemigo. Un Método Secreto Cuando vayáis a salir para una misión importante antes de hacerlo, colocad saliva sobre los lóbulos de vuestras orejas, respirad profundamente, tirad y romped un objeto entre vuestras manos. Es un método secreto. Del mismo modo, si sentís que la sangre se os sube a la cabeza, colocad saliva sobre vuestros lóbulos de la oreja y os sentiréis mejor inmediatamente. Se considerará siempre como algo natural la calificación y la competencia de un Samurai, cualquiera que sea la manera extraordinaria en que realiza sus hazañas. Si sus resultados son semejantes a los de sus contemporáneos, se considera que es de poca valía. En cambio, si una persona despreocupada cualquiera realiza algo de manera ligeramente superior al promedio, será alabado grandemente. Las Palabras (2) La mejor actitud respecto a las palabras es no usarlas. Si pensáis que podéis pasar sin usarlas, no habléis. Lo que debe ser dicho debería serlo siempre de la manera más concisa, lógica y clara posible. Una cantidad sorprendente de personas se ridiculizan hablando sin reflexionar y se desconsideran otra tanto. Lealtad a la Muerte La absoluta lealtad respecto de la muerte debe ser puesta en práctica todos los días. Debemos comenzar cada amanecer meditando tranquilamente, pensando en el último momento e imaginando las diferente maneras de morir: muerto por una flecha, por un cañonazo, atravesado por un sable, sumergido por las olas, saltando en un incendio, golpeado por el rayo, aplastado por un terremoto, cayéndonos desde un risco, víctima de una enfermedad o súbitamente. Debemos comenzar la jornada pensando en la muerte. Como decía un anciano: "Cuando abandonáis vuestro tejado, entráis en el reino de los muertos; cuando abandonáis vuestro umbral, encontráis al enemigo." Esta sentencia no preconiza la prudencia sino la firme resolución de morir. Los Pequeños Fallos Si os lanzáis a una empresa, no os preocupéis de los problemas de poca importancia. No es grave que un Samurai se manifieste egoísta de tiempo en tiempo, si por lo demás es perfectamente leal y devoto a su amo, si es bravo y generoso por regla general. De hecho, es más bien malo ser siempre perfecto en todas las cosas, porque entonces se tiene tendencia a olvidar que podemos cometer errores. Un hombre que se lanza a la aventura no puede cometer fallos. En efecto, ¿qué importancia tiene, en un hombre que cultiva el honor y la integridad, cometer un fallo mínimo? Cuando Nabeshima Tadanao tenía sólo quince años, un criado de las cocinas cometió una mala acción y uno de los guardias quiso matarlo; pero lo que ocurrió es que al final fue el criado quien lo mató. Los Ancianos del clan reclamaron su muerte argumentando que aquel ho
